Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
Antes de utilizar esta unidad, lea con atención las secciones
tituladas "UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA" y
"NOTAS IMPORTANTES" (p.2, p.7). Estas secciones ofrecen
información importante relacionada con la utilización correcta de la
unidad. Además, para familiarizarse totalmente con las funciones
que ofrece esta nueva unidad, lea todo el manual con atención.
Tenga este manual siempre a mano por si debe realizar consultas
en el futuro.
Funciones del MC-303
Sonidos de alta calidad
El MC-303 ofrece un total de 448 tipos de sonidos ideales
para la música de baile actual, que incluyen 40 tipos de bajo
sintetizado, 35 tipos de sonidos sintetizados para melodías y
35 tipos de sonidos de teclado sintetizado. También dispone
de 12 grupos de percusión diferentes.
Gran variedad de patrones
Además de los 133 patrones de alta calidad predeterminados
para su utilización inmediata, los 300 patrones de variación
ofrecen una variedad adicional. También es posible guardar
hasta 50 patrones de usuario originales.
Un secuenciador que hace realidad sus ideas
Es posible crear arreglos para una canción a tiempo real
simplemente cambiando los patrones de reproducción.
Durante la grabación puede ajustarse la Parte de grabación
para que grabe de manera ininterrumpida.
RPS (Secuencia de Frase a Tiempo Real)
Pulsando las teclas del teclado es posible reproducir frases
pregrabadas. Estas frases también pueden reproducirse junto
con patrones.
Función de arpeggio
Es posible tocar arpeggios de manera muy sencilla - pulsando
las teclas del teclado. Los arpeggios pueden tocarse de manera
simultánea con patrones, y también pueden grabarse.
La función Play Quantize cambia la cuantización a
tiempo real
Se ofrecen tres tipos de cuantización: grid, groove y shuffle.
Durante la reproducción de un patrón es posible crear
diferentes cuantizaciones simplemente girando el mando.
Función RTM (Realtime Modify) para cambios libres
en el sonido
Girando mandos como Filter, LFO y ENV es posible crear
cambios a tiempo real en el sonido incluso durante la
reproducción de patrones. Los movimientos de los mandos
también pueden grabarse.
Operación sencilla para interpretaciones en vivo
Las funciones y el manejo están especialmente diseñados para
la interpretación en vivo; puede enmudecer la reproducción de
Partes específicas o de instrumentos de percusión, e incluso
transponer patrones a tiempo real mientras se reproducen.
Función de Realce de Bajos para un sonido más
potente
El circuito de realce de bajos añade énfasis a las frecuencias
bajas, con lo que se consigue un sonido muy potente incluso a
través de auriculares.
Copyright © 1996 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. No está permitido reproducir
ninguna parte de esta publicación sin el permiso por escrito de
ROLAND CORPORATION.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland groovebox MC-303

  • Página 1 RPS (Secuencia de Frase a Tiempo Real) través de auriculares. Copyright © 1996 ROLAND CORPORATION Pulsando las teclas del teclado es posible reproducir frases Todos los derechos reservados. No está permitido reproducir pregrabadas.
  • Página 2: Utilizar La Unidad De Manera Segura

    Cuando utilikce la unidad con el soporte recomendado refrescos, etc.) en el interior de la unidad. por Roland, el soporte debe estar plano y sobre una superficie estable. Si no utiliza el soporte, compruebe que la superficie sobre la que coloque la unidad sea plana y suficientemente fuerte para la unidad.
  • Página 3 Siempre que haya posibilidad de tormenta eléctrica, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente. • Antes de utilizar la unidad en el extranjero, póngase en contacto con su distribuidor o con el personal del servicio técnico de Roland.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Funciones del MC-303..................................1 Notas importantes ....................................7 Paneles frontal y posterior................................... 8 Capítulo 1. Descripción General del MC-303 Organización del MC-303 ................................12 La fuente de sonido ................................... 12 El Secuenciador....................................13 Capítulo 2. Reproducir patrones Reproducir un patrón ..................................14 Cambiar el tempo....................................
  • Página 5 Aplicar Groove Quantize ................................45...
  • Página 6 Capítulo 7. Grabar un patrón Grabar mientras toca (Grabación a Tiempo Real) ..........................46 Proceso de grabación..................................46 Cambiar la Parte de Grabación durante la grabación ........................48 Grabar arpeggios................................... 48 Grabar movimientos de los mandos (Modificar la información)....................48 Grabar entre Patrones ...................................
  • Página 7 Capítulo 12. Utilizar el MIDI ¿Qué es el MIDI? ....................................74 Controlar el MS-1 ..................................... 76 Seleccionar Tones de un aparato MIDI externo..........................76 Sincronizar un secuenciador externo con el MC-303 ........................77 Sincronizar el MC-303 con un secuenciador externo ........................77 Guardar información (Volcado General)............................
  • Página 8: Notas Importantes

    • Para la limpieza diaria, frote la unidad con un paño información guardada en la memoria de la unidad una vez se ha perdido. Roland Corporation no asume ninguna suave y seco o ligeramente humedecido con agua. Para responsabilidad por tales pérdidas.
  • Página 9: Paneles Frontal Y Posterior

    Paneles frontal y posterior Panel frontal Consulte la figura del manual en inglés 1. Mando VOLUME 5. REALTIME MODIFY Ajuste el volumen general (Referencia Rápida; p.3). Indicador REALTIME MODIFY Se iluminará cuando Realtime Modify esté activado (p.29). 2. ARPEGGIO Mando ACCENT RATE/OCTAVE RANGE Botón RND PAN/PORTAMENTO Ajusta el efecto de arpeggio (p.39).
  • Página 10: Botón/Indicador Select

    9. Botón EXIT Mando CUTOFF/LEVEL Ajusta la frecuencia de corte de la Parte especificada (p.24) Púlselo para cancelar una operación, o para salir de la Cuando el indicador del botón FUNC parpadea, este mando pantalla actual. ajusta el nivel (volumen) de la Parte especificada (p.22). 10.
  • Página 11 Botón PTN SET Cuando el indicador está iluminado, los botones del teclado pueden utilizarse para seleccionar patrones. (p.17). Botón RPS SET (Activa/desactiva la función RPS (p.36). 17. Botón RHYTHM MUTE Cuando el indicador está iluminado, los botones PART pueden utilizarse para enmudecer la reproducción de patrón para cada uno de los instrumentos de percusión (p.16).
  • Página 12: Panel Posterior

    Panel posterior Consulte la figura del manual en inglés 1. Interruptor POWER Pone en marcha/apaga la unidad. 2. Jack DC IN Conecte el adaptador de CA a este jack. Utilice sólo el adaptador de CA que se incluye con la unidad.
  • Página 13: Capítulo 1. Descripción General Del Mc

    Capítulo 1. Descripción General del MC-303 Organización del MC-303 Estructura básica El MC-303 dispone de un controlador, una fuente de sonido y un secuenciador. Consulte la figura del manual en inglés Sound source section - Fuente de sonido Playback - Reproducción Sequencer section - Secuenciador Performace...
  • Página 14: El Secuenciador

    Si precisa más de 28 voces, el MC-303 dará prioridad a las notas más nuevas, y las notas que lleven más tiempo sonando desaparecerán una a una. Si utiliza Tones de una única voz, podrá tocar 28 notas simultáneas. No obstante, si utiliza algunos Tones de dos voces, el número de notas simultáneas será...
  • Página 15: Capítulo 2. Reproducir Patrones

    Capítulo 2. Reproducir patrones Reproducir un patrón Los patrones predefinidos están organizados en 8 bancos. Consulte los detalles en la “Lista de patrones predefinidos” (p.94). 1. Compruebe que el indicador PATTERN de PLAY MODE esté iluminado (modo Patrón). Si está apagado, pulse [PLAY MODE] para iluminar el indicador. Consulte la figura del manual en inglés 2.
  • Página 16: Cambiar El Tempo

    Al detener la reproducción de patrón, algunas veces aparecerá un punto en el ángulo inferior derecho de la pantalla NEXT. Esto significa que el patrón se ha detenido dentro de un compás. Consulte la figura del manual en inglés Para rebobinar un patrón, pulse [BWD]. Para volver al principio de un patrón, mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse [BWD].
  • Página 17: Enmudecer Un Patrón

    Enmudecer un patrón Es posible enmudecer (silenciar) la reproducción de Partes específicas dentro de un patrón. En una parte de percusión es posible enmudecer instrumentos específicos. Enmudecer Partes individuales (Enmudecimiento de Parte) 1. Pulse [PART MUTE] para iluminar el indicador del botón. El indicador del botón PART se iluminará...
  • Página 18: Transponer Durante La Reproducción (Transposición A Tiempo Real)

    Transponer durante la reproducción (Transposición a Tiempo Real) Es posible realizar una transposición a otro tono durante la reproducción de un patrón. La transposición puede definirse entre -24 y +24 semitonos. 1. Pulse [TRANSPOSE] para que se ilumine el indicador del botón. La reproducción se transpondrá en el momento de pulsar el botón.
  • Página 19: Registrar Patrones En Un Grupo De Patrones

    Consulte la figura del manual en inglés 3. Gire el dial VALUE para seleccionar un grupo de patrones (1-30). Cuando el indicador [PTN SET] está iluminado también es posible utilizar OCTAVE [-] [+] para seleccionar un grupo de patrones. Consulte la figura del manual en inglés 4.
  • Página 20: Crear Una Variación De Un Patrón (Patrón De Variación)

    Crear una variación de un patrón (Patrón de Variación) A partir de un patrón predefinido o de un patrón de usuario es posible cambiar los ajustes de Enmudecimiento de Parte o de Enmudecimiento de Percusión de cada Parte para crear un nuevo “Patrón de Variación”. Los Patrones de Variación están formados por los ajustes de Enmudecimiento de Parte y de Enmudecimiento de Percusión de cada Parte y por el banco/número de patrón Original.
  • Página 21: Capítulo 3. Modificar El Sonido Tocar Sonidos

    Capítulo 3. Modificar el sonido Tocar sonidos 1. Compruebe que los indicadores [PTN SET] y [RPS SET] estén apagados. Consulte la figura del manual en inglés 2. Pulse [PART SELECT] para que se ilumine el indicador del botón. Consulte la figura del manual en inglés 3.
  • Página 22: Seleccionar Sonidos

    Seleccionar sonidos Si ha utilizado los botones PART para seleccionar una parte 1-7 podrá seleccionar Tones, y si ha seleccionado la parte de percusión podrá seleccionar Grupos de Percusión. Los Tones están organizados en 29 bancos, según el tipo de instrumento. Consulte los detalles en la “Lista de Tones”...
  • Página 23: Parámetros Ajustados Con Los Mandos

    Parámetros ajustados con los mandos <Confirmar el ajuste numérico de un mando> Normalmente, el valor del ajuste de un parámetro no aparece al utilizar un mando del panel para modificarlo. Si desea confirmar el valor numérico de un parámetro al editarlo, mantenga pulsados los botones [SHIFT] y [FUNC] mientras gira el mando. Por ejemplo, si desea confirmar el ajuste numérico de la frecuencia de corte, haga lo siguiente.
  • Página 24 PORTAMENTO ACTIVADO/DESACTIVADO Para activar/desactivar el portamento para cada parte, siga los pasos que se indican a continuación. 1. Pulse [FUNC] para que el indicador del botón parpadee. Consulte la figura del manual en inglés 2. Pulse [PORTAMENTO] para que se ilumine el indicador del botón, con lo que el portamento se activará. Consulte la figura del manual en inglés * En las Partes de Percusión el portamento no afectará...
  • Página 25: Cambiar El Timbre (Filter)

    LFO MOD (Profundidad de modulación del LFO) La profundidad del efecto LFO puede ajustarse entre 0 y 127. 1. Compruebe que el indicador [FUNC] esté apagado. Consulte la figura del manual en inglés 2. Pulse [LFO] para que el indicador del botón se ilumine. Ahora puede definir el ajuste MOD.
  • Página 26: Cambiar Los Aspectos Del Sonido Variables En El Tiempo (Envelope)

    Consulte la figura del manual en inglés * En algunos Tones, al aumentar la resonancia no se producirá ningún cambio audible. Cambiar los aspectos del sonido variables en el tiempo (Envelope) El volumen de un instrumento musical cambia en el tiempo desde el momento en que empieza el sonido hasta el momento en que desaparece.
  • Página 27: Parámetros Ajustados Mediante Los Menús

    ENVELOPE RELEASE (Tiempo de desvanecimiento de la envolvente) Ajusta el tiempo desde el momento en que suelta la tecla hasta que el sonido desaparece (el Tiempo de Desvanecimiento) entre -50 y +50. 1. Pulse [FUNC] para que el indicador del botón parpadee. Consulte la figura del manual en inglés 2.
  • Página 28 2. Gire el dial VALUE para seleccionar la forma de onda. Consulte la figura del manual en inglés 3. Para salir de la pantalla de ajustes pulse [EXIT]. Consulte la figura del manual en inglés LFO PITCH (Profundidad de modulación de la afinación del LFO) Este parámetro ajusta (entre 0 y 127) la profundidad del efecto de vibrato que se aplicará...
  • Página 29 2. Gire el dial VALUE para ajustar el valor de la Profundidad de Modulación de la Amplitud del LFO. Consulte la figura del manual en inglés 3. Para salir de la pantalla de ajuste, pulse [EXIT]. Consulte la figura del manual en inglés BEND RANGE (Gama de bend) Es posible ajustar la gama de bend para cada parte entre 0 y 24.
  • Página 30: Utilizar Los Mandos Para Cambiar El Sonido A Tiempo Real (Realtime Modify)

    3. Para salir de la pantalla de ajuste, pulse [EXIT]. Consulte la figura del manual en inglés La información musical de las Partes ajustadas a “EXT” se transmitirá en forma de mensajes MIDI a un aparato externo a través del conector MIDI OUT. En este momento, cada Parte se transmitirá por un canal MIDI diferente. La siguiente tabla muestra el canal MIDI por el que se transmite la información musical de cada Parte.
  • Página 31: Efectos

    Efectos El MC-303 dispone de dos sistemas de efectos, retardo/reverberación y flanger/chorus. Para cada efecto es posible realizar ajustes como el tipo, la frecuencia y el tiempo. También es posible ajustar los niveles de efecto generales para todas las Partes, así como niveles de efecto individuales para cada Parte.
  • Página 32: Ajustar El Nivel General De Retardo/Reverberación (Nivel De Retardo/Reverberación)

    3. Gire el mando TIME/RATE para ajustar el tiempo de retardo/reverberación. Gire el mando a la derecha para aumentar el tiempo de retardo/reverberación. Gire el mando a la izquierda para reducir el tiempo de retardo/reverberación. Consulte la figura del manual en inglés Ajustar el nivel general de retardo/reverberación (Nivel de Retardo/Reverberación) Es posible ajustar el volumen general del sonido del efecto entre 0 y 127.
  • Página 33: Realizar Ajustes Precisos

    Realizar ajustes precisos Normalmente realizará los ajustes de retardo/reverberación ajustando “Tipo de Retardo/Reverberación”, “Tiempo de Retardo/Reverberación”, “Nivel de Retardo/Reverberación” y “Nivel de Retardo/Reverberación de Parte”. No obstante, ajustando los siguientes parámetros podrá añadir variaciones adicionales a los efectos REVERB CHARACTER (Carácter de la reverberación) Seleccione uno de los 8 ajustes para determinar el tipo básico de retardo/reverberación.
  • Página 34: Ajustar La Velocidad De Modulación (Frecuencia De Flanger/Chorus)

    Chorus 1-4: Éstos son efectos chorus convencionales, que añaden amplitud y profundidad al sonido. Feedback Chorus: Éste es un chorus con un efecto tipo flanger, que produce un sonido más suave. Flanger: Produce un efecto que recuerda el sonido de un avión a reacción despegando y aterrizando. Short Delay: Éste es un retardo con un tiempo de retardo corto.
  • Página 35 Consulte la figura del manual en inglés 3. Gire el mando EFX LEVEL para ajustar el Nivel de Flanger/Chorus. Si gira el mando hacia la derecha aumentará el efecto. Si gira el mando hacia la izquierda el efecto será menor. Consulte la figura del manual en inglés Ajustar el sonido de flanger/chorus para cada Parte (Nivel de Flanger/Chorus de Parte) Ajusta la cantidad de efecto para cada Parte entre 0 y 127.
  • Página 36: Guardar Ajustes De Parte En Un Patrón (Escritura De Configuración De Patrón)

    1. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [7] del teclado para acceder a la pantalla de ajuste del Tipo de Flanger/Chorus. 2. Utilice SELECT [ ] para pasar por las diferentes pantallas de parámetros. Pulse repetidamente los botones para acceder a la pantalla de ajuste del parámetro deseado.
  • Página 37: Capítulo 4. Reproducir Frases Desde El Teclado (Rps)

    Capítulo 4. Reproducir frases desde el teclado (RPS) RPS (Secuencia de Frase a Tiempo Real) es una función que permite reproducir la información musical de una Parte de un Patrón pulsando un botón específico del teclado. Es posible reproducir varias frases pulsando diferentes botones. Puede utilizar la función RPS para reproducir frases incluso durante la reproducción de un patrón, por lo que esta función es una herramienta muy efectiva para las interpretaciones en vivo.
  • Página 38 Consulte la figura del manual en inglés * Es posible registrar frases incluso durante la reproducción de un patrón. * Cada botón del teclado no registra la información musical de la frase, sino simplemente la información que indica la Parte de la frase de la que debe leerse la información.
  • Página 39: Capítulo 5. Utilizar El Arpeggiador

    Capítulo 5. Utilizar el arpeggiador El arpeggiador del MC-303 permite producir arpeggios (acordes punteados) de manera automática simplemente manteniendo pulsado un acorde. Por ejemplo, si toca un acorde de Do mayor tal como se indica en la figura del teclado, se oirá un arpeggio de C3, E3, G3, E3, C3, E3, G3, E3, ….
  • Página 40: Añadir Expresión Al Arpeggio (Accent Rate)

    ECHO: Estilo con eco SYN BASS, HEAVY SLAP, LIGHT SLAP, WALK BASS: Estilos adecuados para tocar partes de bajo RHYTHYM GTR 1-5: Estilos de guitarra rítmica. Los estilos 2-5 son efectivos si se sostienen 3-4 notas 3FINGER: Estilo de guitarra de 3 dedos STRUMMING GTR: Estilo que simula acordes hacia arriba (abajo) en una guitarra.
  • Página 41: Realizar Ajustes Precisos

    2. Gire el mando OCTAVE RANGE para ajustar la gama de octavas. Si gira el mando hacia la derecha el arpeggio sonará con notas más agudas a partir del área en que pulse el acorde. Si gira el mando hacia la izquierda el arpeggio sonará con notas más graves a partir del área en que pulse el acorde. Consulte la figura del manual en inglés Si desea que el arpeggio utilice sólo las notas que pulsa, coloque el mando en la posición 0.
  • Página 42: Temporización De Los Tiempos Fuertes (Shuffle Rate)

    Patrón de tiempo (Beat Pattern) Este ajuste determina el patrón de tiempo. Este ajuste cambia la posición de los acentos y la longitud de las notas para modificar el tiempo (ritmo). * Los valores disponibles dependerán del estilo de arpeggio seleccionado actualmente. Consulte los detalles acerca de los valores que podrá...
  • Página 43: Capítulo 6. Cambiar El Ritmo De Un Patrón (Play Quantize)

    Capítulo 6. Cambiar el ritmo de un patrón (Play Quantize) Play Quantize aplica reglas concretas para alinear o desplazar la temporización del patrón que se reproduce. Esto no afecta al contenido de la información musical; sólo cambia la temporización de las notas del patrón que se reproduce. El MC-303 dispone de tres tipos de cuantización, que puede utilizar según cada situación concreta.
  • Página 44: Aplicar Grid Quantize

    Aplicar Grid Quantize 1. Reproduzca el patrón que desee cuantizar. 2. Pulse [QUANTIZE] para que se ilumine el indicador GRID. Consulte la figura del manual en inglés * Si mantiene pulsado el botón [QUANTIZE] mientras el indicador GRID está iluminado, la pantalla visualizará la resolución actual de Grid Quantize.
  • Página 45: Aplicar Shuffle Quantize

    Aplicar Shuffle Quantize 1. Reproduzca el patrón al que desee aplicar la cuantización. 2. Pulse [QUANTIZE] para que se ilumine el indicador SHUFFLE. Consulte la figura del manual en inglés * Si mantiene pulsado el botón [QUANTIZE] mientras el indicador SHUFFLE está iluminado, la pantalla visualizará la resolución actual de Shuffle Quantize.
  • Página 46: Aplicar Groove Quantize

    Aplicar Groove Quantize 1. Reproduzca el patrón que desee cuantizar. 2. Pulse [QUANTIZE] para que el indicador GROOVE se ilumine. Consulte la figura del manual en inglés * Si mantiene pulsado el botón [QUANTIZE] mientras el indicador GROOVE está iluminado, la pantalla visualizará el número de la plantilla actual.
  • Página 47: Capítulo 7. Grabar Un Patrón

    Capítulo 7. Grabar un patrón El MC-303 permite crear patrones originales grabando interpretaciones en un Patrón de Usuario. En general, existen dos maneras de grabar; a tiempo real permite grabar la interpretación y todas las operaciones a medida que toca, y por pasos permite entrar notas una a una. Grabar mientras toca (Grabación a Tiempo Real) La grabación a tiempo real es un método en el que la interpretación en un teclado o en los botones del teclado y las operaciones con los controladores se graban en el momento de realizarse.
  • Página 48 Los valores por defecto de estos parámetros son un compás de 4/4, una longitud de patrón de 4 compases, una claqueta de 2 y la función de silencio entre bucles desactivada. Si graba un patrón nuevo sin ajustar los parámetros de grabación, se utilizarán estos valores por defecto.
  • Página 49: Cambiar La Parte De Grabación Durante La Grabación

    Cambiar la Parte de Grabación durante la grabación Es posible cambiar la Parte de Grabación durante la grabación. Cambiando la parte de grabación en el orden de percusión, bajo, acordes y melodía, etc., podrá grabar de manera seguida sin interrupción. Al cambiar la parte de grabación pasará...
  • Página 50: Grabar Entre Patrones

    * Si desea iniciar la grabación pulsando un botón del teclado, compruebe que los indicadores [PTN SET] y [RPS SET] están apagados. Al iniciarse la grabación el indicador [REC] se iluminará. Durante la grabación puede grabar repetidamente desde el principio al final del patrón.
  • Página 51: Grabar Notas Una A Una Desde El Teclado (Grabación Por Pasos)

    Consulte la figura del manual en inglés 3. Cuando termine de borrar la información no deseada, vuelva a mantener pulsado el botón [SHIFT] y pulse [ERASE], o pulse [EXIT] para volver a la grabación normal. Grabar notas una a una desde el teclado (Grabación por Pasos) La grabación por pasos es un método de grabación en el que las notas se entran individualmente de manera secuencial.
  • Página 52: Grabar Notas Una A Una (Grabación Por Pasos 1)

    En la Grabación por Pasos no se utilizan los ajustes de Claqueta y de Silencio entre Patrones. 3. Seleccione la Parte que desee grabar (la Parte de Grabación) pulsando el botón PART correspondiente a la Parte. El indicador del botón pulsado se iluminará. Consulte la figura del manual en inglés 4.
  • Página 53: Entrar Diferentes Tipos De Notas

    Al soltar la nota ésta se entrará, y podrá entrar la siguiente nota. Cada vez que entre una nota, la posición de entrada avanzará la longitud del tiempo de paso. Los indicadores que se entran sobre los botones del teclado visualizarán el tiempo de paso seleccionado actualmente. 8.
  • Página 54: Grabar Instrumentos De Percusión Individuales (Grabación Por Pasos 2)

    Ejemplo 2: Para entrar una corchea con punto, entre una semicorchea y pulse [BWD] dos veces sin cambiar el tiempo de paso. Consulte la figura del manual en inglés Si entra una nota equivocada Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse [BWD] para borrar la nota previa. En este momento, la nota borrada sonará para confirmar que se ha borrado.
  • Página 55: Entrar Varios Tipos De Notas

    Consulte la figura del manual en inglés * Los valores de velocidad asignados a los botones son ajustes de fábrica, y es posible modificarlos libremente (p.52). 7. Pulse el botón del teclado correspondiente a la posición en que desea entrar un mensaje de nota. Puede empezar por cualquier posición.
  • Página 56: Visualizar Una Nota Entrada Previamente

    1. Durante la grabación, pulse [REC] para seleccionar la pantalla Microscopio. La pantalla mostrará la posición de entrada actual (compás, tiempo, clock). Ésta se conoce como Posición. Consulte la figura del manual en inglés Visualizar una nota entrada previamente Cuando gire el dial VALUE, la posición se desplazará hacia las notas que haya entrado previamente. La pantalla mostrará la posición, y los indicadores de los botones del teclado se iluminarán para mostrar las notas presentes en cada posición.
  • Página 57: Borrar Una Nota Entrada Previamente

    3. Seleccione el parámetro que desee ajustar, y mientras mantiene pulsado el botón del teclado de la nota que desea modificar, gire el dial VALUE para ajustar el valor. Consulte la figura del manual en inglés Borrar una nota entrada previamente 1.
  • Página 58: Insertar Un Mensaje De Mantenimiento

    3. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire el dial VALUE para pasar a la posición en la que desee insertar un mensaje de Desactivación de Portamento. 4. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse [PORTAMENTO] para insertar un mensaje de Desactivación de Portamento. El indicador [SCALE/MEASURE] se iluminará...
  • Página 59: Crear Un Patrón

    Crear un patrón Esta sección explica el procedimiento para grabar el patrón que aparece en el siguiente ejemplo. Seguir este ejemplo para grabar el patrón es la mejor manera de aprender el procedimiento. Las explicaciones detalladas de cada paso se han omitido para que pueda comprender mejor el proceso general.
  • Página 60: Grabar Los Demás Instrumentos Utilizando La Grabación A Tiempo Real

    Entre estos instrumentos de percusión en las siguientes posiciones. Consulte la figura del manual en inglés Snare drum - Caja Closed hi-hat - Charles cerrado Open hi-hat - Charles abierto Con ello terminará de entrar la percusión. A continuación utilizaremos el método de grabación por pasos 1 para entrar el bajo. 11.
  • Página 61 10. Cuando esté preparado, pulse [REC] para cambiar el modo de grabación normal. 11. Toque los botones del teclado o un teclado MIDI externo mientras escucha la percusión y el bajo. Una vez grabada, la nota se reproducirá en la siguiente repetición. Consulte la figura del manual en inglés Por último, utilizaremos la grabación a tiempo real para grabar la melodía.
  • Página 62: Capítulo 8. Editar Un Patrón (Editar Patrón)

    Capítulo 8. Editar un Patrón (Editar Patrón) El proceso de edición de la información musical de un patrón se conoce como Editar Patrón. Es posible modificar la información musical de un Patrón, o combinar varios Patrones para crear un Patrón nuevo. Si desea editar un Patrón Predeterminado, en primer lugar debe copiarlo en un Patrón de Usuario y a continuación editarlo.
  • Página 63 * No es posible utilizar la operación de Copia de Parte entre patrones que diferentes tipos de compás. Antes de empezar, seleccione el patrón origen de la copia. * No es posible seleccionar patrones de variación como patrón origen de la copia. 1.
  • Página 64: Borrar Información No Deseada (Erase)

    Borrar información no deseada (Erase) Esta operación borra la parte no deseada de un patrón de usuario. Si existe información más allá de la parte borrada, esta información no se desplazará-la longitud de la Parte o Patrón seguirá siendo la misma. Utilice esta operación para borrar información que haya entrado equivocadamente.
  • Página 65: Insertar Compases En Blanco (Insert Measure)

    4. Pulse [ENTER]. La pantalla CURRENT mostrará el compás a partir del cual se iniciará el borrado. La pantalla NEXT mostrará el número de compases que se borrarán. La pantalla CURRENT parpadeará. Consulte la figura del manual en inglés 5. Gire el dial VALUE para especificar el primer compás que se borrará (1-32). Consulte la figura del manual en inglés 6.
  • Página 66: Cambiar El Tono (Transpose)

    Cambiar el tono (Transpose) Esta operación transpone la afinación de la información de Nota grabada en un patrón de usuario. Es posible especificar una transposición de hasta +/- 2 octavas. * No es posible especificar la gama que se transpondrá. La transposición de aplica a toda la información musical de la Parte. Consulte la figura del manual en inglés Transpose four semitones upward (+4) - Transponer a 4 semitonos más agudo (+4) Antes de empezar, seleccione el Patrón que desee transponer.
  • Página 67: Modificar La Longitud De Las Notas (Change Gate Time)

    Modificar la longitud de las notas (Change Gate Time) Esta operación modifica el Tiempo de Compuerta de los mensajes de nota grabados en un patrón. Utilice esta operación para dar un aire más de staccato o de tenuto a una interpretación. Si esta operación resulta en tiempos de compuerta superior a 12.288 (o inferiores a 1), estos valores se limitarán a 12.288 (o a 1).
  • Página 68: Eliminar Información No Necesaria (Data Thin)

    Eliminar información no necesaria (Data Thin) La información de Pitch Bend y de Modificación a Tiempo Real está formada por una sucesión continua de valores, por lo que rápidamente se crea una gran cantidad de datos. Con la Operación Reducir Datos (Data Thin) es posible reducir esta información (sin crear ninguna diferencia audible) y liberar memoria.
  • Página 69: Capítulo 9. Crear Una Canción

    Capítulo 9. Crear una canción En el MC-303, una “canción” está formada por varios Patrones conectados. Al reproducir una canción los patrones cambian de manera automática, por lo que no es necesario seleccionarlos manualmente. El MC-303 puede guardar hasta 10 canciones, y cada canción puede contener hasta 999 patrones. Las canciones no contienen la información musical de los patrones;...
  • Página 70: Reproducir Una Canción

    Reproducir una canción 1. Seleccione la canción que desee reproducir (p.68). La pantalla CURRENT mostrará el número de la canción seleccionada. 2. Pulse [PLAY], y la canción empezará a reproducirse. Al iniciarse la reproducción de la canción la pantalla mostrará el patrón actual y el siguiente patrón, de la misma manera que durante la reproducción de patrón.
  • Página 71: Capítulo 10. Editar Una Canción (Edición De Canción)

    Capítulo 10. Editar una canción (Edición de Canción) Igual que puede editar un patrón en el modo Patrón, el modo Canción permite editar una canción. La edición realizada en el modo Canción se conoce como Edición de Canción. La edición de un patrón se realiza por compases, mientras que la edición de una canción se realiza por patrones. En el modo Canción puede pulsar [FWD] y [BWD] para visualizar el número de reproducción de Patrón en la pantalla CURRENT, y el patrón correspondiente a este número en la pantalla NEXT.
  • Página 72: Eliminar Patrones No Deseados (Borrar Patrón)

    Eliminar patrones no deseados (Borrar Patrón) Esta operación borra patrones de una canción. Al borrar un patrón, los patrones siguientes se desplazarán para ocupar el espacio libre. Utilice esta operación cuando desee eliminar patrones no deseados de una canción. Consulte la figura del manual en inglés Song - Canción Delete - Borrar...
  • Página 73: Capítulo 11. Ajustes De Sistema

    Capítulo 11. Ajustes de sistema Aquí es posible realizar ajustes que afectan a todo el entorno operativo del MC-303. Los diversos ajustes de parámetros del sistema se conservan incluso al apagar la unidad. * No es posible acceder a la pantalla de Ajustes del Sistema durante la reproducción de un Patrón o Canción. 1.
  • Página 74: Transmitir Señales Para La Sincronización Externa (Sync Out)

    Transmitir señales para la sincronización externa (Sync Out) Este ajuste determina si se transmitirán o no los mensajes MIDI relacionados con la sincronización. Con el ajuste ON se transmitirán los siguientes mensajes desde el conector MIDI OUT: Reloj de Temporización, Iniciar, Continuar y Detener.
  • Página 75: Capítulo 12. Utilizar El Midi

    Capítulo 12. Utilizar el MIDI ¿Qué es el MIDI? El MC-303 puede grabar/reproducir información MIDI, y recibir información MIDI para hacer sonar su fuente de sonido interna. ¿Qué es el MIDI? El MIDI es un estándar para el intercambio de información, como información de interpretación, entre instrumentos musicales y ordenadores.
  • Página 76 Mensajes de aftertouch Estos mensajes se transmiten al ejercer una fuerza suplementaria sobre el teclado después de tocar una nota. Existen dos tipos de aftertouch: aftertouch de canal, que controla todo un canal; y aftertouch polifónico, que controla notas individuales. El MC-303 normalmente no responderá...
  • Página 77: Procedimiento Para Controlar El Ms

    Si utiliza el MC-303 junto con un Roland MS-1 (opcional) dispondrá de posibilidades adicionales; las muestras grabadas en el MS-1 (voces humanas y efectos de sonido) podrá tocarse desde los botones del teclado del MC-303, y es posible crear patrones que utilicen los sonidos del MC-303 junto con las muestras del MS-1.
  • Página 78: Sincronizar Un Secuenciador Externo Con El Mc

    En el Modo Patrón o en el Modo Canción Después de utilizar [PART SELECT] para seleccionar la Parte cuyo Tone desee seleccionar, transmita un mensaje de Selección de Banco (número de controlador 0 y 32) y un mensaje de Cambio de Programa desde el aparato externo. En este momento, el canal de transmisión MIDI del aparato MIDI externo puede estar ajustado a cualquier canal.
  • Página 79: Guardar Información (Volcado General)

    Guardar información (Volcado General) El MC-303 puede transmitir la información de Patrón de Usuario, la información de Canción, la información de Grupo RPS y la información de Grupo de Patrones a través del MIDI a un aparato externo. Este procedimiento se conoce como “Volcado General”.
  • Página 80: Volver A Enviar La Información Desde Un Secuenciador Midi Al Mc

    Volver a enviar la información desde un secuenciador MIDI al MC-303 * Tenga en cuenta que al realizar esta operación todos los patrones de usuario y la información de canción de la memoria del MC-303 se borrará. 1. Utilice un cable MIDI (opcional) para conectar el conector MIDI OUT del secuenciador externo a MIDI IN del MC-303. Consulte la figura del manual en inglés MIDI Sequencer - Secuenciador MIDI...
  • Página 81: Utilizar El Mc-303 Como Módulo De Sonido

    Utilizar el MC-303 como módulo de sonido El MC-303 dispone de un modo de Módulo de Sonido que permite controlar y hacer sonar la fuente de sonido interna desde un aparato MIDI externo. En el modo Módulo de Sonido el MC-303 funciona como un módulo de sonido multitímbrico de 16 partes. El único control efectivo será...
  • Página 82: Ajustar El Tiempo De Reproducción Rps (Rps Trigger Quantize)

    MANUAL DEL USUARIO MC-303 Texto correspondiente a la página 73 (Capítulo 11. Ajustes del Sistema) Ajustar el tiempo de reproducción RPS (RPS Trigger Quantize) Al utilizar el RPS durante la reproducción de un patrón, los patrones y frases pueden no reproducirse con un alineamiento perfecto, dependiendo del momento en que Ud.
  • Página 83 Apéndices Soluciones a pequeños problemas..82 Mensajes de error..83 Restablecer los ajustes originales (Factory Preset)..84 Lista de Tones..85 Lista de grupos de percusión..90 Lista de patrones predefinidos..94 Lista de estilos de arpeggio..98 Lista de plantillas de Groove Quantize..99 Aplicación MIDI..
  • Página 84: Soluciones A Pequeños Problemas

    Si con ello no consigue solucionar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico de Roland. * Roland no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de información o por los daños provocados por esta pérdida. Ningún sonido •...
  • Página 85: Mensajes De Error

    Significado: La pila de seguridad interna (que conserva la memoria de usuario) se ha descargado. Acción: Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico de Roland para cambiar la pila. Consulte la figura del manual en inglés Significado: Hay algún problema con las conexiones de los cables MIDI.
  • Página 86: Restablecer Los Ajustes Originales (Factory Preset)

    Restablecer los ajustes originales (Factory Preset) Si desea inicializar los ajustes y la memoria de usuario del MC-303 con los ajustes originales, utilice la operación Factory Preset. * Si el MC-303 contiene información importante, utilice la operación de Volcado General (p.78) para guardarla en un secuenciador MIDI externo (o en otro aparato) antes de ejecutar esta operación.
  • Página 87: Lista De Tones

    Lista de Tones 1 B3-D5 contienen 16 tipos de sonidos de percusión. 2 Estos Tones dividen dos tipos de instrumentos de percusión. Consulte las páginas 85-89 del manual en inglés...
  • Página 88: Lista De Grupos De Percusión

    Lista de grupos de percusión La columna Mute muestra el botón PART que debe pulsarse para enmudecer el instrumento de percusión especificado. Consulte las páginas 90-93 del manual en inglés...
  • Página 89: Lista De Patrones Predefinidos

    Lista de patrones predefinidos Consulte las páginas 94-97 del manual en inglés...
  • Página 90: Lista De Estilos De Arpeggio

    Lista de estilos de arpeggio Consulte la página 98 del manual en inglés all: Es posible especificar todos los valores *1: Excepto para CHORD y BASS+CHORD 1-5 *2: SINGLE UP, SINGLE DOWN, SINGLE UP&DOWN, SINGLE RANDOM, DUAL UP, DUAL DOWN, DUAL UP&DOWN, DUAL RANDOM, NOTE ORDER *3: BASS+CHORD 4, BASS+CHORD 5 *4.
  • Página 91: Lista De Plantillas De Groove Quantize

    Lista de plantillas de Groove Quantize • Cuando utilice Groove Quantize, tenga en cuenta los siguientes puntos para conseguir un resultado óptimo. • Groove Quantize es efectivo cuando se utiliza con instrumentos de percusión o con un sonido de bajo que crea el ritmo de la canción.
  • Página 92: Aplicación Midi

    Aplicación MIDI Consulte las páginas 101-114 del manual en inglés...
  • Página 93: Diagrama De Aplicación Midi

    Diagrama de Aplicación MIDI Consulte la página 115 del manual en inglés...
  • Página 94 Diagrama de Aplicación MIDI Consulte la página 116 del manual en inglés...
  • Página 95: Índice De Materias

    Índice de materias [A]+[B] significa que debe mantener pulsado el botón [A] y pulsar [B]. El botón específico del teclado que debe pulsarse se indica como [1]-[16]. Los botones SELECT [ ], [PLAY MODE] y [QUANTIZE] tienen dos o más indicadores asociados con cada botón. Si debe pulsar alguno de estos botones para iluminar un indicador concreto, s<e especifica el nombre del indicador.
  • Página 96: Edición De Canción

    Canción Seleccionar el Modo Canción [PLAY MODE] (SONG) ] (PTN/SONG) à dial VALUE Seleccionar una canción SELECT [ Reproducir [PLAY] Detener [STOP] Avance rápido [FWD] Pasar al final de la canción [SHIFT] + [FWD] Rebobinar [BWD] Pasar al principio de la canción [SHIFT] + [BWD] [SHIFT] + [FUNC] + [15] à...
  • Página 97 Play Quantize [SHIFT] + [QUANTIZE SELECT] * à [PART] Especificar la Parte a la que se aplicará Play Quantize Grid Quantize [SHIFT] + [2] à dial VALUE Seleccionar la resolución alternativamente, [QUANTIZE] + dial VALUE [QUANTIZE] (GRID) à mando TIMING Aplicar Grid Quantize Shuffle Quantize [SHIFT] + [4] à...
  • Página 98: Ajustes Del Sistema

    Efectos Retardo/Reverberación [SHIFT] + [5] à dial VALUE Seleccionar el tipo [EFFECT] l à [FUNC] l à mando TIME/RATE Ajustar el tiempo de retardo [EFFECT] l à [FUNC] * à mando EFX LEVEL Ajustar el sonido de efecto general [SHIFT] + [6] à dial VALUE Ajustar el sonido de efecto de cada Parte Flanger/Chorus [SHIFT] + [7] à...
  • Página 99: Especificaciones

    Especificaciones MC-303 GROOVEBOX • artes 16 partes (Principales: 8 + RPS: 8) • Tones 448 Tones • Grupos de Percusión 12 grupos • Polifonía Máxima 28 voces • Efectos Reverberación/Retardo, Chorus /Flanger • Secuenciador Pistas: 8 Canciones: 10 Patrón Patrones predefinidos: 133 Patrones RPS: 211 Patrones de Variación: 300 Patrones de Usuario: 50 (máximo)
  • Página 100 Índice “R” se refiere al manual Referencia Rápida accent rate ................ 39 filtro pasa bajos previo de reverberación......32 actualización MIDI ............17 filtro pasa bajos ............R3, 11 afinación................72 filtro ................. 24 aftertouch ................. 75 flanger................32 arpeggio................38 forma de onda del LFO............
  • Página 101 nivel de envío de reverberación a chorus ......32 RPS .................. 36 nivel de feedback de chorus..........34 secuencia de frase a tiempo real........29 nivel de flanger/chorus de parte ........34 secuenciador..............13 nivel de flanger/chorus............. 33 selección de banco............75 nivel de retardo/reverberación de parte......
  • Página 102: Información

    Información Cuando precise del servicio de reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor local o con el distribuidor Roland autorizado de su país, cuyas direcciones se dan a continuación Consulte las direcciones en la página 126 del manual en inglés...
  • Página 103: Introducción

    “Referencia Rápida” y “Manual del Usuario”. La completamente nuevo-“un instrumento para editar “Referencia Rápida” explica las operaciones básicas del música”. Representa una nueva solución de Roland para MC-303. Lea este manual en primer lugar. El “Manual del las necesidades de la música de baile actual.
  • Página 104: Conexiones

    Conexiones El MC-303 no dispone de amplificador ni altavoz. Para producir sonido deberá disponer de un amplificador de teclado o de un sistema estereofónico, o utilizar auriculares. Si dispone de un teclado MIDI puede conectarlo al MC-303, con lo que podrá...
  • Página 105: Poner En Marcha La Unidad

    Poner en marcha la unidad 1. Antes de poner en marcha la unidad compruebe lo siguiente: Que el MC-303 está correctamente conectado a los equipos externos. Que los controles de volumen del MC-303 y del amplificador estén al mínimo. 2. Pulse el interruptor POWER que se encuentra en el panel posterior del MC-303. Consulte la figura del manual en inglés * Esta unidad dispone de un circuito de protección.
  • Página 106: Escuchar La Canción De Demostración

    Ryeland consigue que la electrónica se mueva a la velocidad del sonido gracias al ritmo de transistores controlado por ordenador. Aquí se Kazuhiro Terada es el responsable en Roland de la estética y de los complace en presentar esta técnica.
  • Página 107: Tocar Varios Patrones

    Tocar varios patrones El MC-303 contiene un gran número de patrones. Estos patrones están organizados en 3 bancos (A-C). Con los pasos que se describen a continuación podrá seleccionar patrones y disfrutar de una gran variedad de acompañamientos. * Si desea detalles acerca de los patrones integrados, consulte la “Lista de patrones predeterminados” (Manual del Usuario, p.94).
  • Página 108: Tocar Varios Sonidos

    Tocar varios sonidos El MC-303 dispone de 7 Partes; 1-7. Una “Parte” es similar a un músico que toca un instrumento. Esto significa que el MC-303 puede simular un grupo de 7 instrumentistas. Además de estas Partes, existe una Parte de Ritmo que toca los instrumentos de percusión.
  • Página 109: Cambiar Grupos De Percusión

    Cambiar Grupos de Percusión Un “Grupo de Percusión” es un grupo de varios instrumentos de percusión (instrumentos de percusión y efectos de sonido). A diferencia de un Tone, un Grupo de Percusión produce un sonido diferente en cada tecla pulsada. Para seleccionar un Grupo de Percusión y tocar sus sonidos, siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 110: Utilizar Los Mandos Para Modificar El Sonido (Realtime Modify)

    Utilizar los mandos para modificar el sonido (Realtime Modify) La función Realtime Modify del MC-303 permite utilizar los mandos para modificar el sonido del Tone de la Parte seleccionada mientras el patrón sigue reproduciéndose. Utilizaremos el patrón A11 y modificaremos el sonido Synth Bass para la Parte 2.
  • Página 111: Utilizar El Arpeggiador

    Utilizar el arpeggiador El MC-303 permite producir arpeggios simplemente manteniendo pulsado un acorde. Para utilizar el arpeggiador, siga los pasos que se indican a continuación. 1. Compruebe que los indicadores [PTN SET] y [RPS SET] estén apagados. Si están iluminados, pulse el botón para apagarlos. Consulte la figura del manual en inglés 2.
  • Página 112: Modificar La Cuantización De Un Patrón (Play Quantize)

    Modificar la cuantización de un patrón (Play Quantize) Play Quantize es una función que permite modificar la cuantización de un patrón mientras esté se está reproduciendo. Aquí utilizaremos el Patrón A12 y modificaremos la cuantización de la percusión y del bajo. 1.

Tabla de contenido