Página 1
PUNCH G2 Operation Instructions Manual Manuel d'instructions et d'utilisation Manual de instrucciones de operación Manuale d’istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instruções de operação Руководство по эксплуатации 操作使用手册 Part Number: 7718804 Revision number: B1 Issue Date: October 2018...
Página 2
PUNCH G2 English Français Español Italiano Deutsch Nederlands Português На русском языке 中文 Please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Do not overload electrical outlets beyond their capacity. To do so may result in fire or electrical shock. Cleaning You may clean the exterior of the PUNCH G2 using a soft, damp cloth. Do not use detergents or solvents as damage to the machine may...
After approximately 25 to 50 sheets oil will no CAUTION: WHEN CHOOSING A DETACHABLE LINE longer be found on the punched sheet. At this time the PUNCH G2 can CORD FOR USE WITH YOUR PUNCH G2, ALWAYS be utilized for punching of print jobs.
Restrictions: Using clear cover other than 7 mil may cause a jam to occur PUNCH G2 must be connected to AC power to enable any feature and could require a service call. of the machine. Below are three modes of operation of PUNCH G2.
Punch Chip Container: The Punch Chip Container for your PUNCH G2 is located at the front of the machine’s base. The drawer should periodically be pulled out and emptied. The PUNCH G2 uses a sensor to determine when the punch container is full.
PUNCH G2 Paper Clearing: 5. USER DISPLAY Located on the front of the PUNCH G2 is a user interactive LCD panel When paper is jammed in the paper path of that provides Messages; Settings and Information relating to the PUNCH G2 the LCD display shows the area functions of the punch unit.
Página 8
This is the total number of punched sheets the system has processed. Firmware This displays the current level of firmware of PUNCH G2. Alignment Setting Alignment is the distance of the Top punched hole from the side edge of the sheet (viewed from the punch output orientation). This...
PUNCH G2 6. PROBLEM SOLVING 7. SPECIFICATIONS Problem Probable Cause Speed Up to 136 sheets per minute No power, won’t punch Power cord not attached to back Punch Sheet Size and US Sizes Edge machine properly LTR LEF plugged into the wall.
Table 8.1 Pin Removal Guide The above chart shows the information on which pins need to be removed to correctly punch each sheet size and configuration that the PUNCH G2 can accept. For standard offering dies not found in the chart no pin adjustment is necessary.
Página 11
Apply a drop of high quality machine oil to the end of each pin. Wipe clean, leaving a light coat of oil on them. On some of the PUNCH G2 die sets there is an adjustable die stop which is used to re-center the die set for certain sheet sizes, as shown To lubricate die set pins that have felt pads: in Figure 8.7.
Página 12
The PUNCH G2 uses a variety of easily interchangeable die sets that allow you to punch documents in line for several different binding styles. By selecting the appropriate die set, you can use your PUNCH G2 to punch documents in any of the following binding styles. Heavy Duty (HD) die sets are shown in bold where available.
électricien qualifié pour qu’il installe une prise adéquate. Ne modifiez pas la fiche située au bout du cordon d’alimentation de l’PUNCH G2 (si elle est fournie). Elle a été conçue pour votre Ce symbole de sécurité signale qu'une sécurité.
Après environ 25 à 50 feuilles, l'huile doit avoir disparu ATTENTION: LORSQUE VOUS CHOISISSEZ UN CORDON de la feuille perforée. À ce moment, la PUNCH G2 peut être utilisée D’ALIMENTATION AMOVIBLE POUR VOTRE PUNCH G2, pour perforer des imprimés.
Restrictions: L'utilisation d'un couvercle clair autre que de 7 mil peut Le PUNCH G2 doit être raccordé au courant CA du secteur pour provoquer un bourrage et nécessiter d'appeler pour une pouvoir activer l'une des fonctions de l'appareil. Ci-dessous sont réparation.
Stockage des matrices: Retrait des jeux de matrices de la machine: La fente des jeux de Prévu pour stocker jusqu’à deux matrices matrices interchangeables de la PUNCH G2 est situé à côté du bac à déchets au bas du poinçon. By-pass perforatrice: Étape 1: Arrêter l'imprimante/copieur.
Messages sur le panneau LCD Dérivation prêt Zone 2 L'PUNCH G2 est prêt à passer en mode dérivation, les feuilles ne seront pas perforées. Si du papier est coincé dans la chute de papier vers le bas, déplacer la porte vers la droite, atteindre le Matrice simple prêt...
Página 18
Cycles de perforation Nombre total de feuilles perforées que le système a traité. Micrologiciel Affiche le niveau actuel du micrologiciel PUNCH G2. Réglage de l'alignement L'alignement est la distance entre le trou de perforation du haut et le bord latéral de la feuille (vue à partir du sens de sortie de la perforation).
PUNCH G2 6. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Problème Cause probable Vitesse Jusqu'à 136 feuilles par minute Pas d'alimentation, pas de Le cordon d'alimentation n'est Dimensions et bord de Formats US pas fixé à l'arrière de la machine la feuille perforée...
Le tableau ci-dessus donne des informations sur les poinçons qui doivent être retirés pour perforer correctement chaque format de feuille et la configuration que l'PUNCH G2 peut accepter. Pour les matrices standard ne figurant pas dans le tableau, aucun réglage des poinçons n'est nécessaire.
Página 21
Mettre une goutte d'huile pour machine de qualité supérieure à l'extrémité de chaque poinçon. Sur certains jeux de matrices PUNCH G2 se trouve une butée de matrice Les nettoyer, en y laissant une légère couche d'huile. réglable servant à recentrer le jeu de matrices pour certains formats de feuilles, comme illustré...
Página 22
L'PUNCH G2 utilise différents jeux de matrices interchangeables qui vous permettent de perforer des documents en ligne selon plusieurs styles différents de reliure. En sélectionnant le jeu de matrices approprié, vous pouvez utiliser votre PUNCH G2 pour perforer des documents avec les styles de reliure suivants. Des jeux Heavy Duty (HD) sont indiqués en caractères gras lorsqu'ils sont disponibles.
Página 23
No use el PUNCH G2 si el cable o la toma de alimentación de la máquina están dañados. No use la máquina en caso de avería, derrame de algún líquido o si está dañada.
Volumen mensual máximo recomendado - El volumen de perforación mensual máximo recomendado NO debe exceder 400 000 hojas. Reparación, PUNCH G2 Suministro de troqueles de trabajo No trate de reparar su PUNCH G2 por su cuenta. Contacte a un representante certificado para...
Página 25
Modo de derivación: producirse atascos de papel. Es posible que el problema no Esta operación permite que el papel pase a través de la PUNCH G2 ocurra con la dirección del grano en la orientación corta. sin ser perforado.
Paso 1: Detenga la impresora o copiadora. Carril para el modo perforación: Paso 2: Abra el panel de puerta de acceso a la PUNCH G2. El ángulo radial permite soportar hasta 300g/m Paso 3: Agarre firmemente la manilla de bloqueo del troquel y gírela en sentido derecho, como se indica en la etiqueta cerca de...
5. PANTALLA DE USUARIO Cuando hay papel atascado en la trayectoria del Ubicado en la parte frontal de la PUNCH G2 hay un panel LCD papel de la PUNCH G2, la pantalla LCD muestra interactivo para el usuario que proporciona Mensajes, Ajustes e el área donde está(n) la(s) hoja(s) atascadas.
Página 28
Este es el número total de hojas perforadas que el sistema ha procesado. Firmware Esto muestra la versión actual de firmware de PUNCH G2. Ajuste de la alineación La alineación es la distancia desde la perforación superior al borde de la hoja (vista desde el lado de salida de la perforación).
PUNCH G2 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7. ESPECIFICACIONES Velocidad Problema Causa probable Hasta 136 hojas por minuto Tamaño de la hoja y Tamaños USA No hay alimentación, la unidad El cable de alimentación no está borde para perforación conectado a la parte posterior de...
La tabla anterior muestra la información sobre cuáles clavijas deben retirarse para perforar correctamente cada tamaño y configuración de hoja que la PUNCH G2 puede aceptar. Para troqueles estándar que no se encuentran en la tabla no es necesario el ajuste de clavijas.
Página 31
Posición de tope de troquel sobresalgan fuera de la placa inferior. En algunos de los juegos de troquel PUNCH G2 hay un tope de Aplique una gota de aceite de máquina de alta calidad en el troquel ajustable que se utiliza para volver a centrar el juego de extremo de cada clavija.
Página 32
Para evitar este problema, se recomienda utilizar alternativamente una configuración de 20 perforaciones. El suministro de peines de encuadernación de 20 perforaciones puede ser provisto por GBC u otros fabricantes y se considera más óptimo que la configuración de 21 perforaciones.
Non azionare PUNCH G2 se il cavo o la spina di alimentazione della macchina è danneggiato. Non azionare la macchina se presenta malfunzionamenti, se è stato versato liquido nella macchina o se la macchina presenta danni di qualsiasi tipo.
La presenza di olio nei primi fogli punzonati dopo la lubrificazione dello stampo è normale. Dopo circa 25-50 fogli non ci sarà più olio sul foglio punzonato. A questo punto la PUNCH G2 potrà essere utilizzata per punzonare altri fogli.
3. GUIDA RAPIDA Restrizioni: Utilizzare una copertura diversa dai 7 mm potrebbe causare il PUNCH G2 deve essere collegato alla rete elettrica per attivare verificarsi di un inceppamento e potrebbe richiedere una qualsiasi funzione della macchina. Qui di seguito vi sono tre chiamata di servizio.
Contenitore residui perforazione: Il contenitore dei residui della perforazione di PUNCH G2 si trova nella parte anteriore della base della macchina. Estrarre periodicamente il cassetto e svuotarlo. PUNCH G2 utilizza un sensore per determinare quando il contenitore è...
Rimozione della carta: 5. DISPLAY DELL’UTENTE Quando la carta è inceppata nel percorso carta Sulla parte anteriore di PUNCH G2 vi è un pannello LCD interattivo dell’utente che fornisce messaggi, impostazioni e informazioni relative della PUNCH G2, il display LCD visualizza l'area in cui si è...
Página 38
PUNCH G2 “+” SUL DISPLAY LCD AUMENTA Modifica delle impostazioni sul pannello LCD LA PROFONDITÀ DELL’ALLINEAMENTO Impostazione Profondità Backgage ALLINEAMENTO Il Backgage è la distanza del foro o dei fori perforato/i dal bordo della traccia del foglio. Questa distanza può essere regolata accedendo alla sezione Impostazioni (premere su o giù...
PUNCH G2 6. SOLUZIONE DEI PROBLEMI 7. SPECIFICHE TECNICHE Problemi Causa possibile Velocità Fino a 136 fogli al minuto Dimensione e bordo del Senza alimentazione non ci Il cavo di alimentazione non Formati degli Stati Uniti sarà alcuna perforazione collegato al retro della macchina o...
La precedente tabella evidenzia le informazioni in base alle quali i perni devono essere rimossi per punzonare correttamente ogni formato del foglio e la configurazione che PUNCH G2 può accettare. Per le matrici standard che non sono presenti nella tabella non è necessaria una regolazione del perno.
Página 41
Posizione di fermo della matrice perni sporgano dalla piastra di base. Su alcune matrici di perforazione di PUNCH G2 c’è un fermo della Applicare una goccia di olio per macchina di alta qualità matrice regolabile che viene utilizzato per centrare nuovamente la all’estremità...
Página 42
PUNCH G2 della matrice Il PUNCH G2 utilizza una varietà di set di matrici facilmente intercambiabili che consentono di punzonare i documenti in linea per diversi stili di rilegatura. Selezionando l’appropriato set di matrici, è possibile utilizzare il PUNCH G2 per punzonare i documenti in uno dei seguenti stili di rilegatura. I set di matrici Heavy Duty (HD) sono indicati in grassetto se disponibili.
IST MIT EINEM WARNSYMBOL MARKIERT. DIESES NICHT UNTERBROCHEN. WARNSYMBOL BEDEUTET, DASS EINE POTENTIELLE GEFAHR FÜR SICHERHEIT PERSONEN Der PUNCH G2 muss an eine Stromzufuhr mit der korrekten, im BESTEHT, ODER ANDERE VERLETZEN Benutzerhandbuch und auf dem Seriennummernschild angegebenen KÖNNTE. Netzspannung angeschlossen werden.
Ölen des Lochstempels auf den ersten paar gelochten Blättern Öl vorhanden ist. Nach etwa 25 bis 50 Blätter ist auf den gelochten Blättern kein Öl mehr zu sehen. Ab dann kann der PUNCH G2 zum Lochen von Druckaufträgen verwendet werden.
Papierstau verursachen, der einen Anruf beim Service angeschlossen sein, damit die Funktionen der Maschine genutzt erfordert. werden können. Der PUNCH G2 verfügt über die drei nachfolgend Werden 300 g/m² oder mehr Papier gelocht im aufgeführten Betriebsmodi. Längsformat, kann es zu Papierstaus kommen. Beim Bypassmodus: Kurzformat tritt das Problem nicht auf.
Stempel oder ein frisch geölter Stempel eingebaut wurde. Lochabfallbehälter: Der Lochabfallbehälter des PUNCH G2 befindet sich vorn im Sockel der Maschine. Der Einschub sollte regelmäßig herausgezogen und geleert werden. Der PUNCH G2 ist mit einem Sensor ausgestattet, der erkennt, wenn Lochabfallbehälter voll ist.
PUNCH G2 5. BEDIENERANZEIGE Papierstau beseitigen: Auf der Vorderseite des PUNCH G2 befindet sich eine interaktive LCD- Wenn sich in der Papierführung des PUNCH G2 Anzeige, auf der Meldungen, Einstellungen und Informationen zur Papier staut, wird auf der LCD-Anzeige der Funktion des Lochers angezeigt werden.
Página 48
Lochzyklen Dies ist die Gesamtzahl der von der Anlage verarbeiteten Lochbleche. Firmware Zeigt die momentane Stufe der Firmware der PUNCH G2 an. Ausrichtungseinstellung Ausrichtung ist der Abstand zwischen dem oberen Stanzloch und der Seitenkante des Blattes (von der Stanzlochposition aus gesehen).
PUNCH G2 6. FEHLERBEHEBUNG 7. TECHNISCHE DATEN Problematik Wahrscheinliche Ursache Geschwindigkeit Bis zu 136 Blatt pro Minute Blattgröße und Kein Strom, locht nicht Netzkabel auf der Rückseite der US-Größen Maschine nicht angeschlossen Lochkante LTR LEF oder nicht ordnungsgemäß in die LTR SEF Wandsteckdose eingesteckt.
Die oben dargestellte Tabelle enthält Angaben zu den Lochpfeifen, die entfernt werden müssen, um die unterschiedlichen Papierformate und Konfigurationen lochen zu können, die vom PUNCH G2 verarbeitet werden können. Für standardmäßig angebotene Lochstempel, die in der Tabelle nicht aufgeführt sind, ist keine Justierung der Lochpfeifen erforderlich.
Página 51
Abbildung 8.7 Spiral-Lochstempelanschlagsposition Wartung der Lochstempel RICHTIG FALSCH Der PUNCH G2 Lochstempel muss regelmäßig geölt und geschmiert werden, um seine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten und einem vorzeitigen Verschleiß des Lochstempels vorzubeugen. Der Lochstempel sollte alle 100000 Zyklen geölt und überprüft werden.
Página 52
Für den PUNCH G2 stehen Ihnen verschiedene, einfach auswechselbare Lochstempel zur Verfügung, mit denen Sie Dokumente für unterschiedliche Bindearten lochen können. Durch die Auswahl des entsprechenden Lochstempels, können Sie mit dem PUNCH G2 Dokumente lochen, die nach einer der nachfolgend aufgeführten Bindearten gebunden werden sollen. HOCHLEISTUNGS- (HL) Lochersets werden, falls verfügbar, fett angezeigt.
Gebruik de PUNCH G2 niet als het netsnoer of de stekker van het apparaat beschadigd is. Gebruik het apparaat niet in het geval van een storing, als er vloeistof in het apparaat is gemorst of als het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is.
Elke ponstempel heeft een garantie van 90 dagen vanaf de datum van Voer het onderhoud van de PUNCH G2 niet zelf uit. Laat reparaties of aankoop. De garantie geldt niet als de stempel wordt gebruikt op een groot onderhoud van de PUNCH G2 uitvoeren door een erkende manier die niet overeenstemt met de specificaties.
Als u papier van 300 gsm of meer perforeert met de Modus rechtstreekse baan: looprichting in de lengte, kan het papier vastlopen. Met de In deze modus passeert het papier door de PUNCH G2 zonder looprichting in de breedte loopt u minder risico op een geperforeerd te worden.
Snipperlade: De snipperlade van uw PUNCH G2 zit aan de voorkant van het toestel. De lade moet regelmatig uitgehaald en geledigd worden. De PUNCH G2 heeft een sensor die aangeeft wanneer de snipperlade vol is. Als de “Chip...
PUNCH G2 5. GEBRUIKERSDISPLAY Vastgelopen papier verwijderen: Vooraan op de PUNCH G2 is er een lcd-scherm voor de gebruiker Als er papier vastzit in de PUNCH G2, dan toont waarop berichten verschijnen, de instellingen en informatie over de het lcd-scherm aan waar het papier precies functies van de ponseenheid.
Página 58
Perforeercycli Dit is het totale aantal geperforeerde vellen dat door het systeem is verwerkt. Firmware Hier wordt de huidige versie van de firmware van PUNCH G2 weergegeven. Instelling uitlijning De uitlijning is de afstand van het bovenste geperforeerde gat naar de zijkant van het blad (gezien vanuit oriëntatie van uitvoer).
PUNCH G2 6. PROBLEMEN OPLOSSEN 7. SPECIFICATIES Probleem Mogelijke oorzaak Snelheid Tot 136 vellen per minuut Papierformaat voor Geen stroom, perforeert niet Netsnoer niet aangesloten op Formaten US achterkant toestel of niet degelijk perforeren en LTR LEF in stopcontact in muur.
O quadro acima mostra as informações de que os pinos necessitam para serem removidos e perfurarem corretamente cada tamanho da folha e as configurações que são aceitas pelo PUNCH G2. Para os moldes padrão que não se encontram no quadro, não é necessário fazer nenhum ajuste.
Página 61
Druk de ponsstempels in zodat de pennen uit de onderste Stoppositie stempel plaat steken. Op sommige van de ponsstempels van de PUNCH G2 is er een Breng een druppel hoogwaardige olie aan op het uiteinde van aanpasbare stempelstop die wordt gebruikt om de ponsstempel elke pen.
Página 62
De PUNCH G2 maakt gebruikt van tal van gemakkelijk verwisselbare ponsstempels waarmee u documenten kunt perforeren voor verschillende inbindstijlen. Door de geschikte ponsstempel te kiezen kunt u uw PUNCH G2 gebruiken om documenten te perforeren in eender welk van de volgende inbindstijlen.
Página 63
Conte SEMPRE com os serviços de Não use o PUNCH G2 se a máquina tiver um cabo ou plugue do pessoal qualificado quando for necessário. suprimento de energia danificado. Não use a máquina quando esta apresentar qualquer problema de mau funcionamento.
2. INTRODUÇÃO SELEÇÃO DO PRINCIPAL DO CONJUNTO DE CABOS Obrigado por você ter adquirido o PUNCH G2. Ele possui um sistema de produção versátil. Com ele, você poderá perfurar diversos (A OBSERVAÇÃO A SEGUIR SÓ SE APLICA ÀS UNIDADES COM documentos através de uma simples mudança de molde.
Página 65
Restrições Usar uma capa em branco que não seja 7 mil poderá causar O PUNCH G2 deve ser ligado à rede elétrica para permitir o uso de uma obstrução e precisar de realizar uma chamada de qualquer funcionalidade da máquina. Abaixo são apresentados assistência.
Página 66
Percurso curto e direto de papel para documentos que não Passo 1: Pare a impressora/copiadora. precisam ser perfurados. Passo 2: Abra o painel da porta de acesso do PUNCH G2. Percurso do molde de perfuração: Passo 3: Segure firmemente a trava de punção e gire-a na A ampla rotação do raio permite suportar uma cobertura de até...
Página 67
Mensagens no painel LCD firmeza. O desvio está pronto O PUNCH G2 está pronto para executar o desvio, as folhas não Área 2 serão perfuradas. Se o papel estiver congestionado na abertura de A Perfuração única está...
Página 68
Ciclos de Perfurações É o número total de folhas furadas que o sistema processou. Firmware Apresenta o nível atual de firmware da PUNCH G2. Configuração de alinhamento O alinhamento é a distância do orifício perfurado na parte superior da borda lateral da folha (visualizada a partir da orientação da perfuração resultante).
PUNCH G2 6. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 7. ESPECIFICAÇÕES Problema Causa Provável Velocidade Até 136 folhas por minuto Se a máquina não estiver O cabo de energia não está Tamanho e borda da Tamanhos nos EUA ligada, não haverá perfuração. ajustado à parte posterior da...
O quadro acima mostra as informações de que os pinos necessitam para serem removidos e perfurarem corretamente cada tamanho da folha e as configurações que são aceitas pelo PUNCH G2. Para os moldes padrão que não se encontram no quadro, não é necessário fazer nenhum ajuste.
Página 71
INCORRETA Manutenção do jogo de moldes O jogo de moldes do PUNCH G2 deve ser lubrificado periodicamente com óleo e graxa par manter o seu funcionamento apropriado e também para evitar que haja falha prematura no jogo de moldes. O jogo de moldes deve ser lubrificado com óleo e inspecionado a cada...
Página 72
Jogos de moldes PUNCH G2 O PUNCH G2 usa uma variedade de jogos de moldes facilmente intercambiáveis que permitem que você perfure documentos em série e com estilos diferentes e pré-determinados. Se você selecionar o jogo apropriado de moldes, poderá usar o seu PUNCH G2 para perfurar documentos em qualquer um dos seguintes estilos pré-determinados.
С АППАРАТОМ ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ВСЕ ЭТИ НАДПИСИ. ВНИМАНИЕ: ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ/ВЫКЛ ПРИНТЕРА НЕ ЭТОТ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ЗНАК ПРЕДШЕСТВУЕТ ВЫКЛЮЧАЕТ ПИТАНИЕ ПЕРФОРАТОРА. КАЖДОЙ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩЕЙ НАДПИСИ В ДАННОМ Аппарат PUNCH G2 должен быть подключен к сети питания с РУКОВОДСТВЕ. ЭТ ОТ ЗНАК УКАЗЫВАЕТ...
Página 74
смазки штампа является нормальным. Примерно через 25 – 50 проштампованных листов следы смазки исчезнут. В это время PUNCH G2 можно использовать для штамповки заданий печати. См. подробные инструкции по чистке штанцевального штампа в руководстве пользователя по эксплуатации комплекта штампов Инструкции по обслуживанию комплектов матриц приведены в...
II. При перфорировании плотностью 300 г/м2 или выше и c перфоратора PUNCH G2. текстурным направлением в длинной ориентации могут Режим обхода (Bypass): возникнуть замятия бумаги. Этой проблемы может не В нем бумага пройдет через PUNCH G2 без операции существовать с текстурным направлением в короткой перфорации. ориентации. Для...
быстрого удаления отходов Извлечение штампов из машины: Изменяемый разъем штампа перфорации. PUNCH G2 расположен рядом с контейнером Punch Chip в нижней Хранилище штампов: части перфорации. Вмещает до 2 запасных штампов. Шаг 1: Остановите принтер/копир. Шаг 2: Откройте дверцу для обслуживания на PUNCH G2.
Página 77
PUNCH G2 Удаление замятой бумаги: 5. ДИСПЛЕЙ На передней панели PUNCH G2 расположен ЖК-дисплей, на При замятии бумаги в тракте PUNCH G2, на котором отображаются сообщения; установки и информация о ЖК-дисплее отображается участок, где функционировании машины. находится замятый лист(ы). Описание интерфейса пользователя ЖК экрана...
Página 78
PUNCH G2 Расстояние центровки увеличивается при нажатии стрелки Изменение Установок на ЖК-дисплее Вверх, и уменьшается при нажатии стрелки Вниз. Установки ширины отступа “+” НА ЖК УВЕЛИЧИВАЕТ Отступ - это расстояние от отверстия(ий) перфорации до ГЛУБИНУ ВЫРАВНИВАНИЯ задней кромки листа. Это расстояние может регулироваться в...
PUNCH G2 6. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК 7. ХАРАКТЕРИСТИКИ Неполадки Возможная причина Производительность До 136 листов в минуту Нет питания, машина не Силовой кабель не Размер листа и Формат US подсоединен к задней части сторона перфорации перфорирует LTR LEF аппарата или не включен в...
Página 80
* Для CombBind 20H удалите штифт номер 1 Таблица 8.1 Удаление штифтов В приведенных таблицах указано, которые штифты необходимо извлечь в зависимости от формата и ориентации листа, обрабатываемого машиной PUNCH G2. Для стандартных штампов, не указанных в таблицах, извлекать штифты не нужно.
Página 81
Смазка штифтов штампа без войлочных подушек: Рис. 8.6 Добавление штифтов Сжать штамп так, чтобы штифты вышли из нижней Положение ограничителя на штампе пластины. На некоторых штампах, используемых в PUNCH G2 , есть Нанести каплю высококачественного машинного масла на регулируемый ограничитель штампа, который...
Página 82
зависит от типа бумаги, ее ширины и регулировки отступа отверстий. Во избежание данного затруднения рекомендуется применение конфигурации с 20 отверстиями. Материалы для переплета с 20 отверстиями широко представлены GBC и другими производителями и считаются более оптимальными, чем конфигурация с 21 отверстием.