Descargar Imprimir esta página
ALTUS HX6000 Guia De Instalacion

ALTUS HX6000 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para HX6000:

Publicidad

Enlaces rápidos

16 V/I Analog Input Module
Guia de Instalação – HX6000
Installation Guide
Guía de Instalación
www.altus.com.br
2888-816 Rev. D
Legenda / Legend / Leyenda
Travas de fixação
Fixing locks
Presillas de fijación
Cursor de fixação do módulo
Module Slot locking slider
Cursor de fijación del modulo
Etiqueta para identificação do módulo
Label for module identification
Etiqueta para identificación del módulo
Botão e LED de diagnóstico
Diagnostic LED and switch
Tecla y LED de diagnóstico
Visor de estado e diagnóstico
Status and diagnostic display
Pantalla de estado y diagnóstico
Conectores de 10 terminais
10 pin terminal blocks
Conectores de 10 terminales
Legenda / Legend / Leyenda
Conjunto de bornes
Set of terminal blocks
Conjunto de bloques terminales
Utilização típica da entrada 00 no modo tensão
Typical usage of analog input in voltage mode
Ejemplo del uso típico de la entrada analógica 00 en el modo tensión
.
Utilização típica da entrada 02 no modo corrente e sensor de campo com
alimentação independente do sinal analógico
Typical usage of analog input in current mode with field device power
supply independent from analog signal
Ejemplo del uso típico de la entrada analógica 02 en el modo corriente y
sensor de campo con alimentación independiente de la señal analógica
Utilização típica da entrada analógica 03 no modo tensão, onde o cabo
blindado é compartilhado entre duas entradas.
Typical usage of the analog input 03 voltage mode where the shielded
cable is shared between two inputs
Uso típico de la entrada analógica 03 en modo tensión donde el cable
blindado se comparte entre dos entradas
Utilização típica da entrada 05 no modo corrente e sensor de campo com
alimentação em conjunto com o sinal analógico
Typical usage of analog input 05 in current mode with field device supplied
by analog signal
Uso típico de la entrada analógica 05 en el modo corriente y sensor de
campo con alimentación en conjunto con la señal analógica
Há um pino de blindagem para cada par de entradas analógicas.
There is a pin shield for each pair of analog inputs.
Hay un pin de blindaje para cada par de entradas analógicas.
A alimentação do módulo é proveniente da conexão ao bastidor, não
necessitando conexões externas
The module power supply is derived from the connection to the backplane
rack, not requiring external connections
La alimentación del módulo se deriva de la conexión con el bastidor, que
no requiere conexiones externas
O módulo é aterrado através do bastidor
The module is grounded through the backplane rack
El módulo es conectado a tierra por el bastidor

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ALTUS HX6000

  • Página 1 16 V/I Analog Input Module Legenda / Legend / Leyenda Legenda / Legend / Leyenda Guia de Instalação – HX6000 Installation Guide Conjunto de bornes Travas de fixação Set of terminal blocks Fixing locks Guía de Instalación Conjunto de bloques terminales Presillas de fijación...
  • Página 2 Técnicas (CS123310) y el Manual de Utilización No tocar en la conexión del cableado de campo cuando Hadron Xtorm (MU223000) disponíveis no site en operación. Manual (MU223600) available on Altus website. Hadron Xtorm (MU223300), disponibles en la da Altus. página web de Altus.