ATTENZIONE
Togliere tensione prima di intervenire sul prodotto
ATTENTION
Disconnect power before servicing
ATTENTION
Débranchez l'alimentation avant de toute intervention sur le produit
ACHTUNG
Schalten Sie die Stromversorgung vor der Wartung
Desconecte la corriente antes de abrir el producto
ATENCIÓN
CABLAGGIO/WIRING/CÂBLAGE/VERKABELUNG/CABLEADO BASES LT (12÷24V DC/AC)
LT SHALLOW / LT DEEP / LT WALL / LT DOUBLE / LT FLUSH / LT POLE
1
2
Luce rotante a LED
LED rotating light
C ÷ 1
Lumière à LED effet tournant
LED-Rundumlicht
Luz rotativa de LED
Luce lampeggiante a LED
LED flashing light
C ÷ 2
Lumière à LED clignotante
LED-Blinklicht
Luz intermitente de LED
–
Luce fissa a LED
LED steady light
C ÷ 3
+
Lumière à LED fixe
LED-Dauerlicht
Luz fija de LED
CABLAGGIO/WIRING/CÂBLAGE/VERKABELUNG/CABLEADO BASES LT PNP (12÷24V DC), BASES MT (40÷80V DC/AC) and BASES HT (120÷240V AC)
LT DEEP PNP
MT DEEP
HT DEEP
12÷24V DC
40÷80V DC/AC
LT WALL PNP
12÷24V DC
MT WALL
40÷80V DC/AC
HT WALL
LT POLE PNP
12÷24V DC
MT POLE
40÷80V DC/AC
HT POLE
1
2
3
3
3
5
5
5
Sulla lin ea di alimen tazione utilizzare fusibili
FUSIBILE DI PROTEZIONE
ritardati dimensionati a second a della tensione
On the power supply line the rating of the supply
FUSE WIRE PROTECTION
fuse must be according to the voltage
Sur la ligne d'alimentation utiliser des fusibles
FUSIBLE DE PROTECTION
retardés dimensionnés selon la tension
Für die Zuleitung träge Sicherungen verwenden,
SCHUTZSICHERUNG
die nach der Spannung zu bemessen sind
En la línea de alimentación emplear fusibles
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
de seguridad adecuados al voltaje
3
4
FLR S
120÷240V AC
120÷240V AC
120÷240V AC
2
2
LT PNP
4
FLR S
Luce rotante a LED
LED rotating light
C ÷ 1
Lumière à LED effet tournant
+
LED-Rundumlicht
Luz rotativa de LED
–
Luce lampeggiante a LED
LED flashing light
C ÷ 2
Lumière à LED clignotante
4
MT / HT
LED-Blinklicht
Luz intermitente de LED
Luce fissa a LED
LED steady light
C ÷ 3
Lumière à LED fixe
LED-Dauerlicht
Luz fija de LED
N
L
LT DOUBLE PNP
1
12÷24V DC/AC
5
LT PNP: UPPER POS.
+
–
5
MT/HT: UPPER POS.
N
L
C ÷ 6 ha priorità su C ÷ 5 e C ÷ 4
C ÷ 6 has priority over C ÷ 5 and C ÷ 4
C ÷ 6 est prioritaire sur C ÷ 5 et C ÷ 4
C ÷ 6 hat die Priorität auf C ÷ 5 und C ÷ 4
C ÷ 6 tiene prioridad en C ÷ 5 y C ÷ 4
BLOCCAGGIO CUPOLE/DOME TIGHTENING/SERRAGE DU DÔME/ANZIEHEN DER HAUBE/APRIETE DE LA CÚPULA
1
MT DOUBLE
12÷24V DC
40÷80V DC/AC
2
3
UPPER POSITION
LOWER POSITION
UPPER FLR S
LOWER FLR S
5
LT PNP: LOWER POS.
FLR S
Luce rotante a LED
LED rotating light
C ÷ 1
Lumière à LED effet tournant
LED-Rundumlicht
+
Luz rotativa de LED
–
Luce lampeggiante a LED
LED flashing light
C ÷ 2
Lumière à LED clignotante
5
MT/HT: LOWER POS.
LED-Blinklicht
Luz intermitente de LED
Luce fissa a LED
LED steady light
C ÷ 3
Lumière à LED fixe
LED-Dauerlicht
Luz fija de LED
N
L
C ÷ 5 ha priorità su C ÷ 4
C ÷ 3 ha priorità su C ÷ 2 e C ÷ 1
C ÷ 5 has priority over C ÷ 4
C ÷ 3 has priority over C ÷ 2 and C ÷ 1
C ÷ 5 est prioritaire sur C ÷ 4
C ÷ 3 est prioritaire sur C ÷ 2 et C ÷ 1
C ÷ 5 hat die Priorität auf C ÷ 4
C ÷ 3 hat die Priorität auf C ÷ 2 und C ÷ 1
C ÷ 5 tiene prioridad en C ÷ 4
C ÷ 3 tiene prioridad en C ÷ 2 y C ÷ 1
2
FLR S SHALLOW
HT DOUBLE
120÷240V AC
4
6
FLR S
Luce rotante a LED
LED rotating light
C ÷ 4
Lumière à LED effet tournant
LED-Rundumlicht
Luz rotativa de LED
Luce lampeggiante a LED
LED flashing light
C ÷ 5
Lumière à LED clignotante
LED-Blinklicht
Luz intermitente de LED
Luce fissa a LED
LED steady light
C ÷ 6
Lumière à LED fixe
LED-Dauerlicht
Luz fija de LED
C ÷ 2 ha priorità su C ÷ 1
C ÷ 2 has priority over C ÷ 1
C ÷ 2 est prioritaire sur C ÷ 1
C ÷ 2 hat die Priorität auf C ÷ 1
C ÷ 2 tiene prioridad en C ÷ 1
1
2
FLR S DEEP