- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
- INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
TWS è una torre modulare e componibile per la segnalazione luminosa, (a luce lampeggiante o fissa) e acustica in ambienti industriali e civili.
Facilmente e velocemente componibile con le molteplici possibilità di montaggio offerte dai vari elementi e accessori dotati di filettatura 1/2" NPT.
La rapidità di composizione permette inoltre di modificare la torre aggiungendo o eliminando moduli con l'apparecchio in tensione, in maniera totalmente sicura.
Costruita con materiali di qualità elevata, TWS è RESISTENTE AGLI AGENTI ATMOSFERICI - IP 66 - e di facile manutenzione.
I moduli LUMINOSI vengono offerti in 6 differenti colori (rosso - arancio - blu - verde - giallo - bianco).
Il modulo ACUSTICO è dotato di un DIP SWITCH che permette la SELEZIONE di suoni differenti (IP 54).
TWS is a new concept of a tower that is modular and combinable for visual (flashing and continuous light) and audible signalling in civil and industrial environments.
Assembly of the TWS is quick and easy: multiple installation possibilities are offered by the various modules and accessories equipped with a ½" NPT thread.
It is possible to modify a column adding or removing modules in complete safety without removing the power supply.
TWS has been made with high quality material ensuring RESISTANCE AGAINST ATMOSPHERIC AGENTS – IP 66 – and is easily maintained.
The LUMINOUS modules are available in 6 different colours (red – amber – blue – green – yellow – white).
The ACOUSTIC model is equipped with a DIP SWITCH allowing the SELECTION of different sounds (IP 54).
TWS est une colonne lumineuse de nouvelle conception, modulaire et composable, pour la signalisation lumineuse (lumière clignotante et fixe) et acoustique dans les milieux industriels
et civils.
TWS: facilement et rapidement composable avec de nombreuses possibilités d'assemblage offertes par les différents éléments et accessoires équipés de filetage ½" NPT.
La rapidité d'assemblage permet en plus de modifier la colonne, en ajoutant ou en enlevant des éléments, tout en conservant l'appareil sous tension en toute sécurité.
Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, la TWS est RESISTANTE AUX AGENTS ATMOSPHERIQUE – IP 66 – et d'entretien aisé.
Les éléments LUMINEUX sont proposés en 6 différentes couleurs (rouge – orange – bleu – vert – jaune – blanc).
L'élément ACOUSTIQUE est équipé d'un "DIP SWITCH" qui permet la SELECTION de tonalités différentes (IP 54).
TWS ist eine Signalsäule neuer Konzeption, modular und aufeinandersetzbar, für die optische (Blink- und Dauerlicht) und akustische Signalisierung im
Industrie- und Zivilbereich.
TWS: Einfach und schnell aufeinandersetzbar mit den zahlreichen Montagemöglichkeiten, die von den verschiedenen Elementen und Zubehör
mit ½" NPT Gewinde geboten sind.
Die Schnelligkeit der Modularität ermöglicht die Änderung der Signalsäule, entweder bei Zusatz oder bei Beseitigung von Elementen gefahrlos mit Gerät unter Spannung.
TWS ist mit hochwertigen Materialien zur WITTERUNGSBESTÄNDIGKEIT gebaut – IP 66. Einfache Wartung.
6 verschiedene Farben der LICHT-ELEMENTEN (rot – gelb – blau – grün – zitronengelb - weiß).
Das AKUSTISCHE ELEMENT ist mit DIP SWITCH für die AUSWAHL verschiedener Tonfolgen versehen (IP 54).
TWS es una columna de nueva concepción, modular y componible, para señalización luminosa (luz intermitente y fija) y acústica en ambientes industriales y civiles.
TWS: Fácil y velozmente componible, con las múltiples posibilidades de montaje ofrecidas por los varios elementos y accesorios dotados de rosca ½" NPT.
Además la rapidez de composición permite de modificar la columna añadiendo o eliminando módulos con el aparato bajo tensión, de manera totalmente segura.
Realizada con materiales de calidad elevada, TWS es RESISTENTE A LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS – IP 66 – y de fácil manutención.
Los módulos LUMINOSOS son disponibles en 6 distintos colores (rojo – ámbar – azul – verde – amarillo – blanco).
El módulo ACUSTICO es provisto de DIP SWITCH que permite de SELECCIONAR tonos distintos (IP 54).
1. CAPPELLO
COVER
COUVERCLE
DECKEL
TAPA
2. MODULO LUMINOSO
LIGHT MODULE
ELEMENT LUMINEUX
LICHTELEMENT
MÓDULO LUMINOSO
3. MODULO ACUSTICO
SOUND MODULE
ELEMENT ACOUSTIQUE
AKUSTISCHES ELEMENT
MÓDULO ACÚSTICO
4. BASE
BASE
EMBASE
SOCKEL
BASE
5. PROTEZIONE MODULI PER TRASPORTO
PROTECTION FOR MODULES IN TRANSIT
PROTECTION ELEMENTS POUR TRANSPORT
ELEMENTSCHUTZ FÜR TRANSPORT
PROTECCIÓN DE MÓDULOS
6. GUARNIZIONE OR
"O" RING GASKET
JOINT TORIQUE
O-RING
JUNTA OR
7. GUARNIZIONE DI BASE
BASE GASKET
JOINT DE BASE
SOCKELDICHTUNG
JUNTA DE BASE
8. GUANCE A SCATTO MOBILI
REMOVABLE SNAP-SHUT STOPPERS
BOUCHONS A DECLENCHEMENT AMOVIBLES
ABNEHMBARE FÜLLSTÜCKE
TAMPONCITOS A SALTOS AMOVIBLES
9. PROLUNGA 10 cm.
EXTENSION STEM 10 cm-
RALLONGE 10 cm.
VERLÄNGERUNG 10 cm.
EXTENSIÓN 10 cm.
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
CONFIGURAZIONE - CONFIGURATION - CONFIGURATION - GESTALTUNG - CONFIGURACIÓN
10. BASETTA + PROLUNGA
FOOT AND EXTENSION STEM
SOCLE + RALLONGE
FUSS + VERLÄNGERUNG
BASE + EXSTENSIÓN
11. BASETTA
FOOT
SOCLE
FUSS
BASE
12. BASE A PARETE 1 FILETTO
1 THREAD WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL A 1 FILET
1 GEWINDE-WANDHALTERUNG
BASE A PARED DE 1 ROSCA
13. BASE A PARETE 2 FILETTI
2 THREAD WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL A 2 FILETS
2 GEWINDE-WANDHALTERUNG
BASE A PARED DE 2 ROSCAS
14. GUARNIZIONE
GASKET
JOINT
DICHTUNG
JUNTA
15. STAFFA ACCIAIO INOX
STAINLESS STEEL BRACKET
POTENCE ACIER INOX
TRAGBÜGEL AUS ROSTFREIEM STAHL
SOPORTE ACERO INOX
TWS
16. GIUNTO PIEGHEVOLE
FOLDABLE JOINT
JOINT PIVOTANT
FALTBARES VERBINDUNGSSTÜCK
JUNTA ORIENTABLE
17. PROLUNGA ACCIAIO INOX
STAINLESS STEEL EXTENSION STEM
RALLONGE ACIER INOX
VERLÄNGERUNG AUS ROSTFREIEM STAHL
PROLONGADOR ACERO INOX
(100mm/200mm/400mm)
18. BOX DI GIUNZIONE
JUNCTION BOX
BOITE DE JONCTION
ANSCHLUSS-KASTEN
CAJA DE CONEXIÓN
IP66