SAMES KREMLIN 5000 Traducción Del Manual Original página 28

Motor neumático para bombas
Tabla de contenido

Publicidad

Ind
#
*33
NC / NS
 Joint latéral, côté
ressort
34
NC / NS
 Guide ressort
*35
NC / NS
 Ressort
36
NC / NS
 Vis
37
NC / NS
 Joint
*38
NC / NS
 Tiroir
*39
NC / NS
 Joint latéral, côté air
40
NC / NS
 Couvercle, côté air
41
NC / NS
 Rondelle
42
NC / NS
 Vis inox CHc M 5x16
*43
205 213
Joint d'embase
44
209 357
Embase distributeur
45
88 908
Vis inox CHc M 8x60
*46 146 320 091 Silencieux 1"
*47 903 080 401 Soupape de décharge
48
552 542
Raccord 1/4" G
49 905 120 924 Bouchon pour tube
50
91 723
Clip Ø 6
51
552 434
Coude MF 3/4" G
52
88 514
Vis inox CHc M 8x35
53 905 120 926 Coude M 1/8" G
54
209 359
Etrier
55
88 151
Vis CHc M 8x20
56 905 120 983 Coude MF T 2x4
57
NC / NS
Tuyau PU 2,5x4
(lg. 3,10 m)
58
NC / NS
Tuyau PU 4x6
(lg. 0,20 m)
59 905 120 937 Bouchon pour tube
60
552 226
Raccord Y T 4x6
61
90 165
Jonc
62
205 211
Coquille (2 parties)
63
205 512
Bague de fermeture
64
91 434
Tirant
SAMES KREMLIN
Désignation
 Side seal, spring side
 Guide for spring
 Spring
 Screw
 Seal
 Valve
 Side seal, air side
 Cover, air side
 Washer
 Stainless screw,
model CHc M 5x16
Base seal
Distributor base
Stainless screw,
model CHc M 8x60
Muffler 1"
Discharge-valve
Fitting, model 1/4" G
Tube plug
Clip, model Ø 6
Elbow, model MF 3/4" G
Stainless screw,
model CHc M 8x35
Elbow, model M 1/8" G
U-Bolt
Screw,
model CHc M 8x20
Elbow, model MF T 2x4
Hose PU 2,5x4
(lg. 3.10 m / 122.04")
Hose PU 4x6
(lg. 0.20 m / 7.87")
Tube plug
Fitting, model Y T 4x6
Stop ring
Bush (2 parts)
Closing ring
Tie-rod
Description
 Seitlich Dichtung,
Federseite
 Federführung
 Feder
 Schraube
 Dichtung
 Schieber
 Seitlich Dichtung,
Luftseite
 Haube, Luftseite
 Scheibe
 Schraube aus Edelstahl
CHc M 5x16
Grundplattendichtung
Verteilergrundplatte
Schraube aus Edelstahl
CHc M 8x60
Schalldämpfer 1"
Sicherheitsventil
Anschluss 1/4" G
Verschlussstopfen für
Rohr
Clip Ø 6
Winkelnippel
AG 3/4" - IG 3/4" G
Schraube aus Edelstahl
CHc M 8x35
Winkelnippel M 1/8" G
Halterung
Schraube CHc M 8x20
Winkelnippel
AG/IG T 2x4
Schlauch PU 2,5x4
(Länge : 3,10 m)
Schlauch PU 4x6
(Länge : 0,20 m)
Verschlussstopfen für
Rohr
Anschluss Y T 4x6
Sicherungsring
Kupplung (2 Teile)
Hülse
Stehbolzen
4
Bezeichnung
 Junta lateral, lado
muelle
 Guía para muelle
 Muelle
 Tornillo
 Junta
 Cajón
 Junta lateral, lado aire
 Tapa, lado aire
 Arandela
 Tornillo de inox,
tipo CHc M 5x16
Junta de base
Base distribuidor
Tornillo de inox,
tipo CHc M 8x60
Silenciador 1"
Válvula de seguridad
Racor, tipo 1/4" G
Tapón de tubo
Clip, tipo Ø 6
Codo, tipo MH 3/4" G
Tornillo de inox,
tipo CHc M 8x35
Codo, tipo M 1/8" G
Tirante
Tornillo,
tipo CHc M 8x20
Codo, tipo MH T 2x4
Tubería PU 2,5x4
(3,10 m de largo)
Tubería PU 4x6
(0,20 m de largo)
Tapón de tubo
Racor, tipo Y T 4x6
Anillo de retención
Coquilla (2 partes)
Anillo de cierre
Tirante
Doc. / Dok. 573.510.050
Denominación
Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
2
1
4
1
1
1
1
2
1
4
9
1
2
4
1
1
2
1
1
1
1
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido