Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Flash
inalámbrico
RF60

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cactus RF60

  • Página 1 Manual de usuario Flash inalámbrico RF60...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1. Introducción al RF60 2. Avisos y advertencias 3. Especificaciones principales 4. Contenido del suministro 5. Nomenclatura 6. Panel LCD 7. Primeros pasos 8. Funcionamiento instalado en la cámara: Modo local 9. Flash inalámbrico: Modos maestro y esclavo 10. Alias de grupo 11.
  • Página 3: Introducción Al Rf60

    Cactus RF60. Estamos seguros de que disfrutará de las ventajas de su nuevo flash inalámbrico portátil. El RF60 es único entre el resto de flashes disponibles en el mercado. Dado que cuenta con un transmisor y un recep- tor integrados, no sólo recibe señales inalámbricas, sino que también funciona...
  • Página 4: Avisos Y Advertencias

    2. Avisos y advertencias Antes de empezar a utilizar el producto, lea atentamente las siguientes instruc- ciones para garantizar un uso correcto y seguro y evitar que el Cactus RF60 resulte dañado. 1. Apague todos los equipos (unida- des Cactus, cámaras, etc.) antes de cambiar las pilas o conectar el aparato.
  • Página 5: Especificaciones Principales

    3. Especificaciones principales – Número guía (ISO 100): Zoom (mm) GN (metros) GN (pies) – Zooms motorizados: 24 mm – 28 mm – 35 mm – 50 mm – 70 mm – 80 mm – 105 mm – Niveles de potencia (22 en total): 1/16 1/32 1/64...
  • Página 6: Contenido Del Suministro

    – Temperatura de funcionamiento: de -20 °C a +50 °C – Dimensiones: 205 x 83 x 61 mm – Peso neto: 390 g 4. Contenido del suministro Flash RF60 Funda de transporte FC-3 Soporte para flash Manual de usuario FS-2...
  • Página 7: Nomenclatura

    5. Nomenclatura DIFUSOR GRAN LENTE DE FRESNEL ANGULAR Y TARJETA DE REBOTE ACOPLE PARA TRÍPODE SENSOR ÓPTICO CONECTOR DE 3,5 mm CONECTOR DE PUERTO USB ALIMENTACIÓN EXTERNA TAPA DEL CONECTOR TAPA DEL CONECTOR RUEDA DE FIJACIÓN DE LA ZAPATA CONTACTO DE LA ZAPATA PIE DE MONTAJE INDICADOR DEL ÁNGULO...
  • Página 8: Panel Lcd

    6. Panel LCD ÁREA DE TEXTO PANEL DE GRUPOS INDICADORES DE SELECCIÓN NIVEL DE ZOOM INCREMENTO DEL NIVEL DE NIVEL DE POTENCIA POTENCIA MODO HSS SYMPATHY BARRA DE ESTADO MODOS DE FUNCIONAMIENTO CANAL INDICADOR DE PITIDO NIVEL DE ESCLAVO ÓPTICO BATERÍA ADVERTENCIA INDICADOR DE...
  • Página 9 2. Coloque las pilas. Asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (-) de las pilas es- tén orientados adecuadamente, tal y como se indica en el compartimento. 3. Deslice la tapa del compartimento para pilas en la dirección que indi- ca la flecha para cerrarla.
  • Página 10 batería ubicado en la pantalla LCD le avisará cuando se haya consu- mido cerca del 50 % de la potencia de la batería y parpadeará cuando el flash ya no tenga potencia suficiente para disparar. Cambie las pilas de inmediato cuando vea que la señal parpadea.
  • Página 11 3. Para retirar el flash, gire hacia la derecha la rueda de fijación del pie de montaje hasta que se afloje. Encender el flash 1. Coloque el interruptor de apagado/ encendido en la posición ON. El flash comenzará a cargarse. 2.
  • Página 12 flash estará listo para emitir una potencia de salida completa. - Pulse el botón de prueba para disparar un flash de prueba. Aviso: 1. Si el flash está encendido pero no se utiliza, éste se apagará automá- ticamente al cabo de un determinado período.
  • Página 13 ángulo lo suficiente- mente alejado del sujeto. El cabezal de flash del RF60 puede inclinarse hasta un ángulo vertical de 90˚, con paradas a 30˚, 60˚ y 75˚. En sentido horizontal, puede rotar hasta 180˚...
  • Página 14: Tarjeta De Rebote Y Difusor Gran Angular

    Tarjeta de rebote y difusor gran angular El RF60 incorpora un conjunto de tarjeta de rebote y difusor gran angular. La tar- jeta de rebote y el difusor gran angular pueden utilizarse tanto por separado como al mismo tiempo. Consejo: La tarjeta de rebote resulta útil en aplicaciones con flash de...
  • Página 15 2. Vuelva a introducir la tarjeta de rebote. La iluminación del flash tendrá una cobertura de 18 mm. Seleccionar el modo de funcionamiento El RF60 dispone de tres modos de fun- cionamiento: local, maestro y esclavo. Tras encender el RF60, pulse el botón de modo para seleccionar el modo adecuado.
  • Página 16 Ajustar el canal Cuando las unidades RF60 están en modo maestro o esclavo deben comunicarse en- tre sí en el mismo canal RF inalámbrico. Para ajustar el canal, pulse el botón de menú . Utilice el botón para seleccionar el canal RF. Pulse el botón de menú...
  • Página 17 4. Pulse el botón de menú para salir y volver a la pantalla princi- pal o pulse el botón Siguiente para que el menú pase al siguiente elemento de la secuencia. Modos Texto que aplicables Elemento de menú y aparece opciones correspondientes en la pantalla Canal RF...
  • Página 18: Funcionamiento Instalado En La Cámara: Modo Local

    Cuando trabaje con un flash instalado en la zapata para flash de la cámara, ajuste el RF60 en modo local. En la pantalla principal, el nivel de potencia aparecerá en la parte iz- quierda, mientras que el nivel de zoom aparecerá...
  • Página 19: Ajustar El Nivel De Zoom

    Los niveles de potencia que pueden ajus- tarse son: 1/16 1/32 1/64 1/128 1/16 1/32 1/64 1/128 +0.3 +0.3 +0.3 +0.3 +0.3 +0.3 +0.3 1/16 1/32 1/64 1/128 +0.7 +0.7 +0.7 +0.7 +0.7 +0.7 +0.7 Ajustar el nivel de zoom Para ajustar el nivel de zoom, pulse el botón Siguiente hasta que el indi-...
  • Página 20: Flash Inalámbrico: Modos Maestro Y Esclavo

    (RF) integrado, el RF60 puede comuni- carse de forma remota con otras unidades RF60. Para controlar y disparar el RF60 de forma remota, ajuste un RF60 en modo maestro y el resto de unidades RF60, en modo esclavo. Ajustar el RF60 esclavo 1.
  • Página 21 Controlar mediante el RF60 maestro 1. Ajuste el RF60 instalado en la cáma- ra en modo pulsando el botón de modo (véase el apartado 7.6). 2. Ajuste el RF60 maestro en el mismo canal que las unidades RF60 esclavas (véase el apartado 7.7).
  • Página 22 Modificar los parámetros de un grupo esclavo determinado Para seleccionar un grupo determinado para el control a distancia, pulse el botón de grupo y el indicador de selección de grupo cambiará al grupo A. 7. Pulse el botón de grupo nuevo para seleccionar el siguiente grupo (es decir, el grupo B).
  • Página 23 Modificar los parámetros de todos los grupos activos 9. También puede modificar los ajustes de todos los grupos activos al mismo tiempo. Para seleccionar todos los grupos, mantenga pulsado el botón de grupo 10. Se encenderán todos los indicadores de selección de los grupos activados y en el área de texto aparecerá...
  • Página 24 Nota: El RF60 maestro también se puede desactivar manteniendo pulsado el botón Siguiente en el grupo maestro. Una vez apagado, el RF60 maestro no disparará, pero seguirá controlando los RF60 esclavos, modificando sus ajustes y disparándolos en consecuencia. 14. Para volver a activar un grupo, selecciónelo (véanse los pasos 6...
  • Página 25: Alias De Grupo

    10. Alias de grupo El RF60 cuenta con una lista de alias de grupo predefinidos que puede selec- cionar para los determinados grupos esclavos en función del propósito de cada uno. El alias de grupo seleccionado aparecerá en el área de texto, junto al panel de grupos.
  • Página 26 4. Repita los pasos 1-3 para ajustar los alias de todas las unidades Cactus RF60. Para evitar confusio- nes, asegúrese de haber ajustado el mismo alias para el mismo grupo en todas las unidades RF60.
  • Página 27: Operaciones Avanzadas

    11. Operaciones avanzadas 11.1 Flash múltiple En modo múltiple se dispara una rápida serie de flashes. Esta función puede utilizarse para capturar varias imágenes de un sujeto en movimiento en un solo fotograma. El modo múltiple le permite modificar: • El número de flashes en una serie •...
  • Página 28 Por ejemplo, si desea disparar una serie de flashes durante 0,5 segundos a una frecuencia de 10 veces por segundo (es decir, 10 Hz), el número de flashes sería de 5. De forma similar, si desea disparar 10 flashes a una frecuencia de 100 Hz, la serie de flashes tendría una duración de 0,1 segundos.
  • Página 29: Flash Múltiple En Modo Local

    12-14 15-19 20-50 60-199 Potencia 1/16 1/32 1/64 1/128 Notas: 1. El flash múltiple resulta más efectivo con un sujeto altamente reflectante contra un fondo oscuro. 2. El flash múltiple no es compatible con niveles de potencia superiores a 1/4. 3.
  • Página 30 apunte al número de flashes (es decir, el valor ubicado delante del guion). 3. Pulse para aumentar o para disminuir el número de flashes. 4. Pulse el botón Siguiente has- ► ta que el indicador de selección apunte a la frecuencia de flash (Hz) (es decir, el valor ubicado detrás del guion).
  • Página 31 11.1.2 Flash múltiple en modos maestro y esclavo Al ajustar un RF60 en modo maestro, los RF60 esclavos que utilicen el mismo canal RF se sincronizarán a los ajustes del modo múltiple. 1. Para activar el modo múltiple en el RF60 maestro, pulse el botón de...
  • Página 32 únicamente se pueden configurar en el grupo maestro. selección se aplicará al RF60 maes- tro y a todos los RF60 esclavos del grupo o grupos activos. 11.2 Modo HSS Sympathy El modo HSS Sympathy del RF60 está di- señado para que resulte compatible con...
  • Página 33 A tal efecto, el RF60 disparará flashes con una duración prolongada con el fin de producir una iluminación uniforme del fotograma a velocidades de obtura- ción de hasta 1/8.000 segundos. Consejo: El flash HSS se utiliza habitualmente al aire libre, especialmente con luz solar.
  • Página 34 GN (metros) a 105 mm, ISO 100 Nivel de potencia Flash normal HSS Sympathy 1/16 1/32 1/64 1/128 2. La salida lumínica continua en modo HSS Sympathy no congela los objetos en movimiento tal y como lo haría un flash normal. En su lugar, el flash HSS Sympathy provocará...
  • Página 35 HSS/Auto FP. 1. Coloque el flash TTL en la zapata para flash de la cámara. 2. Ajuste el RF60 maestro en modo HSS Sympathy pulsando dos veces el botón . En la fila central de la pantalla LCD aparecerá...
  • Página 36 Ajustar el tiempo de retardo para el modo HSS Sympathy Al ajustar el tiempo de retardo para el modo HSS Sympathy tenga en cuenta lo siguiente: • Modo del flash TTL: Si el flash TTL está ajustado en modo M (manual), el tiempo de retardo debe estar en un rango de entre 0 ms y 10 ms.
  • Página 37 Disparador óptico 11.3 El disparador óptico puede actuar como un mecanismo de disparo alternativo a la señal de radio. Por ejemplo, resulta muy útil capturando señales de flash previo emitidas antes de la sincronización del flash. El ajuste del temporizador de retardo con el disparador óptico de flash previo (véase el apartado 11.4) puede utilizarse para ajustar el tiempo...
  • Página 38 Siguiente para confirmar. Temporizador de retardo 11.4 Cada RF60 está equipado con un tempori- zador de retardo que puede configurarse en modo maestro o esclavo. El tempori- zador de retardo retrasa la respues- ta del disparador durante el período ajustado.
  • Página 39 Para ajustar el temporizador de re- tardo, pulse el botón de menú y, a continuación, pulse el botón Siguiente hasta que visualice "retardo" <DELAY> y el indicador de ► selección apunte al valor en ms. 2. Utilice el botón para ajus- tar el temporizador de retardo en milisegundos (ms), lo que equivale a 1/1.000 segundos.
  • Página 40: Personalizar El Rf60

    12. Personalizar el RF60 Retroiluminación LCD 12.1 La retroiluminación LCD del RF60 se en- cenderá siempre que se pulse cualquier botón. Para ahorrar energía, puede con- figurar un temporizador que apagará la retroiluminación automáticamente.
  • Página 41 3. Pulse el botón Siguiente para confirmar y configurar otros ele- mentos o pulse el botón de menú para confirmar y salir. 4. Para que el RF60 salga del modo de suspensión, pulse una vez cualquier botón.
  • Página 42 RF60 esclavas. 12.3 Flash rápido La opción de flash rápido permite dispa- rar el RF60 incluso aunque el conden- sador del flash no esté completamente cargado. No obstante, el destello del flash puede ser menor al especificado en el menú...
  • Página 43 El RF60 pitará cuando el flash esté listo para emitir luz, si bien todavía no al nivel especificado. (READY): Carga completa El RF60 pitará cuando el flash esté lis- to para disparar al nivel especificado. Fn3* (WARN): Advertencia de alimenta- ción insuficiente El RF60 únicamente pitará...
  • Página 44 Para configurar la opción de pitido, pulse el botón de menú y, a continuación, pulse el botón Si- guiente hasta que en el área de texto aparezca "pitido" <BEEP>. A continuación, utilice los botones para seleccionar "desactivar" OFF, Fn1 (QCK FL), Fn2 (READY) o Fn3 (WARN).
  • Página 45: Trabajar Con Disparadores Cactus

    LV5 EMITTER 13.1 El Cactus V6 Con la función de grupo, el transceptor Cactus V6 y el flash RF60 pueden dispa- rarse y controlarse entre sí, ya sea en modo maestro o esclavo. 13.1.1 El RF60 como esclavo Gracias a que cuenta con un módulo RF...
  • Página 46: El Rf60 Como Maestro

    Nota: El Cactus V6 puede especificar pasos de hasta 1/10 EV y comunicár- selo al RF60; sin embargo, en el RF60 únicamente se visualizará el paso de 1/3 EV más próximo. Puede combinar un RF60 con otros flashes TTL compatibles con el V6 para formar un sistema de control manual de flashes.
  • Página 47 1/10 EV, 1/2 EV y 1 EV. 13.2 El Cactus V5 y LV5 El Cactus RF60 puede trabajar por pare- jas con el Cactus V5 o LV5. Todos ellos comparten la misma plataforma de 16 canales de 2,4 GHz.
  • Página 48: Alimentación Externa

    Dado que el V5 y el LV5 no son compa- tibles con el control de grupo y el control de potencia a distancia, el RF60 maestro disparará todos los V5, inde- pendientemente del grupo que considere activo. De forma similar, tanto el V5 como el LV5 dispararán cualquier RF60...
  • Página 49: Formar El Condensador

    Si esto ocurriera, puede "formar" el condensador como sigue a continuación: 1. Encienda el RF60 en modo local con pilas nuevas. 2. Ajuste el flash a plena potencia. 3. Deje que primero se ilumine la luz de flash listo de 15 a 20 segundos.
  • Página 50: Accesorios Opcionales

    Para más información, visite www.cactus-image.com/rf60.html. Aviso: No conecte el RF60 a ninguna fuente de alimentación de CA mediante el puerto USB. 17. Accesorios opcionales 1. Transceptor de flash inalámbrico Cactus V6 2. Transceptor de flash inalámbrico Cactus V5 3.
  • Página 51 SOLUCIÓN La pantalla El temporizador - Pulse una vez LCD se apaga de suspensión cualquier botón está activado del RF60 para que salga del modo de suspensión - Consulte la configuración del temporizador de suspensión en el menú y revísela (véase el aparta-...
  • Página 52 3. El flash local o maestro no dispara PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El LED de El flash no está Coloque la zapata flash listo colocado de del flash de forma parpadea o forma segura en segura en la cámara permanece la cámara encendido Los contactos...
  • Página 53 únicamente se máxima de la máxima soportada ilumina par- cámara - Ajuste el RF60 en cialmente modo HSS Sympathy (véase el aparta- do 11.2) El temporizador Desactive el tempo- de retardo se ha rizador de retardo o ajustado inco- ajústelo a un tiempo...
  • Página 54: Notas

    7. La potencia del flash es menor a la esperada PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La adver- El flash dis- - Apague el flash tencia de para cuando no rápido alimentación está completa- - Deje que el flash insuficiente mente cargado se cargue comple- pita (si está...
  • Página 55: Id De La Fcc: Vaaflarf60 Fabricado En China

    Si el equipo provoca interferen- cias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir dichas interfe- rencias adoptando una o varias de las siguientes medidas: •...
  • Página 56: Garantía

    Cactus ad- quirido en el marco de la presente garantía limitada. Su flash inalámbrico Cactus RF60 u otros contenidos, en tanto que hayan sido suministrados en estado nuevo y en su envase original, están garan-...
  • Página 57 (b) El incumplimiento de las ins- trucciones de funcionamiento o de mantenimiento o de las especifi- caciones medioambientales que se indican en el manual de usuario de Cactus.
  • Página 58 ONE LIMITED HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO HARVEST ONE LIMITED EFECTUARÁ UN REEMBOLSO POR UNA CANTIDAD SUPERIOR AL PRECIO DE COMPRA DEL FLASH INALÁM- BRICO CACTUS VENDIDO POR HARVEST ONE LIMITED O SUS DISTRIBUIDORES AUTORI-...
  • Página 59 BIEN TERCEROS Y SU PROPIEDAD PUDIERAN SUFRIR COMO CONSECUENCIA DEL USO, EL USO INDEBIDO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL FLASH INALÁMBRICO CACTUS Y QUE NO ESTÉN CAUSADOS DE FORMA DIRECTA POR LA NEGLIGENCIA DE HARVEST ONE LIMI- TED. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA...
  • Página 60 www.cactus-image.com...

Tabla de contenido