Página 1
SILLA MONTREAL GUÍA DEL USUARIO REF: 16447 - 16454 Conforme a la normativa EN 1888:2012 Este cochecito está diseñado para niños desde 6 meses y con un peso máximo de 15 kg (33 lbs). www.asalvo.com...
¡POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTÉNGALOS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS! ESTE CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES RELATIVAS A LA SILLA Y A SU USO SEGURO. APERTURA DE LA SILLA 1. Libere el cierre de seguridad levantando el gancho de la clavija 2.
MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS 5. Para colocar las ruedas delanteras, presiónelas firmemente hasta que encajen en su lugar. Tire de la rueda delantera para asegurarse de que esté correctamente colocada. 6. Para quitar las ruedas delanteras, apriete los clips de fijación (A) y tire de la rueda.
USO DE LAS RUEDAS DELANTERAS GIRATORIAS / DE BLOQUEO 8. Posición fija de la rueda delantera: Presione el botón de orientación de las ruedas delanteras como se muestra en la dirección de la flecha. 9. Posición giratoria de la rueda delantera: Levante el botón de orientación como se muestra en la dirección de la flecha.
USO DEL ARNÉS 12.ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL ARNÉS ESTÉ CORRECTAMENTE INSTALADO EN TODO MOMENTO. MONTAJE DE LA CAPOTA 13.Coloque las cintas negras para ambos lados 14. Empujar el gancho negro hasta que se bloqueen en su lugar MONTAJE Y EXTRACCIÓN DE LA BARRA FRONTAL 15.
AJUSTE DEL RESPALDO 17. Colque una mano en la anilla y la otra presionando la hebilla, luego empujar el respaldo hacia delante. Mantenga la hebilla presionada y tire hacia atrás. AJUSTANDO EL REPOSAPIÉS 18. Para ajustar el reposapiés, presione el botón (A) en cada lado del reposapiés.
PLEGANDO DE LA SILLA 19. Sostenga una de las asas y levante la Palanca primaria (A) con la mano o el pie, luego pise la palanca secundaria (B) hasta que escuche un clic. 20. Sostenga ambos manillares y doble suavemente la silla de paseo hacia delante hasta que esté...
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y CUIDADOS ADVERTENCIA: Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y conservarlas para referencias futura. La seguridad del niño puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones. ADVERTENCIA: Este vehículo es para niños desde 0 meses y hasta 15 kilogramos de peso.
Página 9
STROLLER MONTREAL INSTRUCTION MANUAL REF: 16447 - 16454 Under the standard EN 1888: 2012 This stroller is designed for children from 6 months and with a maximum weight of 15 kg (33 lbs). www.asalvo.com...
PLEASE READ CAREFULLY THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION, INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR THE STROLLER AND ITS SAFE USAGE UNFOLDING THE STROLLER 1. Release the safety catch by lifting the peg 2.
Página 11
MOUNTING THE FRONT WHEELS 5. To mount the front wheels, press them firmly until they click into place. Pull the front wheel to make sure it is positioned correctly. 6. To remove the front wheels, tighten the fixing clips (A) and pull the wheel.
Página 12
USE OF SWIVELLING/BLOCKING FRONT WHEELS 8. Fixed position of the front wheel: Press the direction button on the front wheels as shown in the direction of the arrow. 9. Swivelling position of the front wheel: Lift the direction button as shown in the direction of the arrow.
USE OF THE HARNESS 12.WARNING: MAKE SURE THAT THE HARNESS IS CORRECTLY FASTENED AT ALL TIMES MOUNTING THE HOOD 13.Place the black belts on both sides 14. Push the black hook until it locks in place MOUNTING AND REMOVING THE FRONT BAR 15.
ADJUSTING THE BACKREST 17. Put one hand on the ring and the other pressing the buckle, then push the backrest forward. Keep the buckle pressed and pull back. ADJUSTING THE FOOTREST 18. To adjust the footrest, press the button (A) on each side of the footrest.
FOLDING THE STROLLER 19. Hold one of the handles and lift the Primary Lever (A) with your hand or foot, then step on the secondary lever (B) until a click is heard 20. Hold both handlebars and gently bend the stroller forward until it is fully folded.
Página 16
SAFETY WARNINGS AND CARE WARNING: Read these instructions carefully before use and keep for future reference. Child’s safety may be affected if you do not follow these instructions. WARNING: This vehicle is for children 0 months and up to 15 kg. WARNING: Do not leave the child unattended.
Página 17
CARRINHO MONTREAL MANUAL DE INSTRUÇÕES REF: 16447 - 16454 De acordo com a norma EN 1888:2012 Este assento è adequado para criança a partir dos 6 meses. Peso máximo da criança 15 kg. www.asalvo.com...
Página 18
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E GUARDE-O EM LUGAR SEGURO, CASO NECESSITE DE O CONSULTAR NO FUTURO. ESTE MANUAL CONTÉM INFORMAÇÃO IMPORTANTE, INSTRUÇÕES E RECOMENDAÇÕES SOBRE A CADEIRA E A SUA UTILIZAÇÃO SEGURA. ABERTURA DA CADEIRA 1. Solte o cinto de segurança levantando o gancho da cavilha. 2.
MONTAGEM DAS RODAS DIANTEIRAS 5. Para colocar as rodas dianteiras, pressione-as firmemente até ficarem encaixadas no sítio. Puxe a roda dianteira para se certificar de que está devidamente colocada. 6. Para tirar as rodas da frente, aperte as patilhas de fixação (A) e puxe a roda.
Página 20
USO DAS RODAS DIANTEIRAS GIRATÓRIAS/ DE BLOQUEIO 8. Posição fixa da roda dianteira: Pressione o botão de orientação das rodas dianteiras, como indicado, na direção da seta. 9. Posição giratória da roda dianteira: Levante o botão de orientação, como indicado, na direção da seta. USO DOS TRAVÕES 10.
USO DO ARNÊS 12.AVISO: CERTIFIQUE-SE DE QUE O ARNÊS ESTÁ SEMPRE DEVIDAMENTE COLOCADO. MONTAGEM DA CAPOTA 13. Coloque as fitas pretas de ambos os lados 14. Empurre o gancho preto até ficarem bloqueados no sítio MONTAGEM E EXTRAÇÃO DA BARRA FRONTAL 15.
Página 22
AJUSTE DO ENCOSTO 17. Coloque uma mão na argola e com a outra pressione a fivela, empurrando de seguida o encosto para dentro. Mantenha a fivela pressionada e puxe para trás. AJUSTE DO REPOUSA-PÉS 18. Para ajustar o repousa-pés, pressione o botão (A) de cada lado do mesmo.
Página 23
DOBRAR A CADEIRA 19. Segure uma das alças e levante a alavanca primária (A) com a mão ou o pé, e pise de seguida a alavanca secundária (B) até ouvir um clique. 20. Segure os dois guiadores e dobre com cuidado o carrinho de bebé para a frente, até...
Página 24
AVISOS DE SEGURANÇA E CUIDADOS AVISO: Leia estas instruções cuidadosamente antes de usar e guarde-as para futura referência. Segurança da criança pode ser afetada se você não seguir essas instruções. AVISO: Este veículo é para crianças de 0 meses e até 15 kg de peso.
Página 25
SIÈGE MONTREAL MANUEL D’INSTRUCTIONS REF: 16447 - 16454 En conformité avec la norme EN 1888: 2012 Siège de bébé, destine aux enfants avec un age compris entre 6 et 36 mois et qui ne pèsent pas plus de 15kg. www.asalvo.com...
Página 26
S’IL VOUS PLAIT LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET GARDEZ LE DANS UN ENDROIT SÛRE POUR DE FUTURES REFERENCES. CELUI CI CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES, INSTRUCTIONS ET RECOMMENDATIONS RELATIVES AU SIEGE ET SON USAGE SÛRE. OUVERTURE DU SIÈGE 1. Ouvrez le verrou de sécurité en levant le crochet de la broche. 2.
MONTAGE DES ROUES AVANT 5. Pour placer les roues avant, appuyez-les fermement jusqu’à ce qu’elles se situent à leur place exacte. Tirez sur les roues avant pour vous assurer qu’elles sont bien placées. 6. Pour ôter les roues avant, appuyez sur les clips de fixation (A), puis tirez sur les roues.
UTILISATION DES ROUES AVANT PIVOTANTES / DE BLOCAGE 8. Position fixe des roues avant : appuyez sur le bouton d’orientation des roues avant comme l’indique le sens de la flèche. 9. Position pivotante de la roue avant : levez le bouton d’orientation comme l’indique le sens de la flèche.
UTILISATION DU HARNAIS 12. AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS QUE LE HARNAIS EST CORRECTEMENT INSTALLÉ À TOUT MOMENT. MONTAGE DE LA CAPOTE 13. Placez les liens noirs de chaque côté 14. Poussez le crochet noir jusqu’au blocage MONTAGE ET EXTRACTION DE LA BARRE AVANT 15.
RÉGLAGE DU DOSSIER 17. Placez une main sur l’anneau tandis que l’autre main appuie sur la boucle, puis poussez le dossier vers l’avant. Maintenez la pression sur la boucle et tirez vers l’arrière. RÉGLAGE DU REPOSE-PIED 18. Pour régler le repose-pied, appuyez sur le bouton (A) de chaque côté...
Página 31
PLIAGE DU SIÈGE 19. Soutenez l’une des poignées et levez le levier primaire (A) à l’aide de la main ou du pied, puis appuyez sur le levier secondaire (B) à l’aide du pied jusqu’au son « clic ». 20. Soutenez les deux poignées et pliez doucement la poussette vers l’avant jusqu’au pliage complet.
Página 32
EXIGENCES DE SECURITE ET DANGERS AVERTISSEMENT : Lire attentivement les instructions avant utilisation, et les conserver pour de futures références. Si les instructions ne sont pas respectées, la sécurité de l’enfant peut en être affectée. AVERTISSEMENT : Ce véhicule est destiné aux enfants à partir de 0 mois et jusqu’à...
Página 33
KINDERWAGEN MONTREAL HANDBUCH VON ANWEISUNGEN REF: 16447 - 16454 Gewicht. Genügt Prüfstandard EN 1888: 2012 Dieser Kinderwagen wurde für Kinder ab 6 Jahren und einem Höchstgewicht von 15kg (33 Ibs) gebaut. www.asalvo.com...
Página 34
LESEN SIE BITTE DIESES BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AN EINEM SICHEREN ORT AUF! SIE ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN, ANLEITUNGEN UND EMPFEHLUNGEN ZUM WAGEN UND SEINER SICHEREN VERWENDUNG. ÖFFNEN DES SITZES 1. Lösen Sie die Sperrklinke, indem Sie den Haken vom Bolzen abheben.
MONTAGE DER VORDERRÄDER 5. Um die Vorderräder zu positionieren, drücken Sie sie fest an. Ziehen Sie an dem Vorderrad, um sicherzustellen, dass es richtig positioniert ist. 6. Um die Vorderräder zu entfernen, ziehen Sie die Befestigungsclips (A) fest und ziehen Sie an dem Rad. MONTAGE DER HINTERRÄDER 7.
Página 36
VERWENDUNG DER SCHWENK- UND FESTSTELLBAREN VORDERRÄDER 8. Feste Vorderradposition: Drücken Sie die Vorderradausrichtungstaste wie in Pfeilrichtung gezeigt. 9. Vorderrad-Schwenkposition: Heben Sie den Orientierungsknopf in Pfeilrichtung an. EINSATZ DER BREMSEN 10. Drücken Sie auf beiden Seiten der Bremshebel nach unten. Überprüfen Sie, ob der Kinderwagen gebremst ist, bevor Sie den Bügel loslassen.
VERWENDUNG DES GURTES 12. ACHTUNG: VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS GURTSYSTEM IMMER KORREKT INSTALLIERT IST. MONTAGE DER HAUBE 13. Schwarze Bänder auf beiden Seiten platzieren 14. Drücken Sie den schwarzen Haken, bis er einrastet. MONTAGE UND DEMONTAGE DES FRONTBÜGEL 15. Auf beiden Seiten der vorderen Leiste befinden sich Knöpfe zur Befestigung am Chassis.
Página 38
RÜCKENLEHNE EINSTELLEN 17. Legen Sie eine Hand auf den Ring und die andere auf die Schnalle, dann schieben Sie die Rückenlehne nach vorne. Halten Sie die Schnalle gedrückt und ziehen Sie sie zurück. EINSTELLEN DER FUSSSTÜTZE 18. Um die Fussauflage einzustellen, drücken Sie den Knopf (A) auf jeder Seite der Fussauflage.
Página 39
ZUSAMMENKLAPPEN DES WAGENS 19. Halten Sie einen der Griffe und heben Sie den Primärhebel (A) mit der Hand oder dem Fuß an, und drücken Sie dann den Sekundärhebel (B), bis Sie ein Klicken hören. 20.Halten Sie beide Lenker fest und biegen Sie den Kinderwagen vorsichtig nach vorne, bis er vollständig geklappt ist.
Página 40
WARNHINWEIS SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Lesen Sie die Anweisungen vor der Nutzung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen auf. Die Sicherheit Ihres Kindes könnte bei Nichtbefolgung der Anweisungen in Gefahr gebracht werden. WARNUNG: Dieser Kinderwagen ist für Kinder ab einem Alter von 0 Monaten und mit einem Gewicht bis 15 kg bestimmt.
Página 41
SEDIA DA PASSEGGIO MONTREAL MANUALE DI ISTRUZIONI REF: 16447 - 16454 Sotto lo standard EN 1888: 2012 Questo passeggino è adatto per bambini da 6 mesi e con un peso massimo di 15kg (33lbs) www.asalvo.com...
LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENTAMENTE E MANTENERLO IN UN LUOGO SICURO PER RIFERIMENTI FUTURI! QUESTO MANUALE CONTIENE INFORMAZIONI IMPORTANTI, ISTRUZIONI E CONSIGLI CONNESSI ALLA SEDIA E AL SUO IMPIEGO IN MODO SICURO. APERTURA DEL PASSEGGINO 1. Sbloccare la chiusura di sicurezza alzando il gancio del piolo 2.
MONTAGGIO DELLE RUOTE ANTERIORI 5. Per posizionare le ruote anteriori, premerle saldamente fino ad inserirle nella loro sede. Tirare la ruota anteriore per assicurarsi che sia posizionata correttamente. 6. Per rimuovere le ruote anteriori, premere le clip di fissaggio (A) e tirare la ruota.
UTILIZZO DELLE RUOTE ANTERIORI GIREVOLI / DI BLOCCAGGIO 8. Posizione fissa della ruota anteriore: Premere il pulsante di orientamento delle ruote anteriori come indicato dalla direzione della freccia. 9. Posizione girevole della ruota anteriore: Alzare il pulsante di orientamento come indicato dalla direzione della freccia. UTILIZZO DEI FRENI 10.
Página 45
UTILIZZO DELL’IMBRACATURA 12. ATTENZIONE: ASSICURARSI CHE L’IMBRACATURA SIA CORRETTAMENTE INSTALLATA IN QUALSIASI MOMENTO. MONTAGGIO DELLA CAPOTTINA 13. Collocare i nastri neri per entrambi i lati 14. Spingere il gancio nero fino a bloccarlo nella sua sede MONTAGGIO ED ESTRAZIONE DELLA BARRA FRONTALE 15.
REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE 17. Posizionare una mano nell’anello e con l’altra premere la fibbia, poi spingere lo schienale in avanti. Mantenere premuta la fibbia e tirare indietro. REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI 18. Per regolare il poggiapiedi premere il pulsante (A) in ciascun lato del poggiapiedi.
PIEGARE IL PASSEGGINO 19.Tenere una delle maniglie ed alzare la Leva principale (A) con la mano o con il piede, poi schiacciare la leva secondaria (B) fino ad udire un click 20. Tenere entrambi i maniglioni e piegare delicatamente il passeggino in avanti fino a chiuderlo completamente.
Página 48
AVVERTENZE DI SICUREZZA E CURA AVVERTENZA: Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’utilizzo e conservarle per futuri riferimenti. La sicurezza del bambino potrebbe essere compromessa nel qual caso queste istruzioni non vengano seguite. AVVERTENZA: Questo veicolo é adatto per bambini sin dalla nascita e fino ai 15 chilogrammi di peso.