(9) están sueltos y pueden 1. INSTRUCCIONES DE USO limpiarse. Después de limpiar la cuchilla, volver a montarla con el El cuchillo eléctrico CK-90 sólo puede borde liso achaflanado hacia dentro utilizarse fuente (Posición 5). El montaje debe hacerse alimentación eléctrica.
Página 3
4.000 rpm PEED IMENSIONS performed at least once a night or 210 mm - Widht 115 mm - Depth after operation: Keep the CK-90 out of the reach of 110 mm - Height children! 3.2 Kg ET HEIGHT ENGLISH...
Página 4
Umgebungstemperaturen vermeiden Flachkabel des tragbaren Messers aus und das Gerät täglich reinigen, kann ¡Vorsicht! Bevor Sie das Messer dem Netzteil ziehen. Lockern Sie die Ihnen das Döner Kebab Messer CK-90 anbringen, abmontieren oder reinigen Seiten Rahmens während einer langen Lebensdauer stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät...
Eteignez l'alimentation électrique et Attention! Maintenez votre couteau du couteau est débranchée avant débranchez le câble plat du couteau à CK-90 hors de portée des enfants. d'effectuer toutes les opérations de main. Dévissez d'un quart de tour les montage, démontage ou nettoyage.
1. ISTRUZIONI PER L'USO Introdurre un perno nel foro del coltello contrarrestare Il coltello elettrico CK-90 si può movimento della chiave. Con una utilizzare soltanto con la sua fonte chiave a bussola (17) allentare il di alimentazione elettrica. Basta dado esagonale (3).
Depois de limpar a lâmina, proceder à sua 1. INSTRUÇÕES DE USO montagem bordo liso chanfrado para dentro (Posição 5). A A faca eléctrica CK-90 só pode ser montagem realiza-se sentido utilizada fonte inverso ao da desmontagem.