Página 1
Homeowners Guide Drop-in Bath Whirlpool With Heater K-1158 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1043843-5-B...
IMPORTANT! Flush your whirlpool system twice a month or more depending upon usage, as described in Care and Cleaning Instructions in this manual. Do not allow the water temperature in the whirlpool to exceed 104° F (40° C). 1043843-5-B Kohler Co.
Press the button a second time to turn the heater back on. Press Power a second time to turn off the whirlpool. NOTE: Your whirlpool will automatically stop after approximately 20 minutes of continuous operation. You can restart the whirlpool, if you desire, by pressing Power. 1043843-5-B Kohler Co.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
NOTE: When installed correctly, the jet should turn smoothly both clockwise and counterclockwise. Troubleshooting Guide This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Página 8
C. Replace motor/pump. Refer to installer/dealer. D. Controller is not working. D. Replace control. Refer to installer/dealer. 7. Pump stops before 18 minutes. A. GFCI or ELCB tripped. A. Identify source of fault, and correct. Reset GFCI or ELCB. 1043843-5-B Kohler Co.
Página 9
C. Remote control not C. See Homeowners Guide or programmed correctly. service manual. D. Remote control is not working. D. Replace remote control. E. Control is not working. E. Replace control. Refer to installer/dealer. Kohler Co. 1043843-5-B...
*Note: All tubing 1" unless otherwise noted. 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing 1015008 Wire Harness **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1043843-5-B Kohler Co.
Página 11
With 5 or Less Jets 88532** (Colored Finishes) 88531** (Metal Finishes) 1045715-P Silicone Lube Single Jet For Whirlpools Packet With 6 or More Jets 88530** (Colored Finishes) 30739 88529** (Metal Finishes) Jet Tool **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1043843-5-B...
Página 12
1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer 1018660 (One Outlet) 1018662 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Outlet Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering. 1043843-5-B Kohler Co.
Página 13
In-line Heater Housing 1012916 Nut w/Screws 94821 O-Ring 1011679 94821 Gasket O-Ring 1012653 Adapter 1012977 Adapter 1018710 Tee Heater 94821 1012916 O-Ring Nut with Screws 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1043843-5-B...
Página 14
65157 59588 Screw 1020677 Gasket 1013460 1020679-A Housing Cover/Circuit Board 94110 O-Ring 1013459-A Decal 1013469** Trim Ring **Finish/color code must be specified when ordering. 1043843-5-B Kohler Co.
Página 15
1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1022253-B** Remote 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1043843-5-B...
électrique à la baignoire sans que le bouton test ne soit utilisé, il y a donc un court-circuit indiquant la possibilité de choc électrique. Ne pas utiliser pas cette baignoire à hydromassage. Débrancher la baignoire à hydromassage et la faire réviser par un technicien qualifié avant son utilisation. Kohler Co. Français-1 1043843-5-B...
Página 17
Pièces de rechange ............. . 12 Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Votre baignoire à hydromassage Kohler Votre nouvelle baignoire à hydromassage est concue pour relaxer, stimuler, revigorer et tonifier votre corps. La baignoire à hydromassage consiste en les éléments suivants: Baignoire - agit comme un réservoir d’eau, et fournit un espace pour l’action d’hydromassage.
Le chauffeau s’active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en service. Vous pouvez arrêtez le chauffeau en appuyant sur le bouton du clavier. Appuyer une deuxième fois sur le bouton pour redémarrer le chauffeau. Kohler Co. Français-4 1043843-5-B...
® fabrication pour un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après 1043843-5-B Français-5 Kohler Co.
Il est recommandé de s’assurer qu’il ne manque aucun accessoire ou composant dans l’emballage au moment de l’achat. Ce produit Kohler est garantit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour une période de (1) an à partir de la date d’achat tel qu’indiqué sur la facture ou le ticket de caisse.
Página 22
Pour obtenir une liste des distributeurs dans votre région où vous pouvez exercer vos droits sous cette garantie, veuillez composer le 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTATEUR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
REMARQUE : Lorsqu’il est bien installé, le jet devrait pivoter aisément dans les deux sens. Guide de dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
Página 24
C. Le contrôle ne fonctionne pas. C. Remplacer le contrôle. Contacter l’installateur/vendeur. 6. Le moteur fonctionne mais la A. La pompe est trop élevée. A. Baisser la pompe/contrôle au pompe ne pompe pas (pompe niveau du plancher. cavitante). 1043843-5-B Français-9 Kohler Co.
Página 25
B. Joint torique sec ou délogé B. Retirer le jet, remplacer et (crissement). lubrifier le joint torique, et réinstaller le jet. 13. La télécommande (si équipé) A. Les piles sont mal installées ou A. Remplacer les piles. ne fonctionne pas. épuisées. Kohler Co. Français-10 1043843-5-B...
Página 26
C. La télécommande n’est pas C. Consulter le guide du correctement programmée. propriétaire ou le manuel de service. D. La télécommande ne D. Remplacer la télécommande. fonctionne pas. E. Le contrôle ne fonctionne pas. E. Remplacer le contrôle. Contacter l’installateur/vendeur. 1043843-5-B Français-11 Kohler Co.
*Remarque: Tous les tubes de 1" à moins qu'indiqué autrement. Tube de 1-1/2" Tube de 1-1/2" Tube de 1-1/2" 1015008 Harnais de câblage **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-12 1043843-5-B...
Página 28
Jet unique pour baignoire à hydromassage avec 6 jets ou plus 30739 88530** (Finitions colorées) Outil pour jet 88529** (Finitions métalliques) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1043843-5-B Français-13 Kohler Co.
Página 29
1018662 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-14 1043843-5-B...
Página 30
Adaptateur 1018710 Chauffeau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1043843-5-B Français-15 Kohler Co.
Página 31
65157 Écrou 59588 1020677 Joint 1013460 Logement 1020679-A Couvercle/Circuit électrique 94110 Joint torique 1013459-A Décalcomanie 1013469** Bague de garniture **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-16 1043843-5-B...
Página 32
Capuchon 1022253-A** Télécommande 1013471** Support 1013822-B** Télécommande avec son support vertical 1013464-B Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1043843-5-B Français-17 Kohler Co.
Página 33
No utilice esta bañera de hidromasaje. Desconecte la bañera de hidromasaje, y antes de usarla, haga que un representante de servicio autorizado solucione el problema. Kohler Co. Español-1 1043843-5-B...
Página 34
Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Su bañera de hidromasaje de Kohler Su nueva bañera de hidromasaje está diseñada para estimular, vigorizar y dar energía a su cuerpo con una terapia de hidromasaje reconfortante. La bañera de hidromasaje consta de los siguientes componentes: Bañera - actúa como un depósito de agua y es el lugar de acción del hidromasaje.
Ajuste los jets para obtener una mezcla óptima de aire/agua. Gire el anillo de los jets hacia la derecha para reducir el flujo y hacia la izquierda para aumentarlo. Oriente las boquillas de los jets en la dirección deseada para aprovechar al máximo la experiencia del hidromasaje. 1043843-5-B Español-4 Kohler Co.
Garantía limitada de un año - Estados Unidos y Canadá Para los Estados Unidos y Canadá solamente Se garantiza que los productos de plomería, los accesorios y la grifería de KOHLER están libres de defectos ® de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
Página 39
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 41
A. Compruebe que los cables la bomba no se enciende. al control está suelto, estén correctamente desconectado o dañado. conectados. Si el problema persiste, consulte al instalador/ distribuidor. B. La bomba no funciona. B. Reemplace la bomba. Consulte al distribuidor/instalador. Kohler Co. Español-9 1043843-5-B...
Página 42
E. El control no funciona. E. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. 12. Funcionamiento ruidoso. A. Las cintas metálicas de la A. Corte las cintas metálicas con bomba no se han cortado. unas tijeras para chapa. 1043843-5-B Español-10 Kohler Co.
Página 43
C. Consulte la Guía del usuario o programado correctamente. el Manual de mantenimiento. D. El control remoto no funciona. D. Reemplace el control remoto. E. El control no funciona. E. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. Kohler Co. Español-11 1043843-5-B...
*Nota: Todos los tubos son de 1" a menos que se indique lo contrario. Tubo de 1-1/2" Tubo de 1-1/2" Tubo de 1-1/2" 1015008 Arnés de cables **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1043843-5-B Español-12 Kohler Co.
Página 45
Paquete de lubricante de Un jet para bañeras de hidromasaje silicona con 6 o más jets 88530** (Acabados de color) 30739 88529** (Acabados metálicos) Herramienta del jet **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-13 1043843-5-B...
Página 46
1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador 1018660 (Un tomacorriente) 1018662 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Tomacorriente Montaje aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1043843-5-B Español-14 Kohler Co.
Página 47
1012653 Adaptador 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 94821 1012916 Empaque de anillo (O-ring) Tuerca con tornillos 94821 Empaque de anillo (O-ring) 1012977 Adaptador 1011679 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-15 1043843-5-B...
Página 48
65157 Tuerca 59588 Tornillo 1020677 Empaque 1013460 Alojamiento 1020679-A Tapa/Placa de circuitos 94110 Empaque de anillo (O-Ring) 1013459-A Calcomanía 1013469** Anillo decorativo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1043843-5-B Español-16 Kohler Co.
Página 49
Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** Control remoto 1013471** Soporte 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-B** Control remoto 1013471** Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-17 1043843-5-B...