Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Sputnik
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d' emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni d'uso
www.sputnik-chair.net

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Interstuhl Büromöbel Sputnik

  • Página 1 Sputnik Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d‘ emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni d’uso www.sputnik-chair.net...
  • Página 2 max. min. 105 mm 55 mm Montage Assembly Montage Montage Montaje Montaggio...
  • Página 3 Rollen einstecken Stuhlsäule einstecken Put the castors in Put the connexion piece in Empocher les roulettes Empocher l’élément Wielen erin klikken d’assemblage Meter las ruedas De gasveer erin steken Inserire le ruoto in Meter la pieza de conexión Inserire il pezzo di connessione in...
  • Página 4 160P 162P 312P Montage Assembly Montage Montage Montaje Montaggio...
  • Página 5 Handrad unbedingt eindrehen und anziehen Please pay attention to the fact that you have to put in and screw down the hand wheel N’ oubliez pas, on doit tourner et resserrer la roue à main Draaiknop in ieder geval aan- draaien Por favor tengan en cuenta que tienen que girar y...
  • Página 6 182P 185P Montage Assembly Montage Montage Montaje Montaggio...
  • Página 8 160P 162P 312P Wechsel Rückenpolster Removable upholstery back Rembourrage dossier a échanger Wisselkussen rugleuning Cambio de tapizado de respaldo Imbottitura dello schienale, rimovibile...
  • Página 9 1. Positionieren - Adjust 2. Einhängen - Adjust at the front Positionner - Plaatsen Accrocher - Inhaken - Colocar Colocar en posición - Regolare Regolare sul retro 3. Festclippen - Clip - Fixer avec l’attache - Vastklikken - Fijar con clip - Fissare con clip...
  • Página 10 Wechsel Sitzpolster Removable upholstery seat Rembourrage assise a échanger Wisselkussen zitting Cambio de tapizado de asiento Imbottitura del sedile, rimovibile...
  • Página 11 1. Positionieren - Adjust 2. Vorne andrücken - Press on at the Positionner - Plaatsen front - Clipser à l’avant - Vooraan Colocar en posición aandrukken - Presionar delante Regolare Premere sul fronte 3. Hinten andrücken - Press on at the back Appuyer au fond - Achteraan aandrukken Presionar detrás - Premere sul retro...
  • Página 12 160P Sitzhöhenverstellung Seat height adjustment Réglage de la hauteur d‘ assise Zithoogteverstelling Regulación de altura del asiento Regolazione altezza seduta...
  • Página 14 162P 312P 182P 185P Sitzhöhenverstellung Seat height adjustment Réglage de la hauteur d‘ assise Zithoogteverstelling Regulación de altura del asiento Regolazione altezza seduta...
  • Página 16 162P 312P 182P 185P Synchronmechanik Synchronous mechanism Mécanisme synchrone Synchroontechniek Mecanismo sincronizado Meccanismo syncro...
  • Página 18 162P 312P 182P 185P Gewichtsregulierung Weight adjustment Réglage de tension Gewichtsregeling Regulación de peso Regolazione peso...
  • Página 19 –...
  • Página 20 Rückenlehnen-Höhenverstellung Back height adjustment Dossier réglable en hauteur Rugleuning in hoogte verstelbaar Regulación de altura del respaldo Regolazione altezza schienale...
  • Página 21 –...
  • Página 22 160P 162P 312P Lordosenstütze (Option) Lumbar support (option) Soutien lombaire (option) Lendensteun (optie) Apoyo lumbar (opción) Supporto lombare (opzione)
  • Página 23 +/–...
  • Página 24 182P 185P Lordosenstütze (Option) Lumbar support (option) Soutien lombaire (option) Lendensteun (optie) Apoyo lumbar (opción) Supporto lombare (opzione)
  • Página 25 +/–...
  • Página 26 162P 312P 182P 185P Sitztiefenverstellung (Option) Seat depth adjustment (option) Réglage la profondeur d‘ assise (option) Zitdiepteverstelling (optie) Regulación de la profundidad del asiento (opción) Regolazione profondità seduta (opzione)
  • Página 27 –...
  • Página 28 162P 312P 182P 185P Sitzneigeverstellung (Option) Seat inclination adjustment (option) Réglage de l´inclinaison d´ assise (option) Zitneigverstelling (optie) Regulación de la inclinación del asiento (opción) Regolazione inclinazione seduta (opzione)
  • Página 29 –...
  • Página 30 Höhenverstellung der Armlehnen Height adjustable armrests Accoudoirs réglables en hauteur Hoogteverstelling van de armleggers Regulación de la altura de los brazos Regolazione altezza braccioli...
  • Página 31 –...
  • Página 32 Breitenverstellung der Armauflagen Width adjustable armrest pads Réglage en largeur des accoudoirs Breedteverstelling van de armleggeropdekjes Brazos regulables en anchura Braccioli rivesiti regolabili in larghezza...
  • Página 33 –...
  • Página 34 Tiefenverstellung der Armauflagen Depth adjustable armrest pads Avant - bras réglable Diepteverstelling van de armleggeropdekjes Superficie de apoyo de los brazos regulable en profundidad Regolazione parte superiore braccioli...
  • Página 35 –...
  • Página 36 Armauflage schwenkbar Swivel arm support Avant - bras pivotants Armleggeropdek zwenkbaar Brazos retrotraibles Parte superiore del bracciolo girevole...
  • Página 37 185P Kopfstütze - Höhenverstellung Headrest - height adjustment Repose-tête - réglable en hauteur Hoofdsteun - hoogteverstelling Reposacabezas - Regulación de altura Poggiatesta - regolazione altezza...
  • Página 40 185P Kopfstütze - Tiefenverstellung Headrest - depth adjustment Repose-tête - Réglage de la profondeur Hoofdsteun - diepteverstelling Reposacabezas - Regulación de la profundidad Poggiatesta - regolazione profondità...
  • Página 42 Qualitätszertifikate Quality certificates Certificats de qualité Kwaliteitscertificaten Certificados de calidad Certificati di Qualità...
  • Página 43 Der Hersteller haftet nicht für Schäden aus un sach ge mä ßem Gebrauch oder aus Nachlässig keiten in der Wartung. Im Rahmen des GS-Zeichens werden Bürostühle mit einer Belastung, die 120 kg Körpergewicht entspricht, geprüft. The manufacturer is not liable for damages due to improper use or negligence of maintenance.
  • Página 44 160P 162P 312P Sputnik Bürodrehstühle Sputnik swivel chairs Sputnik sièges de bureau pivotants Sputnik draaistoelen Sputnik sillas giratorias Sputnik sedia girevole...
  • Página 45 182P 185P...
  • Página 46 650P 450P 550P Sputnik Besucher- und Konferenzstühle Sputnik visitors' and conference chairs Sputnik sièges de conférence et visiteur Sputnik bezoeker- en conferentiestoelen Sputnik sillas para confidentes y de visitas Sputnik seduta per visitatore e da conferenza...
  • Página 47 www.interstuhl.de Interaktive Bedienungsanleitung Interactive operating instructions Mode d’ emploi interactif Interactieve gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso interactivo Istruzioni d’uso interattive...
  • Página 48 Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 D-72469 Meßstetten-Tieringen Phone +49 -7436 - 871- 0 Fax +49 -7436 - 871-110 info@interstuhl.de www.interstuhl.de...