Descargar Imprimir esta página

Helvex WC BOLMEN Guia De Instalacion página 6

Publicidad

Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
Problema
/ Problem
El botón no es oprimido adecuadamente.
No se recupera el espejo de agua.
No se barren
correctamente los sólidos.
marcado.
/ Not correctly sweep
solids.
La válvula de descarga no se acciona correctamente.
El filtro de la válvula de admisión está obstruído.
El volúmen de agua en la
taza es mayor que el
necesario. /
The volume
of water in the bowl is
greater than necessary.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de suproducto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.
Causa
/ Cause
not pressed properly.
/ It recovers the water
mirror.
El nivel de agua en el tanque está por debajo del
The water level in the tank is below the dial.
Jet obstruído.
/ Jet obstructed.
The discharge valve is not operated properly.
filter of the intake valve is blocked.
La presión de alimentación es alta.
pressure is high.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Oprima una sóla vez con firmeza (Pag. 4, paso 16
/ The button is
"Operación").
La manguera refil no está conectada (Pag. 4, paso 14
"Componentes Internos del Tanque" ).
connected (Page 4, Step 14 "Tank Internal Components").
Gire gradualmente el tornillo del flotador a la derecha (Pag. 4,
paso 17 "Ajuste del flotador").
the float to the right (Page 4, Step 17 "Float Adjustment").
/
Ajuste el botón (Pag. 4, paso 17 "Ajuste de Botón")
Remueva el filtro de la válvula de admisión y proceda a limpiar
/ The
(Pag 5 "Mantenimiento del Filtro").
intake valve and proceed to clean (Pag 5 "Filter
Gire el restrictor (Pag. 4, paso 14 "Componente 6") a la
/ The supply
izquierda hasta lograr la cantidad de agua requerida.
the restrictor (Page 4, Step 14 "Component 6") left to achieve
En Monterrey:
In Monterrey:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Solución
/ Solution
/ Press firmly only once (Page 4, Step 16
"Operation").
/ Refil hose is not
/ Gradually turn the screw on
Limpiar el Jet.
/ Jet Clean
button (Page 4, Step 17 "Set Button")
/ Remove the filter from the
Maintenance").
the required amount of water
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0133) 36 19 01 13
/ Set
/ Turn
.
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tt1-3