Publicidad

Enlaces rápidos

TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/
INSTRUCTIONS
The SU-32HX1 TV stand is designed for use only with Sony 32-inch TV
set listed to the right.
INSTRUCCIONES
Este soporte del televisor SU-32HX1 ha sido diseñado para ser usado
solamente con el televisor Sony de 82 cm (32 pulg.) notado a la
derecha.
INSTRUCTIONS
Le meuble de télévision SU-32HX1 est conçu pour être utilisé avec un
téléviseur Sony de 82 cm (32 pouces) indiqué à droite.
NOTES ON USE
Do not place the stand in a location near a heat
source, such as a radiator, or in a place subject
to direct sunlight.
Clean the stand periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc.,
are difficult to remove, use a cloth moistened
with a mild detergent solution. Do not use a
scouring powder, abrasive pad or solvent.
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Do not give the glass
shelf a sudden shock.
No le dé una sacudida
brusca a la repisa de
vidrio.
Ne pas soumettre
l'étagére en verre á un
choc brusque.
Do not use dolly.
No usar diablito.
Ne pas utiliser un diable.
To avoid serious injury, do
not allow children to hang
from the television set.
Para evitar lesiones
severas, no permita que
los niños se cuelguen del
conjunto del televisor.
Pour éviter les blessures
graves, ne laissez aucun
enfant s'accrocher au
téléviseur.
©
2004 by Sony Electronics Inc.
MEUBLE DE TÉLÉVISION
NOTAS ACERCA DEL USO
No instale el soporte del televisor en un lugar cerca de
una fuente de calor, tal como un radiador, ni tampoco
bajo la luz directa del sol.
Limpie el soporte periódicamente con un paño suave.
Si tiene dificultad para eliminar huellas dactilares,
manchas de comida o de bebida use un paño mojado
en una solución detergente suave. No utilice polvos
o esponjas abrasivas, ni tampoco solventes.
SU-32HX1
SU-32HX1:
KV-32HS420
ASSEMBLED STAND
SOPORTE ENSAMBLADO
MEUBLE ASSEMBLÉ
Do not hit edge of glass
shelf with a vacuum cleaner
No golpear la orilla de la
repisa de vidrio con una
aspiradora
Ne pas heurter le rebord de
l'étagére en verre avec un
aspirateur.
Do not push/pull TV set.
No empujar o jalar el
televisor.
Ne pas pousser/tirer le
téléviseur.
To avoid injury to the user
and damage to the stand, do
not use the shelf as a step.
Para evitar lesiones al
usuario y daño al mueble, no
use la repisa como escalón.
Pour éviter que l'utilisateur
se blesse et que le meuble
soit endommagé, ne l'utilisez
pas comme marchepied.
1
NOTES D'EMPLOI
N'installez pas le meuble à proximité d'une source
de chaleur, notamment un radiateur, ou dans un
endroit exposé aux rayons directs du soleil.
Nettoyez régulièrement le meuble avec un chiffon
doux. S'il est difficile de faire disparaître des
empreintes, des taches de boisson ou d'aliments,
par exemple, utilisez un chiffon humide et une
solution à base de détergent doux. N'utilisez pas de
poudre à récurer, de tampon abrasif ou de solvant.
Be cautious of the base board
when walking near the stand to
prevent foot injury.
Favor de tener precaución
cuando se camine cerca del
estante para evitar accidentes.
Être prudent avec la planche de
base lors du passage proche
du meuble afin d'eviter une
blessure aux pieds.
Do not push/pull on
legs of TV stand.
No empujar o jalar
sobre los pilares del
soporte de televisor.
Ne pas pousser/tirer sur
les jambes du meuble
de télévision.
Do not allow children to crawl
under/between glass shelves.
No permita que los niños
se arrastren bajo/entre las
repisas de vidrio.
Ne pas laisser les enfants
ramper sous ou entre les
étagéres en verre.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SU-32HX1

  • Página 1 SU-32HX1 TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/ MEUBLE DE TÉLÉVISION INSTRUCTIONS The SU-32HX1 TV stand is designed for use only with Sony 32-inch TV set listed to the right. INSTRUCCIONES SU-32HX1: Este soporte del televisor SU-32HX1 ha sido diseñado para ser usado KV-32HS420 solamente con el televisor Sony de 82 cm (32 pulg.) notado a la...
  • Página 2: Glass Shelf

    PARTS LIST MODEL : SU-32HX1 LISTA DE PARTES MODELO : SU-32HX1 LISTE DES PIÈCES MODÈLE : SU-32HX1 FRONT PILLAR (LEFT) FRONT PILLAR (RIGHT) Item Description Qty. Part No. PILAR FRONTAL (IZQUIERDO) PILAR FRONTAL (DERECHO) Artículo Descripción Cant. Nro. de parte PILIER AVANT (GAUCHE) Réf.
  • Página 3 NOTES ON ASSEMBLY REPLACEMENT PARTS INFORMATION You will need a medium size Phillips head screwdriver. (TV stand parts only)  Assemble the stand only by the method shown in this  Review parts list before assembly. instruction sheet. Please examine all packing material before discarding. Assemble the stand near the location where the stand will be used.
  • Página 4: What You Need Here

    FRONT PILLARS 5 6 PILAR FRONTAL 5 6 Fig. 2 PILIER AVANT 5 6 Correct orientation of front pillar (right) displays text on top surface of pillar as shown. Cuando el pilar frontal (derecho) esté orientado correctamente, el texto queda en la superficie superior del pilar, tal como se muestra.
  • Página 5 NOTE / NOTA / NOTE PLEASE DECIDE SHELF POSITION ON EITHER STEP POSITION 1 OR POSITION 2 BASED ON COMPONENTS TO BE INSTALLED. (REFER TO PAGE 14 OF THIS MANUAL). FAVOR DE DECIDIR LA ALTURA DE LA REPISA YA SEA AL PASO POSITION 1 O POSITION 2 DEPENDIENDO DE LOS COMPONENTES QUE SE INSTALARAN.
  • Página 6 WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU’IL FAUT ICI G X 2 ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL ÉCHELLE GRANDEUR G x 2 Insert screw G x 2 from back and tighten as shown. Inserte el tornillo G x 2 desde la parte de Lower steel bridge F onto platforms as shown.
  • Página 7: Warning Label

    CAUTION / PRECAUCION / ATTENTION PLEASE INSTALL GLASS SHELF AFTER THE STAND IS SET AT THE FINAL LOCATION. REMOVE GLASS SHELF PRIOR TO MOVING THE STAND. This glass shelf is made of tempered glass. Although it is more shock resistant than ordinary glass, tempered glass may shatter if it is not used properly.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    NOTE / NOTA / NOTE PLEASE CHOOSE EITHER LOCATION BASED ON SHELF POSITION ON STEP 4 . POR FAVOR ESCOJA LA LOCACIÓN DEPENDIENDO DE LA POSICION DE LA REPISA EN EL PASO 4 . EN CAS DE SELECTION DE LA POSITION 1 D’ETAGERE, ETAPE 4-A , ALLER A L’ETAPE 6-A . EN CAS DE SELECTION DE LA POSITION 2 D’ETAGERE, ETAPE 4-B , ALLER A L’ETAPE 6-B .
  • Página 9: C X 2

    POSITION 1 FOR UPPER GLASS SHELF ASSEMBLY POSICION 1 PARA ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION SUPERIOR POSITION 1 POUR L’ÉTAGÈRE EN VERRE SUPÉRIEURE POSITION 1 (pre-installed) POSICION 1 (pre-instalada) (pré-installée) POSITION 1 J x 2 (pre-installed) (pre-instalada) (pré-installée) POSITION 2 FOR LOWER GLASS SHELF ASSEMBLY POSICION 2 PARA ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION INFERIOR...
  • Página 10: Actual Size Tamaño Real Échelle Grandeur

    HOLE COVERS HOLE COVERS HOLE COVERS WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU’IL FAUT ICI K x 4 ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL ÉCHELLE GRANDEUR USE VINYL SEALS K TO COVER THE 4 HOLES NOT IN USE. KEEP REMAINING SEALS FOR FUTURE USE.
  • Página 11 Carrying the TV / Transportando la TV / Transport de la TV This TV has two holding points (marked ) on each side. The TV is front heavy, please handle with care. Esta TV tiene dos puntos de apoyo (marcados ) en cada lado.
  • Página 12 METAL SAFETY BAND METAL SAFETY BAND NOTE: FOLLOWING STEP 9 WILL INCREASE THE STABILITY OF THE FINAL METAL SAFETY BAND TELEVISION/STAND UNIT. NOTA: EL SIGUIENTE PASO 9 INCREMENTARÁ LA ESTABILIDAD DEL CONJUNTO TELEVISOR/SOPORTE. NOTE: L’ÉTAPE 9 CI-DESSOUS AUGMENTE LA STABILITÉ DE L’ENSEMBLE WHAT YOU NEED HERE TÉLÉVISEUR ET MEUBLE.
  • Página 13 REAR COVER CUBIERTA TRASERA COUVERCLE DE COLONNE ARRIÈRE WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU’IL FAUT ICI E x 2 E x 2 ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL ÉCHELLE GRANDEUR Insert bottom 2 tabs first. Then swing top portion inwards. Inserte primero las 2 pestañas inferiores.
  • Página 14: Front View

    25 kg (55 lbs. 2 oz) FRONT VIEW FRONT VIEW FRONT VIEW SONY ELECTRONICS INC. PRINTED IN USA Design and specifications subject to change without notice. SONY ELECTRONICS INC. IMPRESO EN EUA Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
  • Página 15 Si cualquier parte resulta faltante o está dañada, por favor revise la lista de partes que se encuentra en el manual de ensamblaje, identifique la parte dañada o faltante y llame al centro servicio al cliente de Sony al 1-877-779-9929.
  • Página 16 1. This warranty is expressly limited to the replacement of Sony TV Stand parts and components. 2. For a period of 30 days from the date of purchase, Sony will supply parts that are determined to be defective or missing, at no charge, to the original purchaser. After the warranty period, you will be charged for all orders.

Tabla de contenido