Instrucciones De Uso; Medidas De Prevención De Accidentes; Carga Electroestática; Limpieza - Binder BD023 Manual De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

1.7

Instrucciones de uso

Según el tipo de uso y el lugar de instalación, el empresario (operario del equipo) debe determinar los
datos para el uso seguro del equipo en unas instrucciones de uso.
Coloque las instrucciones de uso, que sean comprensibles y en el idioma de los empleados,
en el lugar de instalación de forma que estén siempre visibles.
1.8
Medidas de prevención de accidentes
El fabricante ha tomado las siguientes medidas para evitar la inflamación y explosiones:
• Indicaciones en la placa de características
Cf. cap. 1.4.
• Manual de funcionamiento
Para cada equipo, hay un manual de funcionamiento.
• Supervisión de la sobretemperatura
El equipo tiene un indicador de temperatura que se lee por fuera.
El equipo integra un dispositivo de temperatura de seguridad adicional (dispositivo de seguridad de
temperatura clase 3.1 (BD) o clase 2 (ED, FED) de acuerdo con DIN 12880:2007). Una señal óptica
(y una señal acústica (zumbido) indican que se ha superado la temperatura.
• Dispositivos de seguridad, medición y regulación
Se puede acceder bien a los dispositivos de seguridad, medición y regulación.
• Carga electroestática
Las piezas interiores están puestas a tierra.
• Radiación no ionizante
La radiación no ionizante no se produce intencionalmente, pero solo por razones técnicas se emite
desde el equipo eléctrico (p.ej., motores eléctricos). La máquina tiene imanes permanentes. Cuando
las personas con implantes activos (por ejemplo, marcapasos, desfibriladores) mantienen una
distancia segura (fuente de campo a distancia implante) de 30 cm, una influencia en estos implantes
se puede excluir con alta probabilidad.
• Seguridad frente a superficies de contacto
Certificadas por la EN ISO 13732-3:2008.
• Superficies de fondo
Cf. manual de funcionamiento cap. 3.4 sobre su colocación.

• Limpieza

Cf. manual de funcionamiento cap. 9.2.

• Certificados

El equipo está certificado por el seguro obligatorio de accidentes alemán (Deutsche Gesetzliche
Unfallversicherung e.V. (DGUV), Prüf- und Zertifizierungsstelle Nahrungsmittel und Verpackung im
DGUV Test) y lleva el distintivo GS. No para los equipos UL.
Solamente equipos UL: El equipo ha sido certificado por Underwriters Laboratories Inc.
las normas siguientes: UL 61010A-1, 1
92, IEC 1010-2-10
BD / ED / FD (E2) 08/2018
st
Edition, UL 61010A-2-10, 1
®
de acuerdo a
st
Edition, CSA C22.2 No. 1010.1-
página 11/67

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido