Miller 3001 SYSTEM AIR Manual Del Operador
Miller 3001 SYSTEM AIR Manual Del Operador

Miller 3001 SYSTEM AIR Manual Del Operador

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3001 SYSTEM AIR
3005 SYSTEM AIR C/F
Fluid Head + Tripod
Operators
Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller 3001 SYSTEM AIR

  • Página 1 3001 SYSTEM AIR 3005 SYSTEM AIR C/F Fluid Head + Tripod Operators Manual...
  • Página 3: Storage And Transport

    Introduction Thank you for purchasing the Miller System AIR. The Miller System AIR is a professional standard camera support product that offers stability, accuracy and durability. The robust design and construction of the full fluid movement supported by precision ball bearings and quality finishes for long lasting performance.
  • Página 4: Rangement Et Transport

    Introduction Merci d’avoir acheté un Miller System AIR. Le Miller System AIR est un support d’appareil photo de niveau professionnel offrant stabilité, précision et durabilité. La conception et la fabrication robustes du dispositif de mouvement entièrement fluide sont renforcées par des roulements à...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Gracias por comprar el System AIR de Miller. Se trata de un soporte de cámara de estándar profesional que brinda estabilidad, exactitud y durabilidad. El diseño robusto y construcción del movimiento fluido total se respalda con cojinetes de bolas de precisión y terminaciones de calidad, para un desempeño de larga duración.
  • Página 6 DEUTSCH Einleitung Wir danken Ihnen für Ihren Kauf dieses Miller System AIR. Das Miller System AIR bietet als Kamerastativ professioneller Qualität Stabilität, Präzision und Langlebigkeit. Der robust konstruierte Fluidmechanismus mit präzise gefertigten Kugellagern bietet hohe Verarbeitungsqualität für lange Lebensdauer bei gleichbleibender Leistung.
  • Página 7 中文 简介 谢谢您购买Miller三脚架AIR系统。Miller脚架AIR系统是一种专业标准的照相机支持产品,稳定、准确而耐 用。其设计精巧,采用完全液压运动的结构;精密的滚珠轴承和精加工的优质外观都有助于产品持久保证 最佳性能。 AIR系统的操作:架设单独的三脚架 选择橡胶垫脚的位置,以便在室内或室外条件均可适用。 室内(硬表面):逆时针方向旋动所有的橡胶垫脚(检查垫脚是否完全放下)。 室外:顺时针方向旋动所有的橡胶垫脚,使尖钉全部露出来。 松开夹子,将摇镜头的手柄调整到所需的位置和角度,然后拧紧夹子。 握住三脚架系统,脚的角度如编号1的位置所示,同时松开第一级的脚锁,调整到所需的长度,然 后拧紧。如果需要增加高度,松开第二级的腿锁,调整到所需的长度,然后拧紧。如果脚的角度如编号2的 位置所示,请只使用第一级的脚锁来调整到所需的高度;如果脚的角度如编号3的位置所示,则三脚架的脚 应完全缩回,使脚达到贴近地面的最低高度。 安装AIR液压头 为了使液压头保持水平,松开球水平夹紧螺母,使气泡处于气泡水平仪的凸透镜之内,然后拧紧夹 紧螺母。 y u i 为了安装相机,请使用摇动/倾斜镜头的锁,松开滑动锁紧螺丝,在按下灰色释放按钮的同时 拉出镜头固定盘。用适当的螺丝将相机固定盘固定在相机上,备用螺丝可以存放在相机平台下面。一旦相 机和固定盘连接完毕,即可将组件插到相机平台的背面,直到释放按钮将相机固定盘牢靠地卡在相机平台 中为止。将相机滑到液压头的倾斜轴的上方适当的位置,以便保持大致平衡,然后拧紧滑动锁紧螺丝。 选择平衡位置1,在握住摇镜头的手柄的同时松开倾斜锁,让它能够向前或向后倾斜,看看相机是 否保持平衡。松开滑动锁紧螺丝,将相机和固定盘滑动到适当的方向,以便选择一个更好的平衡位置,然 后拧紧滑动锁紧螺丝, 重新检查相机平衡。 如果相机是平衡的, 但仍向前和向后下坠, 则选择平衡位置2。 保养 用扳手调整脚支点的张力。 配件选择 可选的2092号附件——1/4” 安装架,可以使用4毫米六角扳手固定在头部一侧。这个 1/4” 安装架可以用 于固定辅助取景器。球水平螺柱(13毫米)可以取下,这样液压头就可以使用3/8”平头螺丝安装。 存放于运输...
  • Página 8: Sales, Service & Support

    Fax: +61 2 9438 2819 Email: sales@miller.com.au 20 kg (44 lbs) 4.9 kg (10.8 lbs) 4.5 kg (9.9 lbs) - C/F MILLER FLUID HEADS (EUROPE) LTD. Unit 12A, Shepperton Business Park 837 mm (33”) Govett Avenue, Shepperton 831 mm (32.7) - C/F Middlesex TW17 8BA 371 - 1762 mm (14.6 - 68.4”)

Este manual también es adecuado para:

3005 system air c/f

Tabla de contenido