Ferplast VEGA Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para VEGA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

User's manual
Manuale d'uso
Manuel d'utilisation
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manual de uso
Manual do usuàrio
Príručka používateľa
Příručka uživatele
Felhasználói kézikönyv
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Руководство по применению
Instrukcja obsługi
GB
8
IT
9
FR
11
D
13
NL
14
ES
16
PT
18
SK
20
CS
21
HU
23
SV
25
DA
26
RU
28
PL
30
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferplast VEGA

  • Página 1 User’s manual Manuale d’uso Manuel d’utilisation Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Bruksanvisning Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi...
  • Página 2 Pump - Pompa - Pompe - Pumpe - Pomp - Bomba - Čerpadlo Szivattyú - Насос L = 29,7 x W = 23,1 x H = 16,2 cm 12V 50H z 4,5 W __________________________________________ Adapter - Trasformatore - Transformateur - Transformador Transformator - Adaptér - Adaptador - Адаптер...
  • Página 8 · Connect the pump to the pipe and this one to its Congratulations on having chosen the VEGA cats and housing inside the fountain slide (1-2) and press it small dogs fountain. It has been designed by Ferplast to well down. promote healthy pets, encouraging them to drink more.
  • Página 9: Pump Maintenance

    Complimenti per aver scelto la fontanella per gatti e cani · Take the slide away from the bowl pulling it slightly di piccola taglia VEGA, progettata da Ferplast per upwards (8). promuovere la salute del vostro animale, stimolando il ·...
  • Página 10: Installazione Del Prodotto

    · Riassemblate il tutto procedendo in modo inverso. stata riempita d’acqua!!! GARANZIA. Ferplast garantisce questo prodotto e Regolazione della portata della pompa tutti i suoi componenti ed accessori entro i limiti ·...
  • Página 11 Merci d’avoir choisi la fontaine pour chats et chiens de portée des enfants ou de toute personne inapte laissée petite taille VEGA, conçue par Ferplast pour permettre à votre animal d’être en bonne santé car elle stimule le sans surveillance.
  • Página 12: Manutention Du Produit

    · Assembler à nouveau le tout en procédant en sens IMPORTANT : ne pas brancher la pompe à la contraire. GARANTIE. Ferplast garantie cet produit et tous ses prise de courant avant que l’écuelle ne soit remplie d’eau. composants et accessoires dans les limites établies par Réglage du débit d’eau...
  • Página 13 Rohr des Brunnenoberteils und drücken Sie es gut fest Trinkbrunnens für Katzen und kleine Hunde. Er wurde (1-2). von Ferplast entwickelt, um Ihr Tier zu animieren, mehr · Führen Sie das Stromkabel durch die Aussparung an zu trinken. Die Benutzung ist sehr einfach. Die Pflege der Rückseite des Trinkbrunnens (3).
  • Página 14: Instandhaltung Und Pflege

    Bestimmungen. Garantieleistung ist nur gültig auf Herstellungsfehler Gefeliciteerd met uw keuze voor de Vega katten en kleine und umfasst die kostenlose Reparatur oder den honden drinkfontein. Het is ontworpen door Ferplast om kostenlosen Austausch. Die Garantie verfällt für...
  • Página 15 Het product installeren dier te stimuleren meer te drinken. Het gebruik is erg · Bevestig de pomp aan de pijp en deze aan het eenvoudig. Het onderhoud kost maar enige minuten per bevestigingspunt in de behuizing van de fontein (1-2) maand en u bent verzekerd van schoon en kristalhelder en druk het stevig vast.
  • Página 16 Le felicitamos por haber elegido la fuente para gatos y · Verwijder het deksel van de pomp, verwijder de rotor perros pequeños VEGA, diseñada por Ferplast para en maak deze schoon met een kleine zachte borstel promover la salud de su mascota, estimulando su deseo...
  • Página 17: Instalación Del Producto

    · Rellene de agua la escudilla. · El cable de alimentación de la bomba y del · Conecte el cable de la bomba al transformador y este transformador no pueden ser sustituidos ni reparados: último a la toma de corriente. si presentan daños, es necesario cambiar todo el IMPORTANTE: ¡no conecte la bomba a la toma componente (bomba y/o transformador).
  • Página 18 Parabéns por ter escolhido a fonte para gatos e cães de su limpieza con un cepillo blando y agua templada pequeno porte VEGA. Projetada pela Ferplast para (¡NO utilice nunca detergentes o productos abrasivos!) promover animais sadios, estimulando-os a beber mais.
  • Página 19: Instalação Do Produto

    IMPORTANTE: Nunca ligue a bomba à fonte de inverso. alimentação de energia antes de encher o GARANTIA. A Ferplast garante este produto e todos bebedouro com água. os seus componentes e acessórios dentro dos limites Como ajustar o fluxo da bomba estabelecidos por esta cláusula e as disposições das...
  • Página 20 Blahoželáme vám k vášmu rozhodnutiu pre fontánu · Uistite sa, že elektrický kábel je umiestnený spôsobom, VEGA pre mačky a menších psov. Tento produkt bol ktorý znemožňuje jeho prehryznutie alebo poškodenie navrhnutý spoločnosťou Ferplast aby podnecoval vašich vašim domácim miláčikom.
  • Página 21 · Odstráňte kryt čerpadla, vyberte rotor a vyčistite ho Blahopřejeme vám k vašemu rozhodnutí pro fontánu pod teplou tečúcou vodou s použitím malej jemnej VEGA pro kočky a menší psi. Tento produkt byl navržen kefky (nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo společností Ferplast aby podněcoval vaše domácí...
  • Página 22 · Vložte 4 gumové nožičky do otvorů na spodku mísy čistá a křišťálově průzračná. PŘED TÍM NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT TENTO (4). VÝROBEK, POZORNĚ PŘEČTĚTE · Před vložením aktivních karbonových filtrů na jejich NÁSLEDUJÍCÍ INSTRUKCE místo je propláchněte pod tekoucí vodou (5), aby se ·...
  • Página 23: Terméket, Olvassa El Az Alábbi

    (8) Gratulálunk a döntésükhöz, hogy a kutyák és macskák · Vyberte trubici z čerpadla (9). számára a VEGA frissítő szökőkutat választották. Ezt a · Odstraňte kryt čerpadla, vyberte rotor a vyčistěte ho terméket a Ferplast csoport úgy tervezte, hogy pod teplou tekoucí...
  • Página 24: A Termék Karbantartása

    Vigyázat: Soha ne csatlakoztassa a szivattyút · Újjra rakják össze a terméket a használati utasitás az áramforráshoz, mielőtt megtölti a tálat szerint. JÓTÁLLÁS. A Ferplast társaság erre a termékre vízzel. A szivattyú átfolyási sebességének jótállást nyújt a jelen jótállás és az aktuális alkalmazkodása...
  • Página 25 · Koppla pumpen till slangen som kopplas till sin hylsa inuti fontänröret (1-2) och pressa ner den ordentligt. Grattis att du har valt VEGA-fontänerna för katter och · Sätt i strömkabeln i hålet på bakdelen av fontänröret små hundar. De har designats av Ferplast för att främja (3).
  • Página 26 · Montera ihop produkten igen genom att följa stegen baklänges. Underhåll av pumpen Tak, fordi du har valgt VEGA, den lille fontæne til katte · Koppla ur pumpens strömkabel från adapterkabeln. og mindre hunde. Den er udviklet af Ferplast for at ·...
  • Página 27: Vedligeholdelse Af Produktet

    VIGTIGT: Tilslut ikke pumpen til stikkontakten, rækkefølge. før skålen er blevet fyldt med vand!!!! GARANTI. Ferplast garanterer for dette produkt i Sådan reguleres pumpens kapacitet forhold til gældende lovgivning. Garantien gælder kun · Frakobl pumpens ledning fra transformatoren.
  • Página 28 возможностями без присмотра. · Поилка предназначена только для кошек и мелких собак, используйте ее только по назначению. Поздравляем Вас с покупкой поилки VEGA. Она · Убедитесь, что кабель питания расположен в разработана компанией Ferplast для поддержания недоступном месте для животных во избежание...
  • Página 29 водой. · Соберите продукт, следуя инструкции в обратном Как отрегулировать расход воды порядке. ГАРАНТИЯ. Ferplast гарантирует исправную · Отключите кабель питания насоса от адаптера. работу данного продукта в соответствии с этим · Отсоедините горку от миски, мягко потянув ее пунктом и действующим законодательством.
  • Página 30 (1-2) i dobrze ją dociśnij. · Przełóż kabel zasilający przez otwór w tylnej części Gratulujemy zakupu fontanny dla kotów i małych psów VEGA. Produkt ten został zaprojektowy przez Ferplast, rynny fontanny (3). aby zachęcać zwierzęta do częstszego picia wody, co ·...
  • Página 31 (nie używaj detergentów ani rozpuszczalników) (10). · Zmontuj produkt postępując w odwrotnej kolejności. GWARANCJA. Ferplast udziela gwarancji na niniejszy produkt z ograniczeniami podanymi w niniejszej klauzuli i zgodnie z aktualnie obowiązującym prawem. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady powstałe w procesie produkcji i obejmuje bezpłatną...
  • Página 32 - info@ferplast.com...

Tabla de contenido