Craftsman 921.166400 Instrucciones Y Pautas De Seguridad
Craftsman 921.166400 Instrucciones Y Pautas De Seguridad

Craftsman 921.166400 Instrucciones Y Pautas De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para 921.166400:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
AIR COMPRESSOR
12-gallon
1 HP
Oil Lubricated
Model No. 921.166400
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow
all its Safety Rules and
Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
5/20/2005
Part No. E101338
®
• Safety Instructions
• Installation & Operation
• Maintenance & Storage
• Troubleshooting Guide
• Parts List
• Español, p. 10

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 921.166400

  • Página 1 Owner’s Manual ® AIR COMPRESSOR 12-gallon 1 HP Oil Lubricated Model No. 921.166400 CAUTION: • Safety Instructions Before using this product, • Installation & Operation read this manual and follow • Maintenance & Storage all its Safety Rules and • Troubleshooting Guide Operating Instructions.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR If this Craftsman Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, RETURN IT TO ANY SEARS STORE OR PARTS AND REPAIR CENTER OR OTHER CRAFTSMAN OUTLET IN THE UNITED STATES FOR FREE REPAIR.
  • Página 3: Safety Symbols

    Safety Symbols The information listed below should be read and understood by the operator. This information is given to protect the user while operating and storing the air compressor. We utilize the symbols below to allow the reader to recognize important information about their safety.
  • Página 4: Specifications

    Important Safety Instructions & Guidelines Risk of Breathing Avoid using the air compressor in confined areas. Always have adequate space (12 inches) on all sides of the air compressor. Also keep children, pets, and others out of the area of operation. This air compressor does not provide breathable air for anyone or any auxiliary breathing device.
  • Página 5: Parts & Features

    Parts & Features See figures below for reference. Air Intake Filter Tank Pressure Gauge Provides clean air to the pump and must always Indicates the reserve air pressure in the tank. be kept free of debris. Check on a daily basis or before each use.
  • Página 6: Installation & Assembly

    Installation & Assembly The plug must be plugged into an outlet that is properly WARNING installed and grounded in accordance with all local codes The air compressor should be turned off, unplugged from and ordinances. Check with a qualified electrician or the power source, the air bled from the tank and the unit service personnel if these instructions are not completely allowed time to cool before any maintenance is performed.
  • Página 7: Operating Procedures

    Operating Procedures Daily Start-Up Procedures 6. Plug the power cord into the proper receptacle. 1. Set the Auto-On/Off lever to the Off position. 7. Turn the Auto-On/Off lever to the On-Auto position and 2. Inspect the air compressor, air hose, and any the compressor will start and build air pressure in the accessories/tools being used for damage or obstruction.
  • Página 8: Maintenance

    Maintenance NOTE: Any service procedure not covered in the Before each use Items to Check/Change maintenance schedule should be performed by or daily qualified service personnel. Check Tank Safety Valve WARNING Overall Unit Visual Check The air compressor should be turned off, unplugged Check Air Filter from the power source, air bled from the tank and Drain Tank...
  • Página 9: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide The air compressor should be turned off and unplugged from the power source before any WARNING maintenance is performed as well as the air bled from the tank and the unit allowed time to cool. Personal injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air, or hot surfaces. PROBLEM POSSIBLE CORRECTION Air leaks at the check valve...
  • Página 10: Exploded View

    Air Compressor Model 921.166400 Exploded View...
  • Página 11: Parts List

    Air Compressor Model 921.166400 Parts List...
  • Página 12 GARANTÍA DE UN AÑO PARA EL COMPRESOR DE AIRE CRAFTSMAN Si este compresor de aire Craftsman llega a fallar debido a un defecto de manufactura o de materiales en un plazo de un año, desde la fecha de compra, DEVUÉLVALO A LA TIENDA U A OTRO CENTRO CRAFTSMAN O CENTRO DE SERVICIO Y PARTES SEARS EN LOS ESTADOS UNIDOS MÁS CERCANO para que sea reparado sin ningún cargo.
  • Página 13: Símbolos De Seguridad

    Símbolos comunes de seguridad El operador debe leer y entender la información descrita a continuación. Esta información se ofrece para proteger al usuario al operar y almacenar el compresor de aire. Los símbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector información que es importante para su seguridad.
  • Página 14: Especificaciones

    Instrucciones y pautas de seguridad importantes Evite utilizar el compresor de aire en áreas encerradas. Siempre tenga un espacio Riesgo para la libre adecuado (30 cm.) en todos los lados del compresor. También mantenga fuera respiración del área de operación a las mascotas, niños y otras personas. Este compresor de aire no provee aire que pueda ser respirado ni empleado con un dispositivo respiratorio auxiliar.
  • Página 15: Partes Y Características

    Partes y características Como referencia, vea las figuras abajo. Manómetro de presión del tanque Indica la presión de la reserva de aire del tanque. Filtro del aire Suministra aire limpio a la bomba. Siempre Manómetro de presión de salida debe conservarlo limpio. Revíselo diariamente o Indica la presión de salida del aire que entra antes de cada uso.
  • Página 16: Instalación Y Ensamblaje

    Ensamblaje Antes de realizar cualquier instalación y ensamblaje al compresor de aire, se lo debe apagar y desconectar del generador, además de purgar el aire del tanque y darle Grounded Outlet suficiente tiempo para enfriarse. Existe el riesgo de que las partes móviles, la fuente eléctrica, el aire comprimido y las superficies calientes provoquen lesiones.
  • Página 17: Procedimientos De Operación

    Procedimientos de operación Procedimiento diario de arranque 1. Ponga el interruptor Auto-On/Off en la posición de 6. Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente apagado (Off). apropiado. 2. Verifique que el compresor del aire, la manguera de 7. Mueva el interruptor Auto-On/Off a la posición de aire y todos los accesorios/herramientas utilizados, no encendido (Auto-On);...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento NOTA: Cualquier procedimiento de servicio que no esté Antes de cada uso Asuntos para verificar/ cubierto en el programa de mantenimiento que sigue o diariamente cambiar deberá ser efectuado el personal de servicio calificado. Revisar la válvula de seguridad del tanque ADVERTENCIA Revisar visualmente el aspecto...
  • Página 19: Diagnóstico Y Corrección De Fallas

    Diagnóstico y corrección de fallas Antes de llevar a cabo cualquier corrección de problemas o tarea, el compresor de aire se debe apagar ADVERTENCIA y desconectar del tomacorriente. Purgue el aire del tanque y permita que la unidad se enfríe. Las partes en movimiento, las fuentes eléctricas, el aire comprimido y las superficies calientes pueden provocar lesiones.
  • Página 20 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido