Centro de Información al Usuario en: PRODUCTO... Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS. • PARAGUAY • ARGENTINA Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros (Buenos Aires) (Asunción) de que su nuevo televisor le traerá muchos momentos Tel.: 21-166 EXT.207/202 Tel.: 544-2047...
Instalación del Televisor • Desembale al televisor y colóquelo sobre una base • Instale la antena o TV por cable (mayores detalles en la firme. próxima sección). • Deje un espacio como mínimo de 5 cm alrededor del • Conecte el televisor a la toma de corriente. Este televisor para permitir una adecuada ventilación.
Control Remoto POWER - Enciende o apaga el TV (la tecla POWER en el panel del TV debe permanecer oprimida). Al ser apagado por el control remoto, el TIMER - Le permite a Ud. marcar un horario TV va al modo STANDBY, y el indicador en el específico en el cual Ud.
Operación del Televisor El televisor podrá ser operado directamente a través de sus teclas Panel posterior (Power, Channel y Volume) o a través del control remoto. Panel posterior solamente para 29PT458A Power: Enciende o apaga el aparato. Volume +/-: Sube o baja el Volumen. Indicador de Espera (Stand by): Enciende la luz roja cuando el aparato está...
Menú e Instalación MENU • Presione para moverse en el menú hasta la función deseada. • Las flechas seleccionan, activan o ajustan la El sistema de MENU es muy fácil pues presenta en la función elegida. pantalla todas las funciones y ajustes disponibles en el La explicación detallada de cada ítem está...
Menú e Instalación INSTALACION El televisor ya viene con varias funciones de instalación predefinidas. En el caso que sea necesario ajustar alguna función, utilice este menú. Presione MENU y siga con las flechas hasta la función Instalación y presione IDIOMA Utilice las flechas para elegir el idioma: Português, Español o English.
Menú e Instalación IMAGEN A través de este menú se puede ajustar las funciones de imagen del televisor. Seleccione el ítem deseado y use las flechas para disminuir o aumentar la intensidad del ajuste deseado. BRILLO Aumenta o disminuye el nivel de brillo de la Imagen. COLOR Aumenta o disminuye el nivel de color de la Imagen.
Menú e Instalación SONIDO Para ajustar las funciones relativas al sonido, seleccione el ítem deseado y use las flechas para disminuir o aumentar la intensidad del ajuste deseado. REFUERZO AGUDOS Seleccione Sí para reforzar el nivel de las frecuencias altas (sonidos agudos). REFUERZO GRAVES Seleccione Sí...
Menú e Instalación TIMER El recurso Timer permite fijar la hora y mostrarla en la pantalla pulsando la tecla OSD. Ese recurso también permite fijar la hora a la que Ud. desea que el aparato cambie a otro programa. Dicho control también puede servir para desconectar el aparato o funcionar como una alarma para despertarlo en horarios específicos, cuando el aparato esté...
Funciones del Menú CLOSED CAPTION (Sustitulados ocultos) El Closed Caption (CC) permite leer el contenido hablado de los programas en la pantalla del TV. Proyectado para ayudar a las personas con deficiencias auditivas, este recurso utiliza “bloques de texto” para mostrar los diálogos y conversaciones mientras el programa está...
Funciones del Menú SURF Una lista o serie de canales anteriormente visualizados pueden ser seleccionados con la tecla SURF. Con este recurso Ud. puede fácilmente navegar por los diferentes programas de TV que le interesan. Este recurso permite poner hasta ocho canales en su lista de visualización. Agregar canales •...
Conectar equipos de Audio y Video CONEXIONES PARA REPRODUCCIONES Equipo, tales como: DVD, VCR, Laser Disc Player, VCD, etc. pueden ser conectados a los conectores de audio y vídeo (AV), ubicados en la parte posterior de su TV. Desconecte el TV y los equipos por conectarse de la línea de 220v antes de realizar cualquier conexión.
Conectar equipos de Audio y Video CONECTANDO A EQUIPOS DE AUDIO – Para mejorar el sonido de su TV, conecte la salida de AUDIO a un equipo de música, en vez de al VCR. GRABANDO LA IMAGEN DE UN VCR A OTRO VCR –...
Philips. In countries where Philips do not e local Philips Service organization will also provide Ser e a delay if the appropriate spare parts and technical m able.
Página 18
ARGENTINA Elektronik A/S Fax: (01)-416.30.73 Philips Argentina S.A Centro de Informació SPAIN Vedia 3892 n. S. Philips Servicio Atención al Cliente (1430) Buenos Aires Bernardino Obregón, 26 Phone: (011) 454420 E-28012 Madrid Fax: (011) 45452928 Phone: (91)-5300777 Fax: (91)-4678925 BRASIL...
Página 19
Philips Electronics ( d Ltd. P.T. Philips Development Philips Service Cent Corporation 209/2 Sanpavut Roa Consumer Electronics Service Bangna Philips House 5th floor, Bangkok 10260 ckland JI. HR. Rasuna Said Kav. 3-4 Phone: (02)-398014 24 (toll free) Jakarta 12950 Fax: (02)-3983319...
Página 20
Nro. de serie a y sello de la casa vendedora. IPS ARGENTINA S.A. de L‡mparas ElŽctricas y Radio, en adelante denominada Òla empresaÓ, ga- za al comprador de este artefacto por el tŽrmino de un (1) a–o a partir de la fecha de adquisici—n, el al funcionamiento contra cualquier defecto de fabricaci—n y/o vicio de material, y se compromete a ar el mismo Ñsin cargo alguno para el adquirienteÑ...
Red de Servicio BUENOS AIRES PHILIPS Service Oficial Azul Quatrocchio Daniel Oscar San Martín 776 (02281) 423202 Bahía Blanca...
Página 22
Rizzotto Carlos Antonio Maipú 698 (02652) 428747 Fax: 00 (59) 82 901-1212 Villa Mercedes Ciancia Eduardo Ruben L. Guillet 380 (02657) 423990 Visite el WEBSITE DE PHILIPS ARGENTINA SANTIAGO DEL ESTERO HTTP://WWW.SV.PHILIPS.COM.AR Santiago del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872...