Publicidad

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
ECG PALMARE PM10
PM10 PALM ECG MONITOR
MONITEUR ECG DE POCHE PM10
MONITOR ECG PORTÁTIL PM10
ECG PALMAR PM10
PM10 PALM ECG MONITOR
Manuale d'uso - User manual - Manuel de l'utilisateur
Guía de Uso - Guia para utilização - Gebrauchsanweisung
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire
completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely
understand the present manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien
comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender
completamente este manual antes de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender
completamente este manual antes de usar o produto
ACHTUNG: Die Bediener müssen vorher dieses Handbuch gelesen
und verstanden haben, bevor sie das Produkt benutzen.
33246 / PM10
CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD
No.112 Qinhuang West Street, Economic & Technical Development Zone,
Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Made in P.R.C.
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany
Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403
Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
0123

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gima PM10

  • Página 1 Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS ECG PALMARE PM10...
  • Página 2: Avant-Propos

    FRANÇAIS Avant-propos Merci infiniment d’acheter le Moniteur portable ECG. Le présent guide de l’utilisateur présente des renseignements détaillés sur le produit relatifs à sa nature, ses exigences, sa structure, ses performances, ses spécifications, ses méthodes de transport appropriées, son installation, son utilisation, son fonctionnement, sa réparation, sa maintenance et sa conservation, y compris les mesures de sécurité visant à protéger l’utilisateur et le produit. Veuillez lire les détails contenus dans les chapitres suivants.
  • Página 3: Utilisation Du Menu

    Chapitre 4 Mode d’emploi 4.1 Comment utiliser le produit Il existe plusieurs méthodes de mesurage telles que illustrées dans les images suivantes. 4.2 Utilisation du menu 1) Démarrage Appuyez pendant 2 secondes sur la touche allumer/éteindre et vous entendrez un bip sonore et verrez l’écran s’éclairer. Le produit gardera un niveau stable lorsqu’il n’effectue pas de mesure 2) Lancer le processus de mesurage Après le lancement, l’appareil entrera dans une interface de pré-échantillonnage. Veillez utiliser la méthode de mesurage appropriée telle que indiquée, l’oscillogramme ECG s’affichera sur l’écran, tel que illustré...
  • Página 4 Pour vous enregistrer, veuillez utiliser votre numéro de téléphone. Vous recevrez un code de vérification que vous devrez insérer dans la case pour finir votre enregistrement. Votre code confidentiel est composé des 6 derniers chiffres du Numéro de tel. Maintenant vous pouvez vous connecter et commencer l’utilisation. Allumer votre PM10 et appuyer sur le bouton “new device”. Le numéro de votre appareil apparaîtra en rouge (chaque appareil a un numéro différent).
  • Página 5 En appuyant sur “add”, le système téléchargera automatiquement les données et les effacera de votre appareil. ESPAÑOL Prólogo Muchas gracias por adquirir el Monitor Electrocardiográfico (ECG) Portátil. Este manual de usuario contiene información detallada sobre sus características, requerimientos, estructura, desempeño, especificaciones, métodos apropiados de transporte, uso, funcionamiento, reparación, mantenimiento, almacenamiento y medidas de seguridad orientadas a proteger al usuario y al equipo.

Este manual también es adecuado para:

33246

Tabla de contenido