Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

aerospace
climate control
electromechanical
filtration
fluid & gas handling
hydraulics
pneumatics
process control
sealing & shielding
Air Oil Coolers
QPM3 Low pressure pump
Installation and servicing manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker QPM3 Serie

  • Página 1 aerospace climate control electromechanical filtration fluid & gas handling hydraulics pneumatics process control sealing & shielding Air Oil Coolers QPM3 Low pressure pump Installation and servicing manual...
  • Página 2 B. Externes Bypassventil, 5 oder 10 bar. Außengewinde (G¾) A. I nternes Bypassventil, 5 oder 10 bar. C. Schutzschild Elektromotor (nicht abgebildet) B. Externes Bypassventil, 5 oder 10 bar. Außengewinde (G¾) C. Schutzschild Elektromotor ( nicht abgebildet) Catalogue HY10-6012-UM/EU Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Technische Daten Konformitätserklärung Introduction Consignes de sécurité Description Installation Consignes d’emploi Entretien préventif Entretien Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Introducción Instrucciones de seguridad Descripción Instalación Modo de empleo Mantenimiento preventivo Mantenimiento Características técnicas Declaración de conformidad Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 4: Low Pressure Pump, Qpm3

    Försiktighet Halkrisk och risk för egendomsskada. Garanti och reklamation Om pumpenheten används som fotsteg finns risk Vid haveri, kontakta Parker. Parker ansvarar inte för QPM3 låg- för halkolycka och pumpen kan skadas. Kliv inte på tryckspump efter egenhändiga reparationer och/eller modifieringar.
  • Página 5: Installation

    Undvik strömningshastigheter över 1 m/s i pumpens ingående med beaktande av motorkapacitet. oljeledning. Maximalt tryck på pumpens sugsida är 0,5 bar. Kontakta Parker vid användning av oljor med hög viskositet eller Maximalt sugtryck i inloppsledning med oljefylld pump är vid kallstarter.
  • Página 6: Förebyggande Underhåll

    Beakta elmotorns kapslingsklass. Anm! Vissa elmotorer kan ha en eller flera adapterplattor. Parker ansvarar inte för ingrepp i pumpen vid t.ex. invändig Vid byte av elmotor, skruva ur skruvarna som håller adapterplat- rengöring. Om pumpen har körts med smutsig olja rengörs den torna till elmotorn.
  • Página 7: Teknisk Data

    Ytbehandling Eloxerade ytor Elmotor 3-fas asynkronmotor enligt EN 60034-1, IEC 60072, DIN/VDE 0530 Rekommenderad omgivningstemperatur –20 °C – +40 °C Isolationsklass Temperaturstegring Kapslingsklass IP 55 Typ av kylning IC 411 För märkström, se elmotorns märkskylt. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 8: Försäkran Om Överensstämmelse

    If the product is not delivered complete by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB the product is also not CE-marked by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB and must not be put into service until the product has been declared in conformity with the requirements of the relevant directives and standards.
  • Página 9: Introduction

    Warranty and claims In the event of malfunction, consult your local Parker office. Parker Precaution Risk of slip and fall accidents and damage shall not be held responsible for any consequences due to modifi- to property.
  • Página 10: Installation

    0.4 bar. start condition. Parker will not be held responsible for the consequences of any For long service life, oil cleanliness should, according to ISO modification or variation with regard to connections.
  • Página 11: Preventive Maintenance

    Remove the shaft coupling detail from the crankshaft. Parker will not be held responsible for any interference in the Note! Certain motors have one or more adapter plates. To pump such as internal cleaning. If the pump has been run with remove the electric motor, remove the screws fixing the adapter contaminated oil, clean it by running it with clean oil.
  • Página 12: Technical Specification

    100 °C Compatibility Mineral oil Synthetic oils Vegetable oils oljor Turbine oils Contact your local Parker office for operation with other oils or operation under extreme conditions. Material QPM3 low pressure pump Aluminium, steel O-rings and gaskets Nitrile rubber Surface treatment...
  • Página 13: Declaration Of Conformity

    If the product is not delivered complete by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB the product is also not CE-marked by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB and must not be put into service until the product has been declared in conformity with the requirements of the relevant directives and standards.
  • Página 14: Einleitung

    öl sind vorschriftsmäßig zu entsorgen, um Gefahren für Garantie und Reklamationen Menschen, Güter und die Umwelt zu verhindern. Im Fall von Defekten wenden Sie sich bitte an Parker. Werden an Vorsicht Sturzgefahr und Gefahr von Sachschäden. einer QPM3 Niederdruckpumpe eigenmächtig Reparaturen und/ Wird die Pumpe als Leiter benutzt, kann dies zu Stürzen...
  • Página 15: Beschreibung

    Pumpe sind zu vermeiden. Der Druck an der Ansaugseite der Pumpe darf 0,5 bar nicht überschreiten. Der maximale Ansaugdruck in einer Eintrittsleitung mit ölgefüllter Pumpe beträgt –0,4 bar. Parker haftet nicht für Änderungen oder Variationen bezüglich der Anschlüsse. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 16: Bedienung

    • Ventile oder ähnliche Regelungsvorrichtungen offen sind und Schutzklasse des Elektromotors beachten. keine Defekte an Leitungen und Kupplungen vorliegen. Parker haftet nicht für Eingriffe in die Pumpe, z.B. Reinigung des Pumpeninneren. Wurde die Pumpe durch schmutziges Öl Beim Start verunreinigt, kann sie durch einen Durchlauf mit sauberem Öl gesäubert werden.
  • Página 17: Wartung

    Wartung Montage der Pumpe und der Kupplung am Elektromotor Siehe Abb. 5. Parker haftet nicht für die Folgen von Reparaturen oder Umbauten, Gefahr Elektroschock. Der Elektroanschluss darf nur die eigenmächtig vom Kunden vorgenommenen wurden. von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden! Demontage der Pumpe und der Kupplung vom 1.
  • Página 18: Technische Daten

    Maximaler Betriebsdruck 10 bar Maximal zulässige Öltemperatur 100 °C Kompatibilität Mineralöl Synthetische Öle Pflanzliche Öle Turbinenöle Vor der Verwendung anderer Öle oder bei extremen Betriebsbedingungen Kontakt mit Parker aufnehmen. Werkstoffe Pumpe Aluminium, Stahl O-Ringe und Dichtungen Nitrilgummi Oberflächenbehandlung Eloxierte Flächen Elektromotor 3-phasiger Asynchronmotor gem.
  • Página 19: Konformitätserklärung

    If the product is not delivered complete by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB the product is also not CE-marked by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB and must not be put into service until the product has been declared in conformity with the requirements of the relevant directives and standards.
  • Página 20: Introduction/Consignes De Sécurité

    Dans le cas d’une éventuelle avarie, contactez Parker. La respon- dans un endroit prévu à cet effet afin de prévenir tout sabilité de Parker concernant le produit cesse dès que des répa- risque de dommages aux personnes, aux biens ou à...
  • Página 21: Description

    A – P/N (La référence du produit) d’huile: -0,4 bar. B – Order no./pos. (No de la commande) La responsabilité de Parker concernant toute connexion cesse dès C – Designation (La désignation du produit) lors que des modifications ou variations ont été effectuées sur le système par l’utilisateur lui-même.
  • Página 22: Consignes D'emploi

    élevée. La plage de viscosité recommandée s’étend de 10 à 800 cSt, considérant la puissance du moteur. Consultez Parker lorsque vous utilisez des huiles avec une viscosité élevée ou en cas de démarrage à froid. Pour une fonctionnement optimale, le degré de pureté de l’huile, suivant la norme ISO 4406, doit être 17/15 ou plus.
  • Página 23: Entretien

    Entretien Montage de la pompe et du raccord au moteur électrique Voir Figure 5. La responsabilité de Parker concernant le produit cesse dès que Danger Risque d’électrocution. Toute connexion électrique des réparations et/ou des modifications ont été effectuées sur doit être effectuée par un électricien agrée.
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    Température d’huile maxi autorisée 100 °C Compatibilité Huile minérale Huiles synthétiques Huiles végétales Huiles pour turbines Consultez Parker en cas d’utilisation d’autres huiles ou d’une utilisation dans des conditions extrêmes. Matériaux Pompe Aluminium, acier O-Ringe und Dichtungen Acier Oberflächenbehandlung Caoutchouc au Nitrile Revêtement...
  • Página 25: Déclaration De Conformité

    If the product is not delivered complete by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB the product is also not CE-marked by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB and must not be put into service until the product has been declared in conformity with the requirements of the relevant directives and standards.
  • Página 26: Introducción/Instrucciónes De Seguridad

    La bomba baja presión QPM3 será instalada, manipulada y utilizada solamente por personal cualificado para ello. Advertencia Riesgo de quemaduras graves. Indica pe- Parker se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas ligro por alta temperatura superficial. Durante el funcio- sin previo aviso.
  • Página 27: Descripción

    QPM3 estén correcta- del motor eléctrico. mente sujetas. Nota! Parker recomienda el uso de una protección de sobrecarga Se recomienda de montar la bomba QPM3 horizontal sobre las para motor eléctrico. patas del motor eléctrico sobre el soporte base.
  • Página 28: Modo De Empleo/ Mantenimiento Preventivo

    Rango de viscosidad recomendado es de 10 – 800 cSt teniendo en cuenta la potencia del motor. Consulte con Parker acerca del uso de aceites de alta viscosidad o sobre cuándo operar en modo de arranque en frío. Para un funciona- miento óptimo, el grado de limpieza del aceite debe ser, según...
  • Página 29: Mantenimiento

    Mantenimiento Montaje de la bomba y del acoplamiento al motor eléctrico Ver fig 5. Parker no se responsabilizará de ninguna reparación o Peligro Riesgo de electrocución. La conexión eléctrica modificación efectuada por el usuario.. debe ser realizada por personal eléctrico cualificado.
  • Página 30: Características Técnicas

    100 °C Compatibilidad de fluido Aceite minerál Aceites sintéticos Aceites vegetales Aceites para turbinas Para utilizar otros aceites, o para el funcionamiento bajo condiciones extremas, contacte con Parker. Material Bomba Aluminio, acero Juntas tóricas y juntas hermeticas Goma nitrilo Revestimiento Anodizado Motor elétrico...
  • Página 31: Declaración De Conformidad

    If the product is not delivered complete by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB the product is also not CE-marked by Parker Hannifin Manufacturing Sweden AB and must not be put into service until the product has been declared in conformity with the requirements of the relevant directives and standards.
  • Página 32 * Certain electric motors have one or more adapter plates. * Algunos motores llevan una o más placas adaptadoras. Komponentenverzeichnis A. Pumpe B. Montagesatz (Wellenkupplungsteil und evtl. Adapterplatte)* C. Elektromotor D. Typenschild * Manche Elektromotoren haben eine oder mehrere Adapterplatten. Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 33 Order no/pos. Designation Olaer AB Tel:+46 8 636 07 00 Fax:+46 8 767 97 56 www.olaer.se G1½ D-koppling Y-koppling D-connection Y-connection D-Anschluss Y-Anschluss Connexion en D Connexion en Y Conexión en D Conexión en Y Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 34 Installation and servicing manual Catalogue HY10-6012-UM/EU Low pressure pump, QPM3 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 35 Installation and servicing manual Catalogue HY10-6012-UM/EU Low pressure pump, QPM3 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group...
  • Página 36 ZA – South Africa, Kempton Park Tel: +27 (0)11 961 0700 parker.southafrica@parker.com © 2013 Parker Hannifin Corporation. All rights reserved. Catalogue HY10-6012-UM/EU, 1M, 03/2013, VITT EMEA Product Information Centre Free phone: 00 800 27 27 5374 (from AT, BE, CH, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, IE, IL,...

Este manual también es adecuado para:

Qpm3 10Qpm3 20Qpm3 30Qpm3 40Qpm3 60Qpm3 80

Tabla de contenido