Contenido de la caja
Junto con el dosificador
podrá encontrar los siguientes componentes:
Dosificador Dosmatic (no representado) Soporte de montaje
Pistón dosificador
Pernos y tuercas de montaje
O-ring
Filtro
Manual (no representado)
Manguera para succión
6 in 1 Wrench
25
2% 011023
5% 010026
10% 011015
54 193410
10% Model
27 2% 190834
5% 102834
16
193017
10% 011026
(incl in 2% & 5%)
52
5% Model
2% Model
44
193009
14 212105
52 193022
17 212020
(incl in 2% & 5%)
96
193021
Características Técnicas
MicroDos 3.5gpm
psi máx.
( 100
Modelo
2% 0.50% - 2% (1:200 - 1:50)
Modelo
5%
2% - 5% (1:50 - 1:20)
Modelo
2% (fixed)
2%
(1:50)
Modelo
10% (fixed) 10%
(1:10)
Caudal de trabajo
: 0.03 - 3.5 gpm (0,14 - 16 l/mn)
Presión operativa
: 6 - 100 psi (0,41 - 6,9 bar)
Conexión
: 1/2"
Español: 44
Dosmatic USA
Certificación ISO 9001:2008 SGC
Modelo NPT/BSP
2% 116381
2% Fixed 116382
5% 116383
44 194309
10% Fixed 116385
14 212005
093106
)
Carcaza
Materiales especiales
patentados
Precisión de la
+/- 10% del porcentaje de
dosificación
dosificación
Capacidad de repetición
+/-3%
Pérdida de presión
2.9 - 18 Psi Máx
Temperatura máxima
38ºC
Temperatura mínima
1ºC
Máxima succión vertical
4 mts
del concentrado
Máxima succión
15 mts
horizontal del
concentrado
Autocebante
Sí
Material de sellos
Aflas- ácido concentrado
disponibles:
Viton - ácidos, aceites y
pesticidas
EPDM - químicos de base
*Contáctese con su
representante Dosmatic
para mayor información
sobre los productos
químicos
Viscosidad máxima
1,500 cP (Ejemplo miel)
Accesorios
filtro de +140 mesh, válvula
recomendados
de retención, regulador de
presión, restrictor de
caudal.
DIAGNOSTIC DES ANOMALIES
Toujours augmenter la pression lentement (suivre les instructions page 25)
Problème
Cause
l'eau ne s'écoule
pas dans l'appareil
Ca Ne Clique
Pas
L'eau s'écoule
dans la pompe
Injecteur en cours de fonctionnement ou après entretien régulier
Problème
Cause
Le piston moteur # 9 est usé
Le chapeau #1 ou le corps de pompe
#40 est usé ou rayé
Le levier ON/OFF sur la position OFF
Ne Clique Pas
la vanne de dérivation fermée
Filtre sale ou bouché
la pièce #17 est usée ou pas insérée
correctement
Problème
Cause
Le tuyau d'aspiration est craquelé ou perdu
Le piston doseur #44 est usé ou pas inséré
correctement, le presse joint #15 n'est pas
mis correctement.
Le presse joint #15 n'est pas mis
Clique Mais
correctement.
N'aspire Pas
Le joint #14 ou le piston doseur#44 est usé. Le remplacer.
Le Produit
Le joint #17 est abîmé et/ou perdu
Le tuyau d'aspiration #25 ou l'embout du
tuyau d'aspiration est fendu, fissuré ou bien
la crépine est bouchée.
Le clapet anti retour fuit:
Problème
Cause
Le piston doseur #44 est usé
Le cylindre interne #7 est usé
Clique Mais
La pompe marche à haut débit mais pas à
Sous-Dose Le
bas débit
Produit
Le piston moteur est usé
Le chapeau # ou le corps de pompe #40 est
abîmé ou rayé
Problème
Cause
Le clapet anti-retour #13 fuit
L'eau Retombe
Dans Le Bac
À Produit
Le joint du clapet anti-retour #13 a gonflé
Chimique
ou a été abîmé à cause d'une attaque
chimique
Solution
Est-ce que les bouchons rouges situés à l'entrée et la sortie du tuyau
d'aspiration ont été enlevé?
Est-ce que la pompe n'a pas été installée à l'envers? La flèche sur
l'injecteur doit indiquer le sens du débit d'eau.
Est ce que l'injecteur est resté hors fonctionnement pendant une période
plus ou moins longue ? Si c'est le cas, plonger la pompe dans de l'eau à
température ambiante pendant 24h ainsi les pièces détachées pourront
réabsorber l'eau et reviendront à leur taille normale
Si cela ne clique toujours pas, n'ouvrez en aucun cas le corps supérieur
mais appeler le Service client Dosmatic.
Le débit est inférieur ou supérieur aux capacités de l'injecteur (Voir les
données techniques du débit maximum page 22).
S'il l'est inférieur, augmenter le débit et s'il est supérieur, baisser le.
Si la pression excède la limite maximum, mettre en place un réducteur
de pression (Voir les données techniques du débit maximum page 22).
Le levier ON/OFF est en position OFF alors le mettre position ON.
La vanne en dérivation n'est pas fermée. Vérifier la et la mettre en
position ON.
Solution
Le Remplacer et nettoyer avec de l'eau filtrée.
Poncer légèrement à l'intérieur du corps pour supprimer les rayures.
Installer ou nettoyer avec de l'eau filtrée.
Le mettre sur la position ON.
Ouvrir la vanne de dérivation.
S'assurer que la taille des microns du filtre correspond bien à la
filtration requise.
La remettre correctement.
Solution
Verifier le bon positionnement et/ou remplacer.
Replacer le piston doseur #44 et assurez vous qu'il soit insérer
correctement, le côté évasé doit être dirigé vers le haut.
Le remettre correctement.
Le remplacer.
Remplacer et/ou nettoyer si nécessaire.
Nettoyer et le remplacer si nécessaire.
Solution
Remplacer.
Remplacer.
Changer le joint #17.
Remplacé le piston moteur #9.
Poncer légèrement l'intérieur des alésages pour supprimer les
rayures. Installer ou nettoyer un filtre
.
Solution
Vérifier la propreté de la zone de contact entre la pièce #11
et la pièce #13. La pièce #13 doit pouvoir circuler librement à
l'intérieur de la pièce #11. Nettoyer l'ensemble à l'eau claire.
Mettre un nouveau clapet anti-retour.
Français: 29