Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
GS220

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Godex GS220

  • Página 1 Guía del usuario GS220...
  • Página 2: Descargo De Responsabilidad

    El presente documento contiene información propiedad de Godex protegida por los derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados. El presente documento no puede fotocopiarse, reproducirse ni traducirse a otro idioma ni total ni parcialmente sin previo consentimiento por escrito del Vendedor.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ..................... 1 Componentes ..................... 1 Mantenimiento ....................1 Atención y etiquetas con números de serie ............2 Instalación y extracción del cable ................ 3 Funcionamiento del lector Indicadores acústicos ..................4 Indicadores visuales ................... 5 Modos de fallo ....................... 6 Profundidad de campo típica .................
  • Página 4 Caracteres sufijo estándar ................17 Sufijos configurables por el usuario, Todos los datos ........18 Formateo de código Formatos UPC/EAN ..................19 Teclado Habilitar emulación del teclado ................ 21 Uso de bytes de código Bytes de código 0-9 ..................23 Códigos reservados ..................
  • Página 5: Introducción

    Introducción Componentes N.º de Descripción componente Ventana de salida del láser Disparador Agujero para salida de cable (ver página 3) RJ45 de 10 pins, conector hembra Agujero para señal acústica Indicador LED (ver página 5) Imagen 1. Componentes del lector Mantenimiento Las manchas y la suciedad acumuladas sobre la ventana de la unidad pueden menoscabar el rendimiento del dispositivo.
  • Página 6: Atención Y Etiquetas Con Números De Serie

    Atención y etiquetas con números de serie Ubicación del número de artículo, el número de serie y la información de cumplimiento. Imagen 2. Ubicación de la etiqueta en la parte inferior del lector Atención: Para mantener la conformidad con los estándares aplicables, todos los circuitos conectados al dispositivo deben cumplir los requisitos de SELV (Safety Extra Low Voltage, Muy baja tensión de seguridad) de acuerdo con el estándar EN/IEC 60950-1.
  • Página 7: Instalación Y Extracción Del Cable

    Instalación y extracción del cable Instalación Inserte el conector modular del cable al conector del lector. Tire suavemente del dispositivo de liberación de tensión del cable para asegurar que el cable está instalado. Imagen 3. Extracción Antes de extraer el cable del lector, desconecte el suministro de energía del host. Localice el pequeño agujero en la parte delantera del lector, cerca del final del mango.
  • Página 8: Funcionamiento Del Lector

    Funcionamiento del lector Indicadores acústicos Cuando el lector esté operativo se oirá una señal acústica que indicará el estado del lector y de la última lectura. Para el tono de la señal acústica se dispone de ocho configuraciones (normal, seis tonos diferentes y sin tono). Una señal acústica al encender el dispositivo Cuando se enciende el dispositivo, el LED verde se enciende, después el LED rojo parpadea y el lector emite una señal acústica.
  • Página 9: Indicadores Visuales

    Indicadores visuales El lector está equipado con un LED rojo y uno verde que indican el estado del lector y el estado de la lectura actual respectivamente siempre que el dispositivo está operativo. Imagen 5. Ubicación de los LED Los LED verde y rojo están apagados Los LED no se iluminan si el lector no recibe corriente del host o del transformador.
  • Página 10: Modos De Fallo

    Modos de fallo Un tono ‘razzberry’ al encender el dispositivo Esto significa que el lector ha detectado un fallo del láser o del subsistema flipper. Envíe la unidad a un centro de servicio técnico autorizado para que la reparen. El tono ‘razzberry’ no deja de sonar y no se enciende ningún LED Si una vez encendido el dispositivo, el tono ‘razzberry’...
  • Página 11: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas La siguiente guía solo es para fines de consulta de referencia. Para preservar los derechos de garantía, contacte con un comercial del servicio de atención al cliente. Síntomas Posibles causas Solución Todas las interfaces Compruebe el transformador, la La unidad no recibe salida y el cable de corriente.
  • Página 12 Síntomas Posibles causas Solución UPC/EAN, Código 39, entrelazado 2 de La unidad se La unidad está 5, Código 93, Código 128 y Codabar enciende pero no intentando leer algún están habilitados por defecto. lee y/o no emite símbolo en particular Compruebe que ha seleccionado el tipo señal acústica que no ha sido...
  • Página 13 Síntomas Posibles causas Solución Asegúrese de que se ha seleccionado el tipo de PC (AT, PS2 o XT) correcto. La unidad lee, Compruebe el código de país correcto La configuración de la pero los datos no y que se ha seleccionado el formato unidad es incorrecta.
  • Página 14: Especificaciones Del Diseño

    Especificaciones del diseño Operacional diodo de láser visible (VLD, por sus siglas en inglés) @ 650 nm Fuente de luz menos de 1,0 mW en promedio Potencia del láser 12,7 mm – 254 mm Profundidad del 0,33 mm (13 milipulgadas) (0,5"...
  • Página 15 Eléctrico Voltaje de entrada 5 VCC ± 0,25 V En espera 700 mW Potencia de Descodificando USB 975 mW funcionamiento Descodificando KBW 875 mW Corriente de En espera 140 mA promedio @ 5VCC funcionamiento Descodificando USB 195 mA promedio @ 5VCC Descodificando KBW 175 mA promedio @ 5VCC Transformadores de CC clase II;...
  • Página 16: Introducción A La Configuración

    Introducción a la configuración Su nuevo lector ha sido configurado en fábrica con un conjunto de parámetros por defecto. Debido a que muchos de los sistemas host cuentan con formatos y requisitos de protocolo únicos, el dispositivo está equipado con una variada gama de características configurables que pueden seleccionarse utilizando esta herramienta de configuración basada en código de barras.
  • Página 17: Restablecer La Configuración Por Defecto

    Restablecer la configuración por defecto Para borrar todos los ajustes anteriores y devolver el lector a su protocolo de comunicación por defecto configurado en fábrica, lea el código de barras Restablecer configuración por defecto. Restablecer configuración por defecto ³...
  • Página 18: Tipos De Códigos Y Reglas De Descodificació

    Tipos de códigos y reglas de descodificació Las descripciones de código de barras marcadas con un asterisco ( * ) definen una característica que viene por defecto de fábrica. Los códigos de barras marcados con una tilde ( ~ ) funcionan con el método de configuración de código múltiple. Códigos 2 de 5 ~ Bloqueo 1 de la longitud del código ITF Para especificar un primer bloqueo de la longitud del ITF, lea...
  • Página 19: Suplementos

    Suplementos Habilitar el requerimiento del añadido del Bookland (979) ³ Deshabilitar el requerimiento del añadido del Bookland (979) ³ Habilitar el requerimiento del añadido del Bookland (978) ³ Deshabilitar el requerimiento del añadido del Bookland (978) ³ Habilitar el requerimiento del añadido del 977 (2 dígitos) El lector requerirá...
  • Página 20: Funcionamiento Del Lector

    Funcionamiento del lector Lecturas redundantes * 0 Lecturas redundantes – Requiere 1 descodificación buena para confirmar lectura. ³ 1 Lectura redundante – Requiere 2 descodificaciones buenas consecutivas del ³ mismo código de barras para confirmar lectura. Retardos en la transmisión de datos Utilice estos códigos para seleccionar el retardo entre el envío de los caracteres de datos desde el lector al host.
  • Página 21: Prefijos/Sufijos

    Prefijos/sufijos Antes de configurar estas características, lea el código “Entrar/salir del modo de configuración” (véase Método de código múltiple en la página 12.) Prefijos configurables por el usuario, Todos los datos – Carácter n.° 1 configurable como prefijo Para la transmisión de datos puede añadirse un identificador de ³...
  • Página 22: Habilitar Sufijo Identificativo Del Upc

    Habilitar sufijo tabulado– Después de cada código de barras, el lector transmite un tabulador (ASCII 09H). ³ * Deshabilitar sufijo tabulador ³ Habilitar sufijo ETX – Después de cada código de barras, el lector transmite un final de texto (End of ³...
  • Página 23: Formateo De Código

    Formateo de código Formateo del UPC/EAN * Transmitir el dígito de control del UPC-A ³ No transmitir el dígito de control del UPC-A ³ Transmite el dígito de control del UPC-E ³ * No transmitir el dígito de control del UPC-E ³...
  • Página 24 Transmitir el cero inicial de UPC-E – Con esta opción ³ se transmite el cero antes de cada código de barras UPC-E. No transmitir el cero inicial del UPC-E ³ Convierte el EAN-8 en un EAN-1– El lector transmite cinco ceros antes del código de ³...
  • Página 25: Teclado

    Teclado Habilitar emulación del teclado Cargar valores por defecto para el modo de teclado – Carga los ajustes por defecto para el modo de teclado. ³ * Habilitar emulación del teclado – Utilice esta función con un teclado externo. Función hecha para permitir que ³...
  • Página 26 Control ASCII Tecla ampliada ASCII (HEX) Null + (más) en teclado numérico Bloq Num Flecha Abajo - (menos) en teclado numérico Insert Supr Pet Sis  (Flecha derecha)  (Flecha izquierda) Bloq Mayús Shift Tab Entrar Ctrl izquierdo Flecha arriba Inicio RePág AvPág...
  • Página 27: Uso De Bytes De Código

    Uso de bytes de código El lector debe estar en Modo de configuración para aquellas características cuya configuración requiere bytes de código. Antes de iniciar el proceso de configuración debe leerse el código de barras Entrar/salir del modo de configuración. Después, los caracteres configurables por el usuario como prefijos/sufijos pueden guardarse leyendo el equivalente decimal de 3 dígitos de los caracteres ASCII dentro de la ubicación correspondiente del carácter con el código de barras de byte de código.
  • Página 28: Códigos Reservados

    Byte de código 8 ³ Byte de código 9 ³ Códigos reservados ~ Habilitar código reservado ³ ~ Deshabilitar código reservado ³ Tabla de tipos de código Byte de código Tipos de código UPC-A UPC-E EAN-8 EAN-13 Código 39 Codabar Entrelazado 2 de 5 Código 128 Código 93...
  • Página 29: Tabla De Referencia Ascii

    Tabla de referencia ASCII Equivalencia Valor decimal/ Valor HEX Carácter tecla Control Valor de byte de código...
  • Página 30 Valor decimal/ Equivalencia Valor HEX Carácter Valor de byte de código tecla Control espacio en blanco “ & ‘ apóstrofe coma menos punto número cero número uno...
  • Página 31 Equivalencia Valor decimal/ Valor HEX Carácter Valor de byte de código tecla Control < menor que > mayor que Mayús P letra l letra O...
  • Página 32 Equivalencia Valor decimal/ Valor HEX Carácter Valor de byte de código tecla Control Mayús K Mayús L Mayús M à,Mayús N ♣, Mayús 0, subrayar ‘ acento grave...
  • Página 33: Tabla De Códigos De Referencia De La Tecla Extendida

    Equivalencia Valor decimal/ Valor HEX Carácter Valor de byte de código tecla Control barra vertical alt mode (alt mode) DEL borrar Tabla de códigos de referencia de la tecla extendida At Scan PS2 Scan Valor del prefijo/sufijo Tecla 3151 Hex = decimal Code Code 80H = 128...
  • Página 34 At Scan PS2 Scan Valor del prefijo/sufijo Tecla 3151 Code Code Hex = decimal 97H = 151 98H = 152 99H = 153 9AH = 154 9BH = 155 + del teclado numérico 9CH = 156 - del teclado numérico 9DH = 157 * del teclado numérico 9EH = 158...
  • Página 35: Garantía Limitada

    Garantía limitada El Vendedor garantiza que en el momento del envío sus productos están libres de defectos de material y de mano de obra y que son conformes a las especificaciones aplicables a los productos adquiridos. La presente garantía no cubre cualquier producto del Vendedor que haya sido (i) mal instalado o mal utilizado;...
  • Página 36 Todas las disposiciones de la presente garantía son separadas e independientes, lo que significa que si cualquiera de estas disposiciones resultara inválida o incumplible, dicha determinación no afectará la validez o cumplimiento de ninguna otra disposición. El uso de periféricos no suministrados por el fabricante puede resultar en daños no cubiertos por la presente garantía.

Tabla de contenido