ADVERTENCIA: Asegúrese de que el filo de la cuchilla se vea en la dirección de rotación
del cabezal como se muestra en la figura 3.
4. Una vez que se han colocado correctamente los nuevos cortadores por sobre los pines de
posicionamiento, vuelva a colocar el bloque de cuña y asegúrese de que quede perfecta-
mente centrado en el cabezal de corte.
5. Apriete los tornillos de fijación con la llave hexagonal suministrada para levantar el blo-
que en su lugar (Fig.1-B).
6. Repita los pasos anteriores para el segundo cortador.
IMPORTANTE: Para instalar el cabezal de corte en el eje de 1", consulte el manual del trompo de madera para las
instrucciones de montaje.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CHANGING CUTTER SET IN CUTTERHEAD
This 1" universal cutterhead for shapers is designed to fit 1", 3/4" & 1/2" spindles and features a unique cutter locking
system which consists of 2 positioning steel pins, 2 set screws and a wedge block per cutterhead slot. To change the
cutter set in the cutterhead;
1. Unscrew both set screws (Fig.1-A) with the supplied hexagonal key until the wedge block (B) lowers down and the
bottom portion of the wedge block touches the cutterhead, see Fig.2.
2. Remove the wedge block by sliding out the side of the cutterhead.
3. Remove the cutter (Fig.3-A) from the 2 positioning steel pins and replace it with desired cutter.
WARNING: This universal 1" cutterhead is designed for shapers with 1", 3/4" and 1/2" splindles thanks to the included
adapters. Comes with profile cutter sets, the overall measures are; 6,08 mm wide x 4 mm thick x 16,39 mm height.
WARNING: Make sure the cutting edge of the cutter faces the direction of rotation of the shaper spindle as
shown in figure 3.
4. Once you have correctly positioned the new cutter on the 2 positioning pins, reposition the wedge block and make
sure it is perfectly centered in the cutterhead.
5. Tighten set screws with supplied hexagonal key to lift wedge block and lock cutter into place.
6. Repeat the above steps for the second cutter.
IMPORTANT: To install the cutterhead to a 1" spindle, refer to the shaper manual for assembly instructions.
CONTENIDO /
CONTENT
Rebajadora.
Rabbeting.
Chaflán.
Chamfer.
Media caña-cóncavo.
Double radius-concave.
Redondeadora.
Roundover.
Doble esfera.
Bead and valute.
GARANTÍA /
WARRANTY
Póliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5 Carr. A
El Castillo, 45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y mano de obra
con su reposición o reparación sin cargo por el período de 1 año. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentar el producto
JCTR13
acompañado de su comprobante de compra en el lugar de adquisición del producto o en el domicilio de nuestra planta mismo
que se menciona en el primer párrafo de esta garantía. En caso de que el producto requiera de partes o refacciones acuda a
nuestros distribuidores autorizados. Los gastos que se deriven para el cumplimiento de esta garantía serán cubiertos por Urrea
Herramientas Profesionales, S.A. de C.V. Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a).- Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales.
b).- Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante
o importador respectivo.
This product has a 1 year warranty by Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect, with its
repair or replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand, if
the product is worn out by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has been altered, or specifies a
different warranty. In order to make the warranty effective, the product must be taken to the company or to the place of purchase
along with its receipt.
IMPORTADO POR / IMPORTED BY: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. km 11,5 Carretera a El Castillo, C.P.
45680 El Salto, Jalisco, México Tel. 01 (33) 3208-7900 Made in China / Hecho en China R.F.C. UHP900402Q29
Acanalador.
Roundover-ogee.
Clásica.
Ogee.
Redondeadora.
Double radius.
Esfera.
Bead.
04-I17
E N G L I S H •
Rebajadora.
Double bead-wave.
Nariz de toro.
Bull nose.
Redonda con flauta.
Roundover-flute.
Redondeadora clásica con
flauta.
Roundover-ogee-flute.
SELLO DEL DISTRIBUIDOR /
DISTRIBUTOR SEAL
FECHA /DATE:
/
/
A
Fig. 3
Us er's man ual