Descargar Imprimir esta página
Spectrum Pfister Raya F-529-ERY Guía De Instalación Rápida

Spectrum Pfister Raya F-529-ERY Guía De Instalación Rápida

Grifo extraíble para cocina

Publicidad

Enlaces rápidos

Raya™
F-529-ERY
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez toutes les instructions avant d'installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Le produit doit être installé en
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et provinciaux. Appelez un professionnel si vous n' ê tes pas certain de la façon d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés réglables
Parts in the Box
Piezas en la caja Pieces dans la boîte
C
A
B
Items shown are not to scale. Los artículos ilustrados no están a escala. Les articles illustrés ne sont pas à l' é chelle.
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing
faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se
encuentran generalmente debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si reemplaza
el grifo actual, retírelo del fregadero y limpie muy bien la superficie de montaje.
Localisez les entrées d' a limentation en eau et fermez les robinets d' a limentation en eau.
Ces robinets se trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. En cas
de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l' é vier et nettoyez soigneusement la
surface de ce dernier.
Copyright © 2019, Pfister™ Inc.
Pull-Down Kitchen Faucet
Grifo Extraíble para Cocina
Robinet de Cuisine à Bec Rétractable
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Screwdriver
Safety Goggles
Destornillador
Gafas de seguridad
Tournevis
Lunettes de sécurité
E
D
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
G
F
H
J
Coupez l'alimentation en eau
12568-25
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño
Chiffon
K
L
M
Optional
Opcional
P
Optionnel
Hot
Caliente
Chaud
August 9, 2019
Power Drill
Taladro Eléctrico
Perceuse électrique
N
Quick Install
Q
Tool
Cold
Fría
Froid
50456-0400

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spectrum Pfister Raya F-529-ERY

  • Página 1 Quick Installation Guide Guía de Instalación Rápida Raya™ Pull-Down Kitchen Faucet Guide d’Installation Rapide Grifo Extraíble para Cocina F-529-ERY Robinet de Cuisine à Bec Rétractable Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation Installation Videos Available Personal Assistance, Product Specs, & Videos de instalación a disposición “How-to”...
  • Página 2 Prepare Faucet for Installation Preparación del Grifo para la Instalación Préparez le Robinet pour l'Installation No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Disassemble and hose position Desmontaje y posición de la manguera Démontage et position du tuyau Retract hose to position shown Retraiga la manguera a la posición indicada...
  • Página 3 OPTION 1: Install Spout without Deckplate OPCIÓN 1: Instale el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 : Installation du bec sans la plateforme No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape B3 A Check for sharp edges on mounting holes before inserting hoses.
  • Página 4 OPTION 2: Install Spout with Deckplate OPCIÓN 2: Instale el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 : Installation du bec avec la plate-forme No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape B3 A B3 C B3 B...
  • Página 5 Secure Faucet Fije el Grifo Fixez le Robinet From Step 2C. Desde el paso 2C. Screwdriver De l’étape 2C. Destornillador Tournevis Quick Install Tool ™ B3 F B3 G Bumps face up. Protuberancias orientadas hacia arriba. Protubérances vers le haut. Quick Install ™...
  • Página 6 Install Control Box Instale la Caja de Control Installez le Boîter de Commande No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Match identical number tags Haga coincidir Align Arrows las etiquetas de Alinee las flechas números idénticos...
  • Página 7 Install Control Box Instale la Caja de Control Installez le Boîter de Commande From Step 2. No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Desde el paso 2. Pas d'outil nécessaire pour cette étape De l’étape 2. Push hose connector onto receiving tube until a click is heard and unable to...
  • Página 8 Install Batteries Coloque las Baterías Installez les Piles No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape B3 J B3 K...
  • Página 9 Install Battery Box Instale la Caja de las Baterías Installez le Boitier des Piles Optional Opcional Optionnel Screwdriver Power Drill Destornillador Taladro Eléctrico Tournevis Perceuse électrique Peel Desprenda O-ring should be completely covered. Pelez O-ring debe estar completamente cubierta. O-ring doit être complètement recouverte. Stick to Wall B3 J Pegue a la pared...
  • Página 10 Connect Pull-Down Hose & Weight Conecte la Manguera Extraíble y el Peso Connectez le Tuyau Amovible et Ajoutez le Poids No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Hex Wrench Llave hexagonal Clé...
  • Página 11 Connect Water Supply Lines Conecte las Tuberías de Suministro de Agua Raccordez les Conduites d'Alimentation No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape Adjustable Wrenches Llaves ajustables Clés réglables Hot water supply line connects to left inlet indicated by the tag (tag side).
  • Página 12 Install Soap Dispenser Instale el Dispensador de Jabón Installez le Distributeur de Savon No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale Disassemble Desmonte Démontez 17oz...
  • Página 13 Turn On Water & Confirm Proper Installation Abra el Suministro de Agua y Confirme que la Instalación está Adecuadamente Efectuada Ouvrez l'Eau et Vérifiez que l'Installation est Adéquate Cold Fría Check for leaks above and below the sink. Froid Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite au dessus et au dessous de l' é...
  • Página 14 Faucet Functions Funciones del Grifo Fonctions du Robinet To activate spray mode, press bottom button as shown. Press the top button to return to stream mode. To pause in either mode, press and hold top button. This will also return water to stream mode.
  • Página 15: Low Battery Indicator

    Sensor Functions Funciones del Sensor Fonctions du Capteur Wave hand within 3 inches from the Adjust temperature sensor to activate or deactivate Ajusta la temperatura Mueva la mano a 3 pulgadas (8 cm) del Ajuster la température sensor para activar o desactivar. Passez la main à...
  • Página 16 Manual Override Anulación Manual Dérogation Manuelle If necessary, the sensor can be overridden with the manual override. The faucet can then be used manually. Si fuese necesario, el sensor se puede anular manualmente con la anulación manual. El grifo se puede usar entonces manualmente.