Página 1
MODELO 5707L MODELO 5707 manual del propietario...
Página 2
Información sobre exposición a la radiofrecuencia (RF) La salida de potencia que es irradiada por el dispositivo Traxxas LP está por debajo de los límites de exposición a la radiofrecuencia de Industry Canada (IC). La antena de este transmisor no debe estar colocalizada con ningún otro transmisor, excepto según los procedimientos para varios transmisores indicados por la FCC e Industry Canada.
6200 Traxxas Way Todos en Traxxas deseamos que disfrute de su nuevo modelo de manera segura. McKinney, Texas 75070 su modelo. El incumplimiento de estas instrucciones se considerará...
Página 4
2933 o el cargador equilibrado de LiPo de 2/3 celdas) para cargar las de la instalación o el uso de las baterías de LiPo en los modelos Traxxas. Si tiene 4 • SPARTAN...
Página 5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD baterías de LiPo. Nunca use cargadores ni modos de carga NiMH o NiCad para • NO utilice el cargador de LiPo de 2/3 celdas n.° 2935 para cargar baterías de NiMH. cargar las baterías de LiPo. El uso de un cargador o modo de carga NiMH o NiCad dañará...
Deux clés coupleur motrice de 10mm (pegamento de CA, la pieza n. Hélice de repuesto Dos llaves de conexión de motor de 10 mm Llave cruz º 6468 Traxxas). Ersatzschraube Zwei10 mm-Motor-Kupplungsschlüssel 4-Weg-Schlüssel • Escalpelo • Alicates o pinzas de punta N.º...
Water Cooling Jacket Hull Flex Cable Housing Chemise de refroidissement à eau Coque Connecteur haut courant de Traxxas Gaine de câble souple Conector de alta corriente de Traxxas Funda de refrigeración por agua Casco Carcasa de cable flexible Traxxas Hochstrom-Anschluss Wasserkühlungshülse Rumpf Gehäuse des Flex-Kabels...
Página 8
INICIO RÁPIDO: PÓNGASE EN MARCHA La siguiente guía es una descripción general de los procedimientos para hacer funcionar su modelo. Busque el logotipo de Inicio rápido en las esquinas inferiores de las páginas de Inicio rápido. La Guía de inicio rápido no pretende reemplazar 1.
ESC (control de velocidad electrónico): Un control de velocidad electrónico es el motor electrónico dentro del modelo. El control de Su modelo incluye el transmisor más reciente Traxxas TQi con la velocidad electrónico del VXL-6s Marine utiliza un circuito avanzado memoria del modelo Traxxas Link ™...
Página 10
SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS Y RADIO TQ Resistencia: En un sentido eléctrico, la resistencia es una medida Voltaje: El voltaje es una medida de la diferencia de potencial eléctrico de cómo un objeto resiste u obstruye el flujo de corriente que lo entre dos puntos, como entre el terminal de batería positivo y la Para evitar la pérdida de rango atraviesa.
Compartimento Entrada de enfriamiento encendido para baterías Cable del receptor por agua (cable RX) ** Puerto del sensor auxiliar para utilizar con la base de acoplamiento TQi (ver Traxxas.com y los materiales incluidos para SPARTAN • 11 obtener más información)
3. Conecte su batería de LiPo de 3 celdas de Traxxas en el cargador usando su tomacorriente equilibrado. Los 3 ledes se encenderán con una luz 2, 3 roja fija.
Página 13
Seguro, duradero y fácil de manipular, el conector Traxxas completa. Recomendamos usar está diseñado para extraer toda la energía que la batería puede brindar.
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS se tumbe con la velocidad o se vuelva inestable. • Baterías en la popa: Si coloca las baterías bien atrás en las bandejas, Spartan utiliza correas de velcro para puede aumentar la velocidad al máximo, pero también hará que asegurar las baterías.
SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS Y RADIO TQ funcionamiento también denominada exponencial o "expo". Cuando la perilla se gira hacia la izquierda por completo (posición predeterminada), la función exponencial está descontrolado del apagada y la sensibilidad de la dirección será lineal (esta es la configuración Recuerde que siempre debe modelo es encender más común).
SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS Y RADIO TQ 2. Pídale a un amigo que mire el modelo. Asegúrese de mantener exactamente con la entrada de la rueda de dirección del transmisor. Al Configuración de la antena alejadas las manos y la ropa de la hélice y las demás piezas móviles girar la perilla hacia la derecha desde el centro, cambiará...
Regrese su modelo a la orilla y desconecte las baterías tan pronto Traxxas 6. Suelte el gatillo para que vuelva a la posición neutral. El ESC hará tres pitidos y como la detección de bajo voltaje limite la potencia.
Página 18
AJUSTE DEL CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO 3. Mientras mantiene la aceleración completa, 5. Vuelva a colocar el gatillo en posición neutral y espere que la hélice se detenga. Tenga en cuenta que no hay una demora programada al cambiar de marcha conecte dos baterías completamente cargadas atrás a marcha adelante.
Si su modelo se da vuelta accidentalmente y se llena de agua, está equipado vez que el bote ha comenzado a inclinarse en la esquina, acelere para mantener con un dispositivo de flotación de espuma para evitar que se hunda. Traxxas la velocidad y la proa hacia arriba.
AJUSTE DE SU MODELO Ajuste de las lengüetas de dirección El Spartan incluye lengüetas de dirección de acero inoxidable para establecer el ángulo del casco del bote a medida que se mueve por el agua. Si Accesorio opcional: configura el ángulo de dirección correctamente, su modelo alcanzará la velocidad máxima y su eficiencia será óptima. Desde fábrica, las lengüetas Reguladores de nivel de de dirección se establecen para brindar el mejor rendimiento y estabilidad al utilizar el Spartan a máxima velocidad;...
Página 21
AJUSTE DE SU MODELO Ajuste del puntal de dirección El Spartan incluye un sostén penetrante de superficie; es decir, la hélice no está completamente sumergida cuando el modelo funciona a gran velocidad. Al variar la profundidad a la que se sumerge la hélice, se alterará el rendimiento del modelo. La configuración estándar es de 4 mm por encima del punto más bajo del casco.
MANTENIMIENTO DE SU MODELO Su modelo requiere mantenimiento para conservar las condiciones Almacenamiento: óptimas de funcionamiento. Los siguientes procedimientos deben • Desconecte las baterías y retírelas. Siempre use protección tomarse muy en serio. Acostúmbrese a inspeccionar visualmente la • Limpie y seque bien el modelo antes de guardarlo. para los ojos al utilizar aire integridad mecánica del modelo antes y después de utilizarlo.
Página 23
MANTENIMIENTO DE SU MODELO Extracción de la bandeja de la radio El módulo de potencia único del Spartan le permite extraer fácilmente el motor, el sistema de dirección y el sistema electrónico como una unidad para acceder fácilmente al interior del casco. Una vez que extrae el módulo de potencia, puede trabajar cómodamente en el sistema de dirección o electrónico sin necesidad de que el casco completo ocupe el espacio...
La Si bien su modelo tiene un gran rendimiento, existen ciertos pasos que puede funda del motor de refrigeración por agua de Traxxas no es compatible con todos seguir para aumentar la velocidad del bote.
La memoria del modelo Traxxas Link es una función exclusiva con patente a ubicar en su posición original con del eje de salida del servo para lograr un ajuste preciso del punto neutral.
Página 26
7. Presione el botón CONFIGURAR, el led parpadeará en verde rápidamente. Mecanismo a prueba de fallos treinta y uno, la memoria del modelo Traxxas Link eliminará el receptor "más Ahora la memoria está bloqueada. Mantenga presionado el botón MENÚ El sistema de radio Traxxas está...
Página 27
Parpadeará en intervalos simples. 3. Presione el botón CONFIGURAR. El led rojo parpadeará en intervalos simples para Bloqueo del modelo Desbloqueo Presionar Traxxas-Link indicar que la velocidad doble de dirección se ha seleccionado. Presionar el botón el botón Un parpadeo en verde Un parpadeo en rojo CONFIGURAR.
Página 28
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ Configuración de la FÓRMULAS DEL ÁRBOL DE MENÚ perilla multifunción en SENSIBILIDAD DE LA Mantener presionado el Presionar el botón CONFIGURAR. Presionar el botón CONFIGURAR Mantener presionado el botón botón MENÚ. para confirmar. MENÚ El led parpadea en rojo. Para seleccionar las funciones y realizar ajustes al transmisor TQi sin hacer referencia DIRECCIÓN (Expo) El led parpadea en verde.
Página 29
Instale los sensores de telemetría de vende por separado para el transmisor TQi se instala en minutos para transformar su iPhone ® Traxxas Link en el modelo y Traxxas Link mostrará datos en tiempo real, como velocidad, (pieza n.º 6510). La iPod touch ®...
Página 30
MODELO 5707 MODELO 5707L 1100 Klein Road, Plano Texas 75074 1-888-TRAXXAS 130607 5707OM-LN-SP-R02...