ESPLEGAR RAZOS Una vez que el H520 se ha retirado de la caja de almacenamiento/transporte, bloquee los brazos en su sitio. Levante suavemente los brazos hasta oír un clic. Compruebe los bloqueos empujando los brazos suavemente hacia arriba y abajo varias veces. Para desbloquear los brazos, apriete el botón PRESS en la base de los mismos.
Yuneec tiene distintos dispositivos de cámara/carga útil para uso en el H520. La cámara E90 de Yuneec es una lente de una pulgada con siete CCDs para capturar imágenes de alta calidad con procesamiento de color en cámara 4k de 10 bits. Se pueden capturar imágenes en formato JPEG con 20 MB o formato DNG con 40 MB, o ambos a la vez.
H. Con la flecha en la parte superior del cardán de la cámara apuntando al H520, deslice el cardán de la cámara (flecha hacia el armazón) hasta que el pestillo frontal haga clic.
Página 5
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 RESUMEN ST16 Botón de Inicio/Parada de Emergencia de Motores Modo de Panorámica de Cardán (Modo Seguir/Modo Controlable Panorámica Seguir/Modo Global) (Interruptor 2) Modo de Inclinación de Cardán (Modo Ángulo/ Modo Velocidad) (Interruptor 1) Control de Panorámica de Cardán...
Página 6
(esto garantiza que las celdas individuales en la batería se cargan en una cuantía semejante). No descargue nunca por completo una batería H520. Las baterías deben guardarse con una carga del 30-50 %, y no guardarse nunca con carga completa.
Página 7
Alimente el Controlador ST16 deslizando el interruptor en la parte inferior de la ST16 a la izquierda. Se iluminará una luz azul junto al interruptor y aparecerá una Pantalla de Bienvenida de “YUNEEC”. DataPilot™ arrancará de forma automática y se mostrará la Pantalla de Inicio de DataPilot™.
Y EL Una vez que el H520 se ha encendido del todo, pulse el logo WiFi en la parte derecha de la pantalla. Pulse Gestión de Enlaces (Link Management), aparecerán las cámaras disponibles en la ventana. Pulse en la cámara deseada...
En el Menú de Configuración, pulse Sensores | Brújula (Sensors | Compass). Siga las instrucciones e indicaciones de pantalla. Durante la calibración de la Brújula, H520 necesitará rotar en sentido antihorario hasta que se oiga un tono y la pantalla se ponga verde. Repita este procedimiento para las seis posiciones. Si falla la calibración de Brújula, compruebe que no hay dispositivos electrónicos u objetos/zonas metálicas en unos tres metros alrededor...
Página 10
Aviation H520 Nota: Si la totalidad de los seis LEDs parpadean rápido en Rojo, ha fallado la calibración de Brújula. Reiniciar el procedimiento. Si el problema persiste, lleve el H520 a otra ubicación. Nota importante: Recalibre la Brújula siempre que el H520 se haya desplazado más de 50 km (para Europa) desde...
Página 11
NSTALAR LAS ÉLICES Cada brazo del H520 lleva una letra A o B marcada. Los brazos "A" tienen botones de centro negro; los brazos "B" tienen botones de centro blanco. Cada hélice tiene una marca A o B grabada en la hoja. Las hélices "A" no se pueden acoplar a motores "B", ni las hélices "B"...
Página 12
ESPEGUE Antes de arrancar el motor, ponga el H520 con el morro apuntando hacia otro lugar (no hacia el piloto) y el pestillo de la batería hacia atrás (piloto). Es muy aconsejable iniciar el uso del H520 en el Modo de Vuelo Ángulo (para activar el mismo, mueva el interruptor a la derecha del todo [el Selector de Modo de Vuelo {Interruptor 4 en el lado derecho del controlador}] a la posición central), también se recomienda mantener el Deslizador de Ritmo de Control...
Página 13
Cuando el Selector de Modo de Vuelo (Interruptor 4 en el lado derecho del controlador) está en posición media, el H520 está en Modo de Vuelo Ángulo. En Modo Ángulo (Piloto), el H520 se moverá en la dirección en la que se empuje el mando de control relativamente a la parte frontal/morro de la aeronave (y el ángulo de movimiento se...
Página 14
ANUAL Cuando esté listo para aterrizar, lleve el H520 a la zona de despegue/aterrizaje. A una altura de 3,5 m o mayor, baje el tren de aterrizaje con el interruptor arriba a la derecha de la ST16, poniendo el interruptor en la posición DOWN.
Página 15
1234567890. Una vez que se conecte el H520, la ST16 anunciará "Modo de Vuelo Autoposición" (asegúrese de que el volumen de la ST16 se suba con los botones - y + en la parte inferior de la ST16).
Página 16
El icono de Campana o el icono de Triángulo rojo muestra mensajes entre H520 y ST16. La campana azul indica que no se han transmitido errores y contiene Arranque/Inicio (Start/Stop), Registro de Vuelo (Flight Log) y otros datos de telemetría y mensajes.
Página 17
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 La tecla programable WiFi muestra el estatus actual de señal entre ST16 y H520. • Al pulsar la tecla programable WiFi se mostrará la cámara actual conectada a ST16 y estatus RSSI en Db.
Para iniciar un despegue automático del H520, asegúrese de que el área de despegue esté libre de obstáculos, personal y equipamiento. Pulse la tecla programable Despegue (Takeoff) a la izquierda de la pantalla DataPilot™ y el H520 volará a la altura preestablecida (para fijar una altura automática de despegue, consulte la configuración del...
Distancia total de vuelo • Tiempo total de vuelo • Ubicación Actual del H520 (lat/long) - "NO GPS" si no hay posición GPS • Distancia a H520 desde ST16 - "NO GPS" si no hay posición GPS • Velocidad Vertical del H520 La velocidad relativa es la variación/diferencia entre la velocidad...
Página 20
(unidades emisora y receptora en la parte frontal del H520) para detectar y evitar colisiones frontales con objetos. OBS limitará la velocidad de avance del H520 a 4 m/ s para asegurar la mayor probabilidad de evitar una colisión delantera. Hay tres estados del OBS que usan el Interruptor S3 arriba a la izquierda de la ST16.
Página 21
Piloto u Operador de vídeo. El panel de control de Cámara muestra el tipo actual de cámara conectada a ST16 y H520. Para acceder a la configuración de Cámara, pulse la ventana de visualización de vídeo en la esquina inferior izquierda de DataPilot™.
Página 22
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 La tecla programable Play abre un explorador de archivos para ver imágenes guardadas en la memoria interna ST16. Las imágenes se guardan pulsando el botón de toma de foto de ST16 o pulsando el botón de obturador en modo Cámara.
Página 23
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 ENÚ DE ONFIGURACIÓN DE ÁMARA Abra el Menú de Configuración de Cámara pulsando el icono de deslizador en el menú de la cámara. Una vez abierto, el Menú de Configuración de Cámara controla la grabación de imagen fija y vídeo y configuración de perfil de imagen.
Página 24
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Modo de Grabación de Vídeo (Video Recording) Pulsar la tecla programable de Configuración de Cámara en Modo de Grabación de Vídeo permitirá al Piloto/Operador de Vídeo acceder a la configuración de Resolución de Vídeo.
Página 25
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Formato de Vídeo (Video Format) Las siguientes configuraciones están disponibles en la lista desplegable de Formato de Vídeo para E90. Esta configuración solo está disponible para resolución 4K a 30 fotogramas/segundo y menos.
Página 26
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Las siguientes configuraciones están disponibles en la lista desplegable de Resolución de Vídeo para • • UHD - 4096 X 2160 a 25 FPS UHD – 1920 X 1080 a 60 FPS •...
Página 27
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Compensación de la Exposición (Exposure Compensation) Las siguientes configuraciones están disponibles en el menú desplegable de Compensación de Exposición para E90: • -3,0 • +0,5 • -2,5 • • -2,0 • +1,5 • -1,5 •...
Página 28
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 • • 1600 • • 3200 (máx. para modo vídeo) • • 6400 (máx. para modo foto) Las siguientes configuraciones están disponibles en el menú desplegable ISO para (para acceder al menú ISO hay que desactivar la Autoexposición): •...
Página 29
• No procesado (Unprocessed) • Realzado (Enhanced) Para imágenes que se tratarán con un software de procesamiento de foto o vídeo tras el vuelo, Yuneec recomienda usar los modos de color "No procesado" o "Neutro" para mejores resultados/máximo rango dinámico.
Página 30
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Formato de imagen (Image Format) Las siguientes configuraciones están disponibles en el menú desplegable Formato de Imagen para E90: • • Jpeg Jpeg+DNG JPG se usa en la mayoría de aplicaciones, informes, visualización/transferencia online o por email. Algunos softwares de stitching y ortomosaicos solo aceptan imágenes jpg.
Página 31
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Calidad de imagen (Image Quality) Las siguientes opciones están disponibles en el menú desplegable de calidad de imagen para E90: • • Baja (Low) Alta (High) • • Media Ultra (Medium) no tiene la opción de Calidad de Imagen.
Página 32
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 • Punto (Spot) - Hace una lectura de un punto específico en el fotograma para ajustar la imagen o Modo puntual (Spot mode) es útil al identificar una pequeña área en un objeto, o al disparar con un fondo brillante como nieve o el cielo.
Página 33
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 pulsar la tecla programable de Retícula de Pantalla (Screen Grid) se verá la vista de cámara divida según la regla de los tercios. La matriz de líneas/regla de los tercios es útil para garantizar que todas las imágenes se tomen con el mismo punto de vista de enfoque.
Página 34
El indicador de guiñada muestra la guiñada actual de la cámara respecto al H520. La flecha amarilla muestra el ángulo de guiñada del cardán, para el que apuntar hacia arriba es en dirección al morro del H520 y hacia abajo hacia la cola de la aeronave.
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide USAR LA CÁMARA CGOET PARA EL H520 COMO CÁMARA TÉRMICA O RGB a c mara T para el es una c mara de tres e es con autoesta ili ador para im al compati le con...
Página 36
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide VINCULAR EL H520 LA CÁMARA CGOET A LA ESTACI N DE TIERRA ST1 Paso 1) ulsa i i en la es uina superior derec a y aparecer un cuadro de di lo o de cone i n.
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide CONTROLES DE LA CÁMARA CONTROL DE LA INCLINACI N DE LA CÁMARA DEL GIMBAL ontrol desli a l control desli ante de inclinaci n ue se encuentra en la parte in erior i uierda de la T...
Página 38
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide GRABACI N DE V DEO ulsa el ot n u icado cerca de la es uina in erior derec a de la ST16. ada ve ue se inicie/pare ra aci n se oir una indicaci n sonora procedente de la ST16.
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide AVISO: as im enes y vídeos capturados se uardan en la tar eta micro insertada en la c mara. CON IGURACI N DE LOS PARÁMETROS DE LA CÁMARA os usuarios pueden a ustar la con i uraci n de los par metros mientras supervisan la pantalla de la estaci n de tierra ST16.
Página 40
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide En la segunda imagen, la región de interés se establece como «Spot» (Punto) e identifica un punto de temperatura concreto. En estos dos ejemplos hay una diferencia de 9,8 grados Celsius / 12 grados Fahrenheit.
Página 41
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide En esta imagen la opacidad est establecida al 8 . os detalles son isibles a tra és de la imagen infrarroja. PALETA DE IN RARROJOS: a c mara T para el dispone de diversas paletas.
Página 42
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide a o os: on i urar manualmente las temperaturas m ima y mínima. modo por de ecto es ad uisici n autom tica. uando se cam ia al modo manual, el ot n de lo ueo u icado en el lado derec o de la pantalla aparecer como lo ueado.
Página 43
CGOET para el H520. Esta acción no formateará ninguna tarjeta microSD insertada en la ranura para tarjetas de la estación de tierra ST16. Formatear la tarjeta con esta función garantiza un formateado correcto para las operaciones que se vayan a realizar con la cámara CGO para el H520.
Página 44
ENERALES Toque el icono de tres líneas horizontales de la barra superior de menú de la ST16. El Menú de Ajustes Generales permite al piloto modificar ajustes del H520 y la ST16 antes del despegue del H520. ENERAL Los ajustes del Menú General incluyen Unidades (Units) y Varios (Miscellaneous).
Página 45
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 ISTANCIA (DISTANCE) El menú de Distancia permite al piloto seleccionar si las unidades de distancia se visualizarán en Pies (Feet) o Metros (Meters). UPERFICIE El Menú de Superficie (Area) desplegable permite al piloto cambiar la indicación en pantalla entre los siguientes ajustes: •...
Página 46
(Miles/hour) VARIOS (MISCELLANEOUS) El menú Varios (Miscellaneous) permite al piloto cambiar los ajustes de la ST16 y el H520. Dispone de las siguientes opciones: Esquema de Colores (Color Scheme), Proveedor de Mapas (Map Provider), Tipo de Mapa (Map Type), Silencio (Mute), Guardar Registro de Telemetría (Save Telemetry Log), Borrar Todos los Ajustes (Clear All Settings), Aviso de Batería Baja (Announce Battery Low) y Altitud Predeterminada de la Misión (Default Mission...
Página 47
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Esquema de Colores (Color Scheme) El menú de Esquema de Colores (Color Scheme) desplegable permite al piloto cambiar entre los siguientes ajustes: • Interiores (Indoor) (colores oscuros) • Exteriores (Outdoor) (colores claros) Características de la...
Página 48
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Características de la visualización "Exteriores" La visualización "Exteriores" ocasiona un consumo de batería ligeramente superior, si bien permite a los pilotos ver con mayor claridad los datos en pantalla. Proveedor de Mapas (Map Provider) El menú...
Página 49
Was Not Armed) Si está activada esta opción, se iniciará la grabación del registro de telemetría en cuanto se encienda el H520 y se conecte a la ST16. Si está desactivada, la grabación del registro de telemetría no comenzará hasta que el H520 esté...
Página 50
Aquí se muestra la versión actual instalada de DataPilot™. Se recomienda encarecidamente instalar las versiones más recientes del firmware para garantizar un funcionamiento correcto de la H520 y el ST16. Puede efectuarse mediante UpdatePilot o bien manualmente, comprobando si hay actualizaciones en la página comercial de Yuneec.
Página 51
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 APAS FFLINE FFLINE APS) La opción de Mapas Offline permite al piloto descargar y guardar teselas de mapas de una zona de misión. Para la descarga de Mapas Offline se necesita una conexión a Internet mediante WiFi para acceder a los servidores de descarga del proveedor de mapas.
Página 52
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Mediante las barras deslizantes, el piloto puede ajustar los niveles Mínimo y Máximo de Zoom para las teselas de mapas descargadas. El Recuento de Teselas (Tile Count) indica el número de teselas de mapas que se descargarán a la ST16.
Página 53
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Conjunto Predeterminado de Teselas (Default Tile Set) Mediante el menú de Conjunto Predeterminado de Teselas (Default Tile Set), el piloto puede ver qué teselas de mapas hay actualmente almacenadas en la ST16. El piloto puede acercar y alejar la imagen utilizando dos dedos al tocar el mapa.
Página 54
Guía de Inicio Yuneec Electric Aviation H520 Opciones (Options) Toque el menú de Opciones para establecer los siguientes ajustes para Mapas Offline: • Tamaño Máx. de Caché en Disco (MB) (Max Cache Disk Size (MB)) Establece el espacio máximo de disco que podrá emplearse para almacenar las teselas en caché al utilizar los mapas.
Página 55
H520 boca abajo. *Nota: en el modo de Vinculación Manual, el H520 no transmitirá datos de telemetría a la ST16. El piloto no tendrá por tanto posibilidad de comprobar el estado de GPS, batería, etc.
Página 56
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide ACTUALI AR IRM ARE ctuali ar irm are permite al piloto actuali ar el irm are de la estaci n de tierra ST16. l arc ivo update. ip de e estar en el directorio raí de la tar eta micro...
Página 57
Yuneec Electric Aviatio H520 Start Guide Toca la opci n nstall nstalar y ata ilot se actuali ar . Tras la actuali aci n no es necesario reiniciar la estaci n de tierra ST16. Toca el ot n del cuadro de di lo o para iniciar la nueva versi n de ata ilot .
Página 58
En la parte inferior del menú de ajustes de la aeronave se indican las versiones actuales del firmware siguiente: DataPilot™, Cámara, Cardán y Controlador de Vuelo. Se recomienda encarecidamente instalar las versiones más recientes del firmware para garantizar un funcionamiento correcto de la H520 y el ST16 (consulte AC107.7.2). ID de Aeronave (Aircraft ID) Se muestra un identificador único para la aeronave conectada, en forma de 8 pares de dígitos hexadecimales...
Página 59
ENSORS EALTH) En la ventana de Estado de los Sensores (Sensor Health) se indica el estado de los sensores del H520. Se indicará un estado "No Operativo" (Not Ready) en todos los sensores que requieran una comprobación (giroscopio, acelerómetro, barómetro, GPS, etc.). Este estado equivale a un aviso, no a un problema crítico.
Página 60
Sensores y junto a la brújula se visualizará un punto verde. En caso de que la calibración de la brújula falle, se indicará con el parpadeo en rojo de todas las luces de los seis brazos del H520. En este caso, vuelva a intentar la...
Página 61
Toque la tecla virtual del Acelerómetro (Accelerometer) para calibrarlo y a continuación toque "Aceptar" (OK) en el lado derecho de la ventana. Aparecerá una tabla con seis recuadros en la que se mostrará el H520 en distintas posiciones. Coloque el H520 en el suelo tal y como se indique en el recuadro resaltado. Al situarse en cada posición, el H520 emitirá...
Página 62
ETTINGS Mediante el menú de Volver a la Configuración Inicial, el piloto puede establecer la altitud que adoptará el H520 al realizar un Regreso al Punto de Despegue. Este ajuste resulta útil para evitar cualquier árbol u obstáculo que pueda haber en el recorrido de regreso al punto inicial.
Página 63
Guía inicial del avión eléctrico Yuneec H520 ARDÁN ( IMBAL) NICIAR ALIBRACIÓN DE ARDANES TART IMBAL ALIBRATION Se recomienda encarecidamente calibrar todos los cardanes de la cámara la primera vez que se utilicen y después de realizar actualizaciones de firmware. Para calibrar un cardán de la cámara, coloque la aeronave en una superficie plana y nivelada;...
Yuneec Electric Aviation H520 Start Guide MODOS DE VUELO AUTOMÁTICOS est dise ado para volar, escanear, mapear e inspeccionar de orma autom tica, así como para otros modos de vuelo uni orme para capturar im enes de precisi n y preparar su tratamiento posterior.
Página 65
Guía inicial del avión eléctrico Yuneec H520 UMERACIÓN DE UNTOS DE AYPOINT UMBERING Una misión se compone de comandos como captura de fotos o detención de captura de fotos, lo cual incluye asimismo puntos de ruta. Cada indicador representa un comando y está etiquetado con un número. Dicha numeración aumenta en 1 por cada comando sucesivo.
Página 66
Guía inicial del avión eléctrico Yuneec H520 ODO DE UNTOS DE UTA (WAYPOINT) FRENTE AL ODO DE XPLORACIÓN (SURVEY) El modo de Puntos de Ruta permite al piloto establecer un plan de vuelo no reticulado en una zona dada mediante puntos de control de ubicación, cámara, altitud, velocidad y guiñada de la cámara o de la aeronave.
Página 67
NICIO ( OCATION) Durante la planificación offline, es decir, sin detección de la posición del H520, la posición de inicio queda automáticamente establecida en una posición desplazada con respecto al primer punto de ruta colocado. Dicha posición de inicio puede modificarse tocando el punto de ruta correspondiente y arrastrándolo a una nueva ubicación.
Página 68
Guía inicial del avión eléctrico Yuneec H520 CONSEJO: La velocidad de vuelo es un criterio importante a la hora de tomar ortomosaicos claras y nítidas y modelos digitales de superficie. La velocidad de vuelo idónea es de 4 metros por segundo o 8,5 millas por hora (en función de la altitud).
Página 69
AYPOINT) El primer punto de ruta colocado en el modo de Puntos de Ruta. El punto de ruta de despegue hará que el H520 navegue hasta el punto de despegue especificado y a continuación se dirija al primer punto de ruta de la misión.
Página 70
Ruta 4 requiere un ascenso de 8 metros (25 pies); si se suman 8 metros (25 pies) a la altitud de la misión en el Punto de Ruta 3, el H520 ascenderá 8 metros (25 pies) en el Punto de Ruta 3 antes de moverse al Punto de Ruta 4.
Página 71
-180 (a la izquierda del eje central del fuselaje) y 180 (a la derecha del eje central del fuselaje). De 0 a 90 Lado derecho del eje central del H520 hasta completamente a la derecha De 91 a 180 Desde completamente a la derecha hasta completamente hacia detrás...
Página 72
Se recomiendan valores entre el 60 y el 85 %. • Flotar y Tomar Imagen (Hover and Capture Image): hace que el H520 se detenga en cada punto de ruta de la exploración para capturar una imagen fija de la zona de interés. Resulta práctico en condiciones de viento fuerte o cuando se requieren imágenes sumamente definidas.
Página 73
• Distancia de Cambio de Dirección (Turnaround Distance): establece distancia fuera de los límites de exploración para que el H520 pueda cambiar de dirección. • Entrada (Entry): selecciona el punto de la exploración en que comenzará la misión o la captura de datos (posición x, donde x representa el número del punto de ruta de la exploración).
Página 74
ISIÓN Después de cargar correctamente la misión en el H520 desde la vista de Planificador de Misiones, toque el icono "Y" situado en el extremo superior izquierdo de la ST16. De esta forma volverá a la pantalla inicial del DataPilot™.
Página 75
Ubicación Actual (Current Location): centra el mapa en la ubicación actual de la ST16. Esta opción estará deshabitada si no hay señal GPS disponible en la ST16. • Aeronave (Aircraft): centra el mapa en la ubicación actual del H520. Esta opción estará deshabitada si no hay señal GPS disponible en el H520. ARRA DE NFORMACIÓN DE LA...
Página 76
Después de tocar este botón, aparecerá una fina barra verde de proceso justo debajo de la barra de información de la misión y el H520 emitirá un tintineo cuando la carga finalice correctamente. Una vez el H520 haya recibido la misión planificada actual, el botón Carga Requerida (Upload Required) cambiará...
El piloto puede querer pausar una misión para evitar obstáculos o para recuperar el rumbo. Para pausar una misión, toque el botón de Pausa (Pause) del panel de Vuelo (Fly). Esto hará que el H520 se mantenga flotando en su posición.
Página 78
DataPilot™. En esta ventana se preguntará si el piloto desea dejar la misión en el H520 o eliminarla del mismo. Si se selecciona eliminar la misión, se borrará de la memoria de la aeronave la misión actual.
Vuelo Manual no impide que se produzca deriva durante las maniobras, por lo que el piloto deberá mover el joystick en la dirección opuesta para detener la deriva. El modo de vuelo manual se indica en el H520 mediante LEDs amarillos en los dos brazos de motor traseros.
Página 81
Yuneec Electric Aviation H520 Start Guide ST16...
Página 82
Yuneec Electric Aviation H520 Start Guide...
Página 83
Guía inicial del avión eléctrico Yuneec H520 Contacte con su distribuidor local para obtener información actualizada acerca de esta aeronave H520, de DataPilot™ o de la Estación de Control Base ST16. Yuneec 中国(上海) 徐 Yuneec Americas (USA) Yuneec Europe (GmbH) Yuneec Asia (HK) 汇区虹漕路461号漕河泾软...