Transductor de flujo ultrasónico Panametrics Guía de instalación 916-077B-SP Julio 2008 El modelo C-RS es un producto de GE Panametrics. GE Panametrics se ha unido a otros negocios de detección de alta tecnología de GE bajo un nuevo nombre, GE Sensing & Inspection Technologies.
GE. Los fusibles y las baterías están específicamente excluidos de toda responsabilidad. Esta garantía es efectiva a partir de la fecha de entrega al comprador original. Si GE determinara que el equipo era defectuoso, el período de garantía es: •...
Página 4
DEVOLUCIÓN (RA) y proporcionará instrucciones de envío para la devolución del instrumento a un centro de servicio. 2. Si GE le da instrucciones para que envíe el instrumento a un centro de servicio, deberá enviarlo prepagado a la estación de reparación autorizada indicada en las instrucciones de envío.
El modelo C-RS de transductor de flujo ultrasónico clamp-on para líquidos se utiliza exclusivamente con la línea de medidores de flujo ultrasónicos de GE Sensing. Estos transductores miden la velocidad del flujo de líquidos conductivos sónicamente a través de tuberías que tienen diámetros de 5 cm (2 pulg.) a 7,6 m (300 pulg.) Normalmente,...
Para instalaciones a largo plazo, asegure que el acoplador no se seca o acaba. Los acopladores estándar proporcionados por GE están listados en la Tabla 1 abajo. Tabla 1: Acopladores Núm.
Julio, 2008 Preparación de Antes de instalar correctamente el accesorio clamp-on y los la instalación transductores, debe realizar lo siguiente: • Escoger una ubicación para la instalación • Preparar la tubería • Obtener el espaciado del transductor • Determinar el número de transversales ¡Precaución! La precisión y el funcionamiento de un medidor de flujo dependen de la ubicación, el espaciado y la alineación...
Página 9
Julio, 2008 Selección de ubicación 2. Coloque los transductores tan cerca como sea posible del plano para la instalación (cont.) horizontal de la tubería (vea la Figura 2 abajo). Ubique los transductores en lados opuestos de la tubería unos 180° aparte, idóneamente en las posiciones de las 3 y las 9 en punto del reloj.
Julio, 2008 Preparación de la tubería Para preparar la tubería para la instalación del transductor, complete los siguientes pasos: 1. Quite cualquier resto de óxido o pintura de un área de 5 cm (2 pulg.) de ancho por 10 cm (4 pulg.) de largo en un lado de la tubería.
Julio, 2008 Determinación del El siguiente paso en la instalación consiste en determinar el número número de transversales de transversales que utilizará. Los transductores se pueden montar utilizando uno de dos métodos (vea la Figura 3 de la siguiente página): Nota: El “número de transversales”...
Julio, 2008 Determinación del número de transversales Transversal doble (Método “V”) (cont.) Transductores Ruta de señal ultrasónica VISTA SUPERIOR Transversal simple (Método “Z”) Transductor Transductor VISTA SUPERIOR Figura 3: Instalaciones de transversales doble y simple Instalación de transductores C-RS...
5 a 120 cm 5 a 60 cm (24 pulg.) (2 a 48 pulg.) (2 a 24 pulg.) Nota: La cadena de montaje o cinta proporcionada por GE con suUCF es la más adecuada para su aplicación. Instalación de transductores C-RS...
Julio, 2008 Identificación de los El UCF incluye los siguientes componentes (vea la Figura 4 abajo): componentes de UCF • Dos bloques cortos ajustables para utilizar en el método transversal doble • Dos pistas deslizantes que conectan los dos bloques •...
Julio, 2008 El método transversal Nota: Las instrucciones de esta sección también se pueden utilizar doble - UCF para un método transversal múltiple. No obstante, deberá utilizar un número PAR de transversales. Consulte a la fábrica para información más detallada. La utilización del método transversal doble tiene tres ventajas: •...
Julio, 2008 El método transversal 4. Con la regla acoplada, mueva los bloques hasta que estén a una doble – UCF (cont.) distancia S uno del otro. Como se muestra abajo, utilice los pernos de presión o los extremos de los bloques como puntos de referencia.
Página 17
Julio, 2008 El método transversal 6. Pase la cadena alrededor de la tubería y ajústela en el gancho doble – UCF (cont.) roscado “J” en el lado opuesto del bloque. Haga esto para los dos bloques. Vista superior 7. Mediante el gancho roscado en los bloques, apriete las cadenas hasta que el accesorio quede ajustado en el lateral de la tubería.
Julio, 2008 El método transversal Nota: Las instrucciones de esta sección también se pueden utilizar simple - UCF para un método transversal múltiple. No obstante, deberá utilizar un número IMPAR de transversales. Consulte a la fábrica para información más detallada. Nota: Necesitará...
Página 19
Julio, 2008 El método transversal 5. Haga dos marcas en la línea en la parte superior de la tubería. La simple – UCF (cont.) distancia entre estas dos marcas debe ser igual al espaciado calculado del transductor S. Espaciado Marca Marca Vista lateral 6.
Julio, 2008 El método transversal 7. Desde la segunda marca en la parte superior de la tubería, mida en simple – UCF (cont.) la dirección opuesta alrededor de la tubería 1/4 de la circunferencia. Haga otra marca de cruz en este punto. Espaciado Marca de cruz Vista lateral...
Página 21
Julio, 2008 El método transversal 9. Utilice las tuercas de mariposa para apretar las cadenas en el simple – UCF (cont.) bloque largo hasta que quede ajustado a la tubería. Nota: Asegure que las cadenas estén perpendiculares al accesorio de fijación y que no estén torcidas. Si las cadenas están sesgadas, podría moverse el accesorio y esto podría cambiar el espaciado final del transductor.
Página 22
Julio, 2008 El método transversal 11. Pase la cadena sobre el bloque pequeño alrededor de la tubería y simple – UCF (cont.) ajústela en el gancho roscado en el lado opuesto del bloque. Repita esta operación para el segundo bloque corto. Nota: Asegure que las cadenas de ambos bloques están en el mismo lado del accesorio y en el lado opuesto de la regla.
Página 23
Julio, 2008 El método transversal La Figura 6 abajo muestra una instalación transversal simple simple – UCF (cont.) completa sin los transductores. Vista lateral Vista superior Figura 6: Accesorio de fijación transversal simple sin transductores Instalación de transductores C-RS...
Julio, 2008 Montaje de los IMPORTANTE: Para mantener la certificación ATEX, la cara del transductores dentro transductor debe estar protegida contra impacto. Esta de UCF protección se proporciona instalando correctamente el transductor en el accesorio de fijación. La instalación se debe realizar con extremo cuidado para asegurar que se proporciona dicha protección.
Julio, 2008 Montaje de transductores 3. En el centro de la cara de uno de los transductores, aplique una dentro del UCF (cont.) pequeña cantidad de acoplador aproximadamente el tamaño de un grano. Nota: Para evitar la pérdida de acoplador, no deslice el transductor con acoplador a lo largo de la superficie de la tubería cuando lo monte.
Página 26
Estos elementos se pueden pedir a GE solicitando un accesorio de fijación “especial” y especificando si se quiere el cierre de rosca o las arandelas.
Página 27
Julio, 2008 Montaje de transductores Nota: Si ha montado los transductores dentro del UCF correctamente, dentro del UCF (cont.) los dos conectores de cable de transductor no estarán encarados uno a otro como se muestra en la figura anterior. Instalación transversal doble (Vista superior) Instalación transversal simple (Vista superior) Figura 7: Instalaciones de UCF completas con transductores ¡ADVERTENCIA!
Julio, 2008 Instalación del accesorio El General Clamping Fixture (Accesorio de fijación general) (GCF) de fijación general y de funciona como sostenedor permanente del transductor. El accesorio los transductores - GCF tiene dos bloques (vea la Figura 8 abajo) que se utilizan para los métodos transversales doble y simple.
Página 29
Julio, 2008 El método transversal Necesitará un nivelador y un marcador o trazador para ubicar y doble – GCF (cont.) marcar las ubicaciones del transductor en la tubería. Para instalar un GCF transversal doble, complete los siguientes pasos: 1. Obtenga la dimensión de espaciado del transductor, como se describe en el Manual del usuario de su medidor de flujo.
Página 30
Julio, 2008 El método transversal 5. Haga dos marcas en la línea en la parte superior de la tubería. La doble – GCF (cont.) distancia entre estas dos marcas debe ser igual al espaciado calculado del transductor S. Espaciado Marca Marca Vista lateral 6.
Página 31
Julio, 2008 El método transversal 7. Centre uno de los bloques sobre una de las marcas de cruz en la doble – GCF (cont.) tubería. Alinee el bloque de manera que el perno de presión esté sobre el centro de la marca. Asegure el bloque pasando dos cintas alrededor del bloque y de la tubería y ajustándolas.
Página 32
Julio, 2008 El método transversal La Figura 9 abajo muestra una instalación transversal doble sin los doble – GCF (cont.) transductores. Vista superior Vista inferior Figura 9: Instalación transversal doble de GCF sin transductores Instalación de transductores C-RS...
Julio, 2008 El método transversal Nota: Las instrucciones de esta sección también se pueden utilizar simple - GCF para un método transversal múltiple. No obstante, deberá utilizar un número IMPAR de transversales. Consulte a la fábrica para información más detallada. Necesitará...
Página 34
Julio, 2008 El método transversal 5. Haga dos marcas en la línea en la parte superior de la tubería. simple – GCF (cont.) La distancia entre estas dos marcas debe ser igual al espaciado calculado del transductor S. Espaciado Marca Marca Vista lateral 6.
Página 35
Julio, 2008 El método transversal 7. Desde la segunda marca en la parte superior de la tubería, mida en simple – GCF (cont.) la dirección opuesta alrededor de la tubería 1/4 de la circunferencia. Haga otra marca de cruz en este punto. Espaciado Marca de cruz Vista lateral...
Página 36
Julio, 2008 El método transversal 9. Repita el Paso 8 para instalar el otro bloque sobre la otra marca simple – GCF (cont.) de cruz. Nota: Asegure que las cintas están perpendiculares a la parte inferior de los bloques. Si las cintas están sesgadas, podría moverse el accesorio y esto podría cambiar el espaciado final del transductor.
Julio, 2008 Montaje de los IMPORTANTE: Para mantener la certificación ATEX, la cara del transductores dentro transductor debe estar protegida contra impacto. de GCF Esta protección se proporciona instalando correctamente el transductor en el accesorio de fijación. La instalación se debe realizar con extremo cuidado para asegurar que se proporciona dicha protección.
Julio, 2008 Montaje de transductores 3. En el centro de la cara de uno de los transductores, aplique una dentro del GCF (cont.) pequeña cantidad de acoplador aproximadamente el tamaño de un grano. Nota: Para evitar la pérdida de acoplador, no deslice el transductor con acoplador a lo largo de la superficie de la tubería cuando lo monte.
Página 39
Estos elementos se pueden pedir a GE solicitando un accesorio de fijación “especial” y especificando si se quiere el cierre de rosca o las arandelas.
Julio, 2008 Montaje de transductores Nota: Si ha montado los transductores dentro del GCF dentro del GCF (cont.) correctamente, los dos conectores de cable de transductor no estarán encarados uno a otro como se muestra abajo. Instalación transversal doble (Vista superior) Instalación transversal simple (Vista superior) Figura 11: Instalaciones de GCF completas con transductores ¡ADVERTENCIA!
Julio, 2008 Instalación del accesorio El Magnetic Clamping Fixture (Accesorio de fijación magnético) de fijación magnético y (MCF) se utiliza para ajustar los transductores a la tubería en el espaciado adecuado sin cadenas o cintas. El MCF sólo puede de los transductores - utilizarse en materiales de tubería ferrosos.
Julio, 2008 El método transversal El método transversal doble de MCF consiste de dos bloques doble - MCF ajustables que están conectados por dos varillas paralelas. Una de las varillas funciona como escala o regla para ayudarle a espaciar correctamente los transductores. También están incluidos en el accesorio de fijación dos bloques ajustables de transductor.
Página 43
Julio, 2008 El método transversal 4. Con la regla en la varilla, mueva los bloques hasta que estén a una doble – MCF (cont.) distancia S uno del otro. Para mover el bloque, afloje los tornillos rojos de ajuste manual, deslice el bloque a la ubicación que desea y apriete los tornillos de ajuste manual.
Página 44
Julio, 2008 El método transversal 6. Coloque el accesorio de fijación en el plano horizontal de la doble – MCF (cont.) tubería. Sin embargo, si la tubería es horizontal, no coloque el accesorio de fijación en la parte superior o inferior de la misma. Vista superior 7.
Julio, 2008 El método transversal El método transversal simple de MCF consiste de dos secciones. Cada simple - MCF sección incluye dos bloques magnéticos que están conectados por dos varilas paralelas. Además, un bloque de transductor deslizable, que se utiliza para mantener el transductor en la alineación correcta, está montado en las dos varillas.
Página 46
Julio, 2008 El método transversal 4. En la parte superior de la tubería utilice un nivelador para trazar simple – MCF (cont.) una línea paralela a la línea de centro de la tubería. Parte superior Línea de tubería Vista lateral 5.
Página 47
Julio, 2008 El método transversal 6. Desde una de las marcas, mida alrededor de la circunferencia de la simple – MCF (cont.) tubería una distancia igual a 1/4 de la circunferencia de la tubería. Haga una marca de cruz en este punto. Espaciado Marca de cruz Vista lateral...
Página 48
Julio, 2008 El método transversal 8. En una de las secciones del accesorio de fijación, coloque el simple – MCF (cont.) bloque de transductor en cualquier lugar en las varillas. Asegúrese de dejar suficiente espacio en ambos lados para insertar con facilidad los transductores.
Página 49
Julio, 2008 El método transversal 10. Ponga los interruptores de ambos imanes en la posición ON simple – MCF (cont.) (Activar). 11. Repita los pasos 9 y 10 para montar la otra sección de accesorio de fijación en el lado opuesto de la tubería. Vista superior 12.
Julio, 2008 Montaje de los IMPORTANTE: Para mantener la certificación ATEX, la cara del transductores dentro transductor debe estar protegida contra impacto. Esta protección se proporciona instalando correctamente el de MCF transductor en el accesorio de fijación. La instalación se debe realizar con extremo cuidado para asegurar que se proporciona dicha protección.
Página 51
Julio, 2008 Montaje de transductores 3. En el centro de la cara de uno de los transductores, aplique una dentro del MCF (cont.) pequeña cantidad de acoplador aproximadamente el tamaño de un grano. Nota: Para evitar la pérdida de acoplador, no deslice el transductor con acoplador a lo largo de la superficie de la tubería cuando lo monte.
Página 52
Estos elementos se pueden pedir a GE solicitando un accesorio de fijación “especial” y especificando si se quiere el cierre de rosca o las arandelas.
Página 53
MCF (cont.) ¡ADVERTENCIA! Si su accesorio está instalado en una ubicación elevada, GE recomienda asegurar el accesorio con la cadena de seguridad opcional o una traba/correa para prevenir daños si el accesorio cayera de la tubería. Instalación transversal doble (Vista superior) Instalación transversal simple (Vista superior)
En el Manual del usuario del medidor de flujo se listan buenos y malos límites. Verificar cada 12 meses en otras áreas. Material de La duración esperada es 25 años. Consulte con GE No se requiere insonorización para información adicional si fuera necesario. limpieza. Accesorio de Determinada Se requieren una inspección y un ajuste de las...
Julio, 2008 Especificaciones Tabla 4: Especificaciones del transductor C-RS Núm del Transductor Parámetro Usos potenciales Tuberías grandes Tuberías de tamaño Tuberías pequeñas; Tuberías de hierro dúctil mediano Alto funcionamiento Tuberías revestidas Alto funcionamiento Líquido de dos fases Alto funcionamiento Tipo de instalación Clamp-on para aplicaciones líquidas Material Acero inoxidable 316 o plástico...
DECLARACIÓN Sensing & Inspection Technologies CONFORMIDAD Panametrics Limited Nosotros, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare Irlanda declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el Transductor de flujo ultrasónico C-RL Transductor de flujo ultrasónico C-RS Transductor de flujo ultrasónico C-RV Transductor de flujo ultrasónico C-RW a los que hace referencia esta declaración, están en conformidad con las siguientes normativas: •...
CONFORMIDAD ATEX Sensing & Inspection Technologies GE Infrastructure Sensing, Inc. Nosotros, 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821-4111 EE.UU. en tanto que los fabricantes, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto Transductor de flujo ultrasónico tipo C-RS al que hace referencia este documento, está en cumplimiento de las provisiones de ATEX Directiva 94/9/EC Anexo II, y reúne las siguientes especificaciones:...
Página 58
EE.UU. 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821-4111 Web: www.gesensing.com Irlanda Sensing House Shannon Free Zone East, Shannon, County Clare...