Descargar Imprimir esta página

Moen 84760 Guia De Instalacion

Mezcladora monomando para lavabo

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero
con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 20 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recom-
mends the use of these helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE-HANDLE LAVATORY FAUCET
MODEL 84760 & 6760
MEZCLADORA MONOMANDO PARA
LAVABO
MODELO 84760 & 6760
ROBINET DE LAVABO À UNE POIGNÉE
MODÈLES 84760 & 6760
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
84760
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils suivants.
INS10365A - 7/16
6760
Sealant
Sellador
Mastic

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen 84760

  • Página 1 OUTILS UTILES For safety and ease of faucet replacement, Moen recom- Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen mends the use of these helpful tools.
  • Página 2: Parts List

    CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished. PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA: Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula.
  • Página 3 INS10365A - 7/16 * Option Opcion Option For single hole installations, place deck gasket (F) on the For 3 Hole Applications: Insert foam gasket (G) into From below the sink, slide the mounting bracket (B) onto underside of the faucet body (A). Insert faucet into sink underside of the deck plate (H) onto sink and insert faucet the threaded shank.
  • Página 4 If with drain assembly, go to step 5. If without drain assembly, go to step 14. Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso 5. Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso 14. Sealant S'il s'agit d'une installation avec assemblage Sellador de bonde, passer à...
  • Página 5 INS10365A - 7/16 SÍ Tighten drain nut (O) and drop plug (I) into waste seat (K) The pivot rod (P) can be installed in two ways. Illustration Rotate pivot rod opening on side of drain body (M) to face as shown. (11A) shows the pivot rod (P) next to hole in plug (I).
  • Página 6 Spot Resist™: Moen recommends cleaning the Spot Resist finish Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec with a mild soap, rinsing thoroughly with warm water un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con du savon doux puis de rincer soigneusement à...
  • Página 7 INS10365A - 7/16 Reduced Flow Turn off water supply. Flujo Reducido Apague el abastecimiento de agua. Débit Irrégulier Arrêtez l'approvisionnement en eau. 1. Turn off water at the stops. 1. Using two adjustable pliers, loosen filter from supply 2. Loosen filters with a wrench. line.
  • Página 8 Moen lo d’achat, d’inscrire son nom, son adresse ainsi que son indicatif asesorará...

Este manual también es adecuado para:

6760