Publicidad

Enlaces rápidos

M07252
Décimo edición
Marzo de 2013
Xgard
Detectores de gas
Instrucciones
de instalación,
funcionamiento y
mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crowcon Xgard

  • Página 1 Xgard Detectores de gas Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento M07252 Décimo edición Marzo de 2013...
  • Página 2: Información De Seguridad

    • Este equipo no debe utilizarse en atmósferas que contengan bisulfuro de carbono. • Los detectores Xgard tipo 2, 3, 5 y 6 están homologados para su uso en entornos en los que pueda haber polvos inflamables. Sin embargo, no detectan la presencia de polvo inflamable, por lo que se puede bloquear el sensor en un entorno polvoriento y afectar a su respuesta.
  • Página 3: Clasificaciones De Zonas Peligrosas

    Información de seguridad Clasificaciones de zonas peligrosas: Zona 0: una zona clasificada como Zona 0 tendrá concentraciones inflamables de gases, vapores o líquidos siempre presentes o presentes durante largos periodos de tiempo en condiciones de funcionamiento normales. Los detectores seguros intrínsecamente (Exia) son adecuados para utilizarse en la zona 0, siempre que estén conectados mediante una barrera Zener o un aislador galvánico adecuado.
  • Página 4: Introducción Al Producto

    Introducción Introducción al producto Xgard es una familia de detectores de gas para controlar un amplísimo abanico de oxígeno y gases inflamables y tóxicos. Xgard está disponible como detector intrínsecamente seguro (Exia) o antideflagrante (Exd), en función del tipo de sensor y de la preferencia del cliente.
  • Página 5: Descripción Del Producto

    La caja de conexiones está disponible en tres versiones: Nylon reforzado con fibra de vidrio para el Xgard Tipo 1; aluminio resistente a la corrosión para todos los tipos; o acero inoxidable 316 para todos los tipos. La caja de conexión se suministra con una entrada de prensa para paso de cable 1 x M20, M25, 1/2”...
  • Página 6 Introducción CRS de ranuras Ranuras de los acoples de 36 M6 ó 1/4” para el montaje en el techo 146 CRS 166,3 total Altura 111 Todas las dimensiones en milímetros Xgard Diagrama 2: Vista dimensionada de...
  • Página 7 Junta tórica del retén de sensor Retén de sensor Tornillo de sujeción Diagrama 3: vista despiezada de Xgard (donde aplicable, los números de la parte se muestran en paréntesis).Para números de pieza no mostrados, véase ‘Repuestos y accesorios’ en la página 61.
  • Página 8: Instrucciones Para Uso En Aplicaciones Marinas

    El Xgard IR debe utilizarse con un controlador homologado para aplicaciones marinas como Gasmaster (véase a continuación). La distancia operativa segura entre el detector y un compás magnético es 5 metros; no instale el Xgard IR a una distancia menor.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contenido Tipo 1: detector de gas de oxígeno y de tóxico intrínsicamente seguro ............. 9 1. Introducción ..................9 2. Instalación ..................10 3. Funcionamiento ................13 4. Especificaciones ................16 Tipo 2: detector de gas de oxígeno y de tóxico antideflagrante ... 17 1.
  • Página 11: Tipo 1: Detector De Gas De Oxígeno Y De Tóxico Intrínsicamente Seguro

    1.1 Detector de gas de oxígeno y de tóxico intrínsicamente seguro Esta versión de Xgard es un detector de gas de oxígeno o de tóxico intrínsecamente seguro alimentado por lazo (absorción de corrientes) de 4-20 mA, diseñado para detectar un amplio abanico de gases cuando incluye el sensor electroquímico adecuado.
  • Página 12: Instalación

    • Para detectar gases que son más ligeros que el aire, los detectores deben montarse en un nivel alto y Crowcon recomienda el uso de un cono colector (Pieza nº C01051) y de un adaptador de accesorio (Pieza nº M04666).
  • Página 13: Montaje

    Xgard requiere alimentación de CC de 8-30 voltios y alimentación por lazo (si se monta en una zona peligrosa, no aplicar una tensión superior a la especificación máxima de la barrera Zener, normalmente 28 voltios).
  • Página 14: Conexiones Eléctricas

    PCB del amplificador en la caja de conexión. Los terminales están marcados con “+” y “-” y debe respetarse la polaridad correcta al conectar el detector al equipo de control. Esta versión de Xgard es un dispositivo de absorción de corrientes de 4-20 mA y requiere alimentación de CC de 8-30 voltios.
  • Página 15: Procedimiento De Mantenimiento - Sólo Tipos Tóxicos

    0,5 - 1 litro por minuto mediante un adaptador de flujo (Pieza nº C03005). Póngase en contacto con Crowcon para el suministro de gas de calibración. 8. Deje que se estabilice la lectura del gas (normalmente de 30 a 60 segundos) y ajuste el potenciómetro “CAL”...
  • Página 16: Funcionamiento

    Advertencia: Hay una etiqueta colocada sobre la apertura del retén del sensor de detectores de oxígeno antes de enviarse de Crowcon. La etiqueta aísla el sensor de oxígeno del aire para minimizar el consumo de la vida útil del sensor durante el almacenamiento y el transporte.
  • Página 17: Sustitución Del Sensor Y Mantenimiento De Los Detectores

    útil de explotación prevista. La garantía del sensor empieza a contar a partir de la fecha de envío desde el centro de Crowcon. Los detectores han de conservarse en un entorno fresco y seco (temperatura de 0 a 20°C).
  • Página 18: Especificaciones

    4. Especificaciones Xgard Tipo 1 ATEX: Nylon reforzado con vidrio Material de la caja Versión UL: Aluminio de conexión Acero inoxidable 316 (opcional) Dimensiones 156 x 166 x 111 mm (6,1 x 6,5 x 4,3 pulgadas) Peso Aleación: 1 kg (2,2 libras) Nylon reforzado con vidrio 0.5 kg (1.1lb)
  • Página 19: Tipo 2: Detector De Gas De Oxígeno Y De Tóxico Antideflagrante

    1.1 Detector de gas de oxígeno y de tóxico antideflagrante Esta versión de Xgard es un detector de gas de oxígeno o de tóxico antideflagrante alimentado por lazo (absorción de corrientes) de 4-20 mA, diseñado para detectar un amplio abanico de gases cuando se instala con el sensor electroquímico adecuado.
  • Página 20: Instalación

    • Para detectar gases que son más ligeros que el aire, los detectores deben montarse en un nivel alto y Crowcon recomienda el uso de un cono colector (Pieza nº C01051) y de un adaptador de accesorio (Pieza nº M04666).
  • Página 21 Xgard requiere alimentación de CC de 8-30 voltios y está alimentado por lazo. Asegúrese de que exista un mínimo de 8 voltios en el detector, teniendo en cuenta la caída de tensión debido a la resistencia del cable y la resistencia del sensor del...
  • Página 22 PCB del amplificador en la caja de conexión. Los terminales están marcados con “+” y “-” y debe respetarse la polaridad correcta al conectar el detector al equipo de control. Esta versión de Xgard es un dispositivo de absorción de corrientes de 4-20 mA y requiere alimentación de CC de 8-30 voltios.
  • Página 23: Funcionamiento

    0,5 - 1 litro por minuto mediante un adaptador de flujo (Pieza nº C03005). Póngase en contacto con Crowcon para el suministro de gas de calibración. 8. Deje que se estabilice la lectura del gas (normalmente de 30 a 60 segundos) y ajuste el potenciómetro “CAL”...
  • Página 24 Las prácticas del lugar dictarán la frecuencia con que deben realizarse pruebas de los detectores. Crowcon recomienda que se realicen pruebas de gas de los detectores al menos cada 6 meses y que se vuelvan a calibrar si es necesario.
  • Página 25 3.3 Sustitución del sensor y mantenimiento de los detectores Xgard utiliza un diseño modular, lo que facilita enormemente la sustitución de los sensores o de los sínteres. Los sensores de sustitución se suministran acoplados a un PCB de sensor para permitir realizar una sencilla instalación de conectar y listo.
  • Página 26: Especificaciones

    4. Especificaciones Xgard Tipo 2 Material de la caja Aleación de calidad marina A356 con de conexión pintura en polvo de poliéster Acero inoxidable 316 (opcional) Dimensiones 156 x 166 x 111 mm (6,1 x 6,5 x 4,3 pulgadas) Peso Aleación: 1 kg (2,2 libras)
  • Página 27: Tipo 3: Detector De Gas Inflamable Antideflagrante

    Límite inferior de inflamabilidad (LII) del gas en cuestión para el que está calibrado. El Xgard tipo 3 funciona utilizando pellistores como parte de un circuito puente de Wheatstone Bridge (WB) de 3 cables y debe conectarse a una tarjeta de control adecuada.
  • Página 28: Instalación

    • Para detectar gases que son más ligeros que el aire, los detectores deben montarse en un nivel alto y Crowcon recomienda el uso de un cono colector (Pieza nº C01051) y de un adaptador de accesorio (Pieza nº M04666).
  • Página 29 Xgard Tipo 3 2.2 Montaje Xgard debe instalarse en el lugar designado con el sensor apuntando hacia abajo. De este modo se garantiza que el polvo o el agua no se alojarán en el sensor para impedir que el gas entre en el elemento. Los detalles de montaje se muestran en el diagrama 2.
  • Página 30 Esta versión de Xgard funciona como parte de un circuito de puente de Wheatstone Bridge (WB) mV de 3 cables y debe conectarse a una tarjeta de control adecuada.
  • Página 31: Funcionamiento

    11. El detector ahora estará operativo. Nota: Los detectores de gases inflamables Xgard certificados por ATEX se suministran calibrados para cumplimiento con IEC 61779 (donde por ejemplo 100% de LEL metano = 4,4% volumen). Los detectores certificados por UL/CSA se suministran calibrados para cumplimiento con ISO 10156 (donde 100% de LEL metano =5% volumen).
  • Página 32 Crowcon utiliza detectores pellistor resistentes a la contaminación para maximizar la vida útil de Xgard. En aplicaciones en las que siempre están presentes dichos compuestos, recomendamos la utilización de detectores de gas inflamable por infrarrojos de punto fijo de Crowcon, que son inmunes a esa contaminación e inhibidores.
  • Página 33 Puede seguir este procedimiento cuando realice el mantenimiento de un detector de Xgard ADVERTENCIA Este trabajo debe realizarlo Crowcon o un centro de mantenimiento aprobado a menos que se haya recibido formación adecuada. 1. Apague y aísle la alimentación al detector que requiere atención.
  • Página 34: Especificaciones

    4. Especificaciones Xgard Tipo 3 Material de la caja Aleación de calidad marina A356 con de conexión pintura en polvo de poliéster Acero inoxidable 316 (opcional) Dimensiones 156 x 166 x 111 mm (6,1 x 6,5 x 4,3 pulgadas) Peso Aleación: 1 kg (2,2 libras)
  • Página 35: Tipo 4: Detector De Gas Inflamable A Alta Temperatura Antideflagrante

    (150 °C / 302 °F) diseñado para detectar gas inflamable en el aire ambiente, en concentraciones que no superen el Límite inferior de inflamabilidad (LII) del gas en cuestión para el que está calibrado. El Xgard tipo 4 funciona utilizando detectores pellistor como parte de un circuito puente de Wheatstone Bridge (WB) de 3 cables y debe conectarse a una tarjeta de control adecuada.
  • Página 36: Instalación

    Debe registrar el acuerdo alcanzado en la ubicación de los sensores. Crowcon estaría encantado de ayudar en la selección y ubicación de los detectores de gas.
  • Página 37 Xgard Tipo 4 2.2 Montaje Xgard debe instalarse en el lugar designado con el sensor apuntando hacia abajo. De este modo se garantiza que el polvo o el agua no se alojarán en el sensor para impedir que el gas entre en el elemento. Los detalles de montaje se muestran en el diagrama 2.
  • Página 38 Bridge (WB) mV de 3 cables y debe conectarse a una tarjeta de control adecuada. Nota: El detector de gas Xgard deberá conectarse al borne de conexión a tierra interno (véase el diagrama 10). El borne de conexión a tierra externo (véase el diagrama 10) es simplemente un conector suplementario para ser utilizado cuando las autoridades locales lo autorizan o exigen.
  • Página 39: Funcionamiento

    7. Aplique gas de calibración (la concentración debe ser del 50% del LII) al detector a una velocidad de flujo de 0,5 - 1 litro por minuto mediante un adaptador de flujo (Pieza nº C01886). Póngase en contacto con Crowcon para el suministro de gas de calibración.
  • Página 40 6 meses y que se vuelvan a calibrar si es necesario. Para volver a calibrar un detector, siga los pasos del punto 3.1. Xgard tipo 4 utiliza un detector de alta temperatura que incorpora un sínter. El detector no contiene piezas que el usuario pueda reparar, de modo que debe sustituirse toda la unidad si produce errores de calibración durante las pruebas...
  • Página 41 Xgard utiliza un diseño modular, lo que facilita enormemente la sustitución de los sensores. El Xgard Tipo 4 integra un detector de alta temperatura, el cual se ha de sustituir como un conjunto solidario de la pieza tope del sensor (ver página 33).
  • Página 42: Especificaciones

    4. Especificaciones Xgard Tipo 4 Material de la caja Aleación de calidad marina A356 con de conexión pintura en polvo de poliéster Acero inoxidable 316 (opcional) Dimensiones 195 x 166 x 111 mm (7,6 x 6,5 x 4,3 pulgadas) Peso Aleación: 1,5 kg (3,3 libras)
  • Página 43: Tipo 5: Detector De Gas Inflamable Antideflagrante Con Salida De 4-20 Ma

    Límite inferior de inflamabilidad (LII) del gas en cuestión para el que está calibrado. Xgard tipo 5 se alimenta mediante 24 V de CC (nominal) y ofrece una señal de 4-20 mA (de absorción de fuente) proporcional a la concentración de gas.
  • Página 44: Instalación

    • Para detectar gases que son más ligeros que el aire, los detectores deben montarse en un nivel alto y Crowcon recomienda el uso de un cono colector (Pieza nº C01051) y de un adaptador de accesorio (Pieza nº M04666).
  • Página 45 2.3 Requisitos de cableado El cableado a Xgard debe realizarse conforme a las normas reconocidas por las autoridades competentes del país en cuestión y debe cumplir los requisitos eléctricos del detector.
  • Página 46 12. Nota: El detector de gas Xgard deberá conectarse al borne de conexión a tierra interno (véase el diagrama 12). El borne de conexión a tierra externo (véase el diagrama 12) es simplemente un conector suplementario para ser utilizado cuando las autoridades locales lo autorizan o exigen.
  • Página 47: Funcionamiento

    8. Aplique gas de calibración (la concentración debe ser del 50% del LII) al detector a una velocidad de flujo de 0,5 - 1 litro por minuto mediante un adaptador de flujo (Pieza nº C03005). Póngase en contacto con Crowcon para el suministro de gas de calibración.
  • Página 48 13. El detector ahora estará operativo. Nota: Los detectores de gases inflamables Xgard certificados por ATEX se suministran calibrados para cumplimiento con IEC 61779 (donde por ejemplo 100% de LEL metano = 4,4% volumen). Los detectores certificados por UL/CSA se suministran calibrados para cumplimiento con ISO 10156 (donde 100% de LEL metano =5% volumen).
  • Página 49 Crowcon utiliza detectores pellistor resistentes a la contaminación para maximizar la vida útil de Xgard. En aplicaciones en las que siempre están presentes dichos compuestos, recomendamos la utilización de detectores de gas inflamable por infrarrojos de punto fijo de Crowcon, que son inmunes a esa contaminación e inhibidores.
  • Página 50 S011489/S VQ41 Para amoniaco Tabla 8: opciones de sensor; póngase en contacto con Crowcon para obtener asesoramiento sobre vapores o gases alternativos. Instrucciones de almacenamiento: El sensor interno de estos detectores ha de conservarse en un entorno seco y protegido de las siliconas, los sulfuros, el cloro y el plomo.
  • Página 51: Especificaciones

    4. Especificaciones Xgard Tipo 5 Material de la caja Aleación de calidad marina A356 con de conexión pintura en polvo de poliéster Acero inoxidable 316 (opcional) Dimensiones 156 x 166 x 111 mm (6,1 x 6,5 x 4,3 pulgadas) Peso Aleación: 1 kg (2,2 libras)
  • Página 52: Tipo 6: Detector De Gas De Conductividad Térmica Antideflagrante

    1.1 Detector de gas de conductividad térmica antideflagrante Esta versión de Xgard es un detector de gas de conductividad térmica antideflagrante diseñado para controlar mezclas de gases binarios (como hidrógeno en nitrógeno, metano en dióxido de carbono) en concentraciones de porcentaje de volumen.
  • Página 53: Instalación

    6 mm (1/4”) (Nº de pieza C01339). Crowcon recomienda una velocidad de flujo de 0,5 - 1 litro por minuto, y el gas de muestreo debe estar correctamente filtrado para eliminar el polvo y la humedad.
  • Página 54 CC nominal en el panel de control de 24 voltios tiene un suministro mínimo garantizado de 18 voltios. Por lo tanto, la caída de tensión máxima es de 8 voltios. Xgard tipo 6 puede requerir hasta 100 mA y, por lo tanto, la resistencia de bucle máxima permitida es de 80 Ohmios.
  • Página 55 14. Nota: El detector de gas Xgard deberá conectarse al borne de conexión a tierra interno (véase el diagrama 14). El borne de conexión a tierra externo (véase el diagrama 14) es simplemente un conector suplementario para ser utilizado cuando las autoridades locales lo autorizan o exigen.
  • Página 56: Funcionamiento

    3. Funcionamiento Xgard Tipo 6 ADVERTENCIA Antes de llevar a cabo cualquier trabajo, asegúrese de cumplir las normativas locales y los procedimientos del lugar de trabajo. Nunca intente abrir el detector o la caja de conexión cuando exista gas inflamable. Asegúrese de que el panel de control asociado esté...
  • Página 57 13. El detector ahora estará operativo. Nota: Xgard tipo 6 sólo medirá con fiabilidad si se expone a una mezcla de gas para la que está calibrado. Si, por ejemplo, un detector está calibrado para...
  • Página 58 Las prácticas del lugar dictarán la frecuencia con que deben realizarse pruebas de los detectores. Crowcon recomienda que se realicen pruebas de gas de los detectores al menos cada 6 meses y que se vuelvan a calibrar si es necesario.
  • Página 59 Los sensores de sustitución se suministran acoplados a un PCB de sensor para permitir realizar una sencilla instalación de conectar y listo. El diagrama 3 muestra una vista despiezada de Xgard. Puede seguir este procedimiento cuando realice el mantenimiento de un detector de Xgard.
  • Página 60: Especificaciones

    4. Especificaciones Xgard Tipo 6 Material de la caja Aleación de calidad marina A356 con de conexión pintura en polvo de poliéster Acero inoxidable 316 (opcional) Dimensiones 156 x 166 x 111 mm (6,1 x 6,5 x 4,3 pulgadas) Peso Aleación: 1 kg (2,2 libras)
  • Página 61: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Consulte la sección de tipos de sensor de la etiqueta de la caja de conexión para ver el número correcto de cada pieza del sensor de susticiòn. Descripción de la pieza Número Tipo de Xgard de Parte Retén de sensor (aluminio) M01840...
  • Página 62 1. Introduction 1. Introduction Piezas de repuesto y accesorios Adaptador accesorio Deflector pulverizador C011061 C01052 Tapa a prueba de intemperie Adaptador de flujo C01442 C01339 Cono colector Pantalla C01051 C011063 Xgard La nota: estos asccesorios son no compatible con Tipo 4...
  • Página 63: Apéndice: Limitaciones Del Sensor

    Crowcon o con su agente local. • Instrucciones de almacenamiento: Los sensores electroquímicos utilizandos en Xgard Tipo 1y 2 tienen una vida útil en almacenaje sin alimentación de 3 meses. Los sensores almacenados en un detector durante más de 3 meses antes de su puesta en servicio pueden no ofrecer la vida...
  • Página 64: Garantía

    Descargo de resposabilidad Crowcon no acepta responsabildad por las pérdidas o los daños resultantes o indirectos de cualquier tipo (incluidas pérdidas o daños como resultado del uso del instrumento) y quedan excluidas expresamente todas las responsabilidades de terceros.
  • Página 65 Garantía Crowcon se reserva el derecho a determinar un período de garantía reducido o a rechazar un período de garantía de un sensor que se utilice en un entorno o para una aplicación que suponga un riesgo de degradación o daños en el sensor.

Tabla de contenido