Página 1
• OPERATION • MAINTENANCE CAUTION: Before using this product, • ESPAÑOL read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.craftsman.com Form No. 769-07077F (June 19, 2017)
WITH PROOF OF SALE, a defective product will receive free repair or replacement at option of seller. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING DANGER This symbol points out important safety instructions which, if not This machine was built to be operated according to the safe operation followed, could endanger the personal safety and/or property of practices in this manual. As with any type of power equipment, yourself and others.
SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE & STORAGE • To reduce fire hazards, keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. •...
SAFETY INSTRUCTIONS SPARK ARRESTOR WARNING This machine is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engine’s exhaust system is equipped with a spark arrestor meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
ASSEMBLY IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain C. Slide hopper assembly onto weld studs and replace washers and hex to service engine with gasoline and oil as instructed in the Operation section of this nuts.
Página 7
ASSEMBLY A. Align the chute deflector in position on the discharge opening and A. Align the chipper chute over the weld studs, so the slot in the bottom of insert hex bolt with spacer through hinge on chute deflector (spacers fit the chute is facing down.
Página 8
ASSEMBLY Attaching The Bag The chipper shredder was shipped with one end of the support brace already secured to the lower frame. Loosen but do not remove the bolts securing the To attach the bag: brace to the frame. Place the opening of the bag completely over the chute deflector. A.
See Figure 9. Choke Control The choke control is used to choke the carburetor and assist in starting the engine. Meets ANSI Safety Standards Craftsman Yard Vacuums conform to the safety standard of the American National Standards Institute (ANSI).
OPERATION Gas And Oil Fill-Up CAUTION (one bottle shipped with unit) Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during First Time Use storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in Remove oil fill plug.
Página 11
OPERATION • Use the tamper to safely feed material into the chipper chute. NOTE: You will hear a noise as the engine finds the start of the compression cycle. The noise is caused by the chipping and shredding flails, and you will hear it until •...
SERVICE AND MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete guidelines only. Use the Service Log column to keep track of completed stop.
SERVICE AND MAINTENANCE To Drain Oil Servicing the Air Cleaner Run the engine to warm the oil. CAUTION With engine OFF but still warm, disconnect the spark plug wire and keep it Do not use pressurized air or solvents to clean the air cleaner cartridge. away from spark plug.
Página 14
SERVICE AND MAINTENANCE Service Muffler REMOVING THE FLAIL SCREEN WARNING WARNING Before performing any type of maintenance on the machine, wait for all Temperature of muffler and nearby areas may exceed 150˚ F (65˚C). Avoid parts to stop moving and disconnect the spark plug wire. Failure to follow these areas.
SERVICE AND MAINTENANCE Rotate impeller assembly by hand until you locate one of two chipper blades Carefully separate the hopper assembly from the impeller assembly and in the chipper chute opening. remove the shredder plate. The shredder plate can be identified by referring to item 29 in the parts list on page 20 &...
OFF-SEASON STORAGE WARNING Never store chipper shredder with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance. Preparing the Engine Preparing the Chipper/Shredder For engines stored over 30 days:...
TROUBLESHOOTING WARNING Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs.
(This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES AND TO CERTIFIED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND PURCHASED IN CALIFORNIA IN 1995 AND THEREAFTER, WHICH ARE USED IN CALIFORNIA,...
Servicio y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 31 GARANTÍA CRAFTSMAN DE GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto está garantizado contra cualquier defecto de material o mano de obra.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones las reglas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que importantes de seguridad que se deben respetar para evitar con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras parte del operador puede producir lesiones graves.
Página 22
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Manejo seguro de la gasolina • Si es necesario empujar el material por la tolva de la trituradora use un palo de diámetro pequeño. No utilice las manos ni los Para evitar lesiones personales o daños materiales sea sumamente pies.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO NO MODIFIQUE EL MOTOR • Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo imprudente. Controle periódicamente que funcionen de forma ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del regulador el adecuada.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA—...
MONTAJE IMPORTANTE: Esta unidad se entrega sin gasolina o aceite en el motor. Asegúrese C. Deslice el montaje de la tolva sobre los espárragos de la soldadura y vuelva de servicio con motor de gasolina y aceite según las instrucciones en la operación de a colocar las arandelas y las tuercas hexagonales.
MONTAJE A. Ponga en línea el canal deflector en su posición en la abertura de descarga A. Ponga en línea el canal de la cortadora por encima de los espárragos de la e inserte el bulón hexagonal con el separador a través de la bisagra del canal soldadura de manera que la ranura en la base del canal mire hacia abajo.
MONTAJE Colocación de la bolsa Para adosar la bolsa: A. Coloque la abertura de la bolsa completamente sobre el canal deflector. B. Tire de la tira de extracción hasta que la bolsa quede ajustada alrededor de la abertura del canal deflector. C.
Este enchufe es insertado en la tolva chipper para empujar ramitas y pequeñas ramas hacia las láminas de aspa sin poner en peligro sus manos. Cumple con los estándares de seguridad de ANSI Las aspiradoras para patios de Craftsman cumplen con los estándares de seguridad del instituto estadounidense de estándares nacionales (ANSI).
OPERACIÓN Llenado De Gasolina Y Aceite NOTA: Verifique periódicamente el nivel de combustible para evitar quedarse sin gasolina mientras está operando la cortadora trituradora. Si la unidad se queda Aceite (se envía una botella junto con la unidad) sin combustible mientras está triturando, puede resultar necesario destapar el Primer uso PRECAUCIÓN Quitar tapón de llenado de aceite.
OPERACIÓN Corte Mueva el control del obturador hacia el control del regulador para obturar el carburador del motor. (Si el motor está tibio la obturación puede no ser Se puede permitir el ingreso de ramas de hasta 3” de diámetro en el canal de la necesaria).
SERVICIO Y MANTENIMIENTO LISTA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Siga la lista de mantenimiento dada abajo. Esta carta describe pautas de servicio Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los sólo. Use la columna de Tronco de Servicio para guardar la pista de tareas de mandos y pare el motor.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Servicio Del Filtro De Aire Cambio Del Aceite Del Motor El filtro de aire evita el ingreso al carburador de suciedad, polvo, etc. perjudiciales • Use solamente un aceite detergente de alta calidad cuya clasificación y evita que los mismos sean introducidos dentro del motor. Además, dicho filtro de servicio API sea SF, SG o SH.
Página 33
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Servicio Al Silenciador Extracción de la pantalla de desgranado ADVERTENCIA ADVERTENCIA La temperatura del silenciador y las áreas cercanas puede superar los 150º F (65º Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento en la máquina, espere todas las F).
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Saque del bastidor la traba de sostén del canal de la cortadora quitando los Saque las seis tuercas hexagonales de seguridad y las arandelas planas de los bulones hexagonales. espárragos de la soldadura de la caja de desgranado. Guarde los elementos de ferretería.
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA WARNING Nunca almacene cortadora trituradora con el combustible en el tanque dentro o en áreas mal ventiladas donde los vapores de combustible pueden alcanzar una llama abierta, la chispa, o el piloto como en un horno, calentador de agua, secador de ropa, o aplicación de gas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involuntario. Siempre lleve puestos cristales inastillables durante la operación o realizando cualquier ajuste o reparaciones.
Página 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio El motor funciona en vacío mal Bujía ensuciada Sustituya la bujía y ajuste el hueco. El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire. Demasiada vibración Hay partes que están flojas o el motor está dañado 1. Detenga el motor de inmediato y desconecte el cable de la bujía.
(Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propietario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES APLICABLE A LOS MOTORES Y UTILICEN EN CUALQUIER PARTE DE LOS ESTADOS UNIDOS (Y A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2001 EN...
Página 40
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!