Página 1
• Power supply Test requirements: • The EWR must be inoperative and without power for at least 30 minutes prior to the functional test. • EWR inlet pressure must be constant at 3.5 bar (±1 bar) during the test. • The EWR must be in an upright position during the test (connectors must face downward).
Página 2
Connecting the welding monitor The gas outlet (5) for the EWR may remain open. Connect the shunt simulator to both the EWR (1) and the welding monitor (7) as follows: 2 Connect the EWR to the line with the "Master/to EWR" marking.
Página 3
Shunt simulator PG7 plug Marking for EWR connection lead Knob Fig. 2 Connection of shunt simulator NOTICE • The shunt simulator must be set to 0 A during the test. This value must not be changed during the test. Preparing the welding monitor: 1 Start the welding monitor and open the "Regula WM"...
Página 4
Preparing the EWR: Operating instructions for EWR gas monitoring system 1 Check whether an offset value has been set. 2 Set the 14-liter characteristic and press both arrow buttons (+/-) and the On/Off button. Operating instructions for EWR, section 7.2 Settings 3 No offset value is set if only the orange LED (1) is lit.
Página 5
± 1 l/min. Since the welding monitor itself also has a tolerance of ± 1 l/min, the tolerance during measurement totals ± 2 l/min. 4 Use the offset function to correct the flow rate if the tested EWR values lie outside the tolerance.
Página 6
• Das EWR muss mindestens 30 Minuten vor Funktionscheck außer Betrieb und spannungsfrei sein. • Der Eingangsdruck in das EWR muss während der Prüfung konstant 3,5 bar (±1 bar) betragen. • Das EWR muss während der Funktionsprüfung aufrecht gelagert sein (Anschlüsse müssen nach unten zeigen)
Página 7
Abb. 2 Welding Monitor anschließen Der Gasausgang (5) des EWR kann offen bleiben. Schließen Sie den Shuntsimulator sowohl am EWR (1) als auch am Welding Monitor (7) wie folgt an: 2 EWR an Leitung mit Kennzeichnung "Master/to EWR" anschließen. Abb. 3 Anschluss Shuntsimulator auf Seite DE-4 3 Weldingmonitor an die andere Leitung anschließen.
Página 8
Shuntsimulator Stecker PG7 Kennzeichnung für Anschlussleitung EWR Drehknopf Abb. 3 Anschluss Shuntsimulator HINWEIS • Während der Prüfung muss der Shuntsimulator auf 0 A eingestellt sein. Dieser Wert darf während der Prüfung nicht verändert werden. Vorbereitung Welding Monitor: 1 Starten Sie den Welding Monitor und öffnen Sie die Software „Regula WM“.
Página 9
2 Stellen Sie die 14-Liter-Kennlinie ein und drücken beide Pfeiltasten (+/-), und die EIN/AUS-Taste. Betriebsanleitung EWR, Kapitel 7.2 Einstellungen 3 Leuchtet nur die orange LED (1) auf, so ist kein Offset-Wert eingestellt. Leuchtet die grüne LED (2) auf, so muss der Offset-Wert wieder zurückgesetzt werden.
Página 10
3 Tragen Sie die Werte in das Datenblatt ein. Während der Messung muss der Shuntsimulator auf 0 A eingestellt werden. Das EWR hat eine Toleranz von ± 1 l/min. Da der Welding Monitor selbst auch eine Toleranz von ± 1 l/min hat, addiert sich die Toleranz während der Messung auf ±...
Página 11
• L’EWR doit être mis hors service et hors tension 30 minutes avant le contrôle de fonctionnement. • La pression d’entrée de l’EWR doit rester à un niveau constant de 3,5 bar (±1 bar) pendant le contrôle. • L’EWR doit être positionné à la verticale pendant l’essai de fonctionnement (les raccords doivent être dirigés en direction du sol)
Página 12
Robot de soudage Fig. 2 Raccord du Welding Monitor Il n’est pas indispensable de connecter la sortie de gaz (5) de l’EWR. Raccordez le shunt simulator à l’EWR (1) ainsi qu’au Welding Monitor (7) en procédant comme suit : 2 Raccorder l’EWR à la conduite portant le marquage « Master/to EWR ».
Página 13
Shunt simulator Fiche PG7 Marquage de la conduite de raccordement de Bouton rotatif l’EWR Fig. 3 Raccord du shunt simulator AVIS • Lors du contrôle, le shunt simulator doit être réglé sur 0 A. Il est interdit de modifier cette valeur au cours du contrôle.
Página 14
Préparation de l’EWR : Mode d'emploi de l’économiseur de gaz EWR 1 Vérifiez si une valeur Offset est configurée. 2 Réglez la ligne caractéristique à 14 litres et appuyez sur les deux touches fléchées (+/-) ainsi que sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Página 15
± 1 l/min, les deux s’additionnent et la tolérance lors de la mesure est de ± 2 l/min. 4 Corrigez le débit avec la fonction Offset si les valeurs de l’EWR vérifié dépassent le seuil de tolérance. Rapport de test...
Página 16
• La EWR debe estar fuera de servicio y sin alimentación eléctrica al menos 30 minutos antes del chequeo funcional. • Durante el chequeo, la presión de entrada en la EWR debe ser de 3,5 bar (±1 bar) de forma constante.
Conexión del Welding Monitor La salida de gas (5) de la EWR puede dejarse abierta. Conecte el simulador de shunt tanto a la EWR (1) como al Welding Monitor (7) de la forma siguiente: 2 Conecte la EWR a la línea identificada como “Master/to EWR”.
Página 18
Simulador de shunt Conector PG7 Identificación de la línea de conexión de la Botón Fig. 3 Conexión del simulador de shunt AVISO • Durante el chequeo, el simulador de shunt debe estar ajustado a 0 A. Este valor no debe modificarse durante el chequeo. Preparación del Welding Monitor: 1 Inicie el Welding Monitor y abra el software “Regula WM”.
Página 19
2 Ajuste la curva característica de 14 litros y pulse ambos botones de flechas (+/-) y el botón de encendido/apagado (On/Off). Manual de instrucciones de la EWR, capítulo 7.2 Ajustes 3 Si únicamente se ilumina el LED naranja (1), significa que no se ha ajustado ningún valor de desviación.
Página 20
Welding Monitor el caudal real. 3 Introduzca los valores en la hoja de datos. Durante la medición, el simulador de shunt debe estar ajustado a 0 A. La EWR presenta una tolerancia de ± 1 l/min. Puesto que el Welding Monitor también tiene una tolerancia de ±...
Página 28
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Test report Customer Product EWR serial number Welding monitor serial number Welding monitor calibration date Required flow rate [l/min] Actual flow rate [l/min] Tolerance range: ±...