Produkt został nabyty w spo-
.
sób wolny od wad prawnych.
Przedłożony zostanie jako
.
dowód zakupu oryginalny
kwit zakupu z adresem
sprzedawcy, datą zakupu,
określeniem typu oraz
produktu. Miejsce zakupu
musi znajdować się w
obrębie Unii Europejskiej.
Produkt używany był zgodnie
.
z jego przeznaczeniem
w sposób zgodny z zalece-
niami instrukcji obsługi.
Warunkiem koniecznym jest
konserwacja i czyszczenie
produktu zgodnie z instrukcją
obsługi. Sprzedawca oraz
inne nieupoważnione osoby
trzecie nie mogą dokonywać
prób naprawy względnie
rozbierania produktu.
Należy zapewnić, że używane
.
były wyłącznie oryginalne
części zamienne oraz orygi-
nalne wyposażenie dodat-
kowe lub części dopuszczone
przez producenta. W przy-
4. Anmärkningar för bruksanvisning
Var god läs bruksanvisningen
noga och beakta anvisningarna
i den och i de bifogade säkerhets-
anvisningarna. Gör dig med hjälp
5. Avsedd användning
Maskinen bearbetar grov eller
torr jord och tjocka jordskorper.
Den skall användas på mindre
till mellanstora ytor i privata hus-
eller hobbyträdgårdar, men inte
i offentliga utr ymmen, parker,
sportanläggningar, på gatan
eller i land- eller skogsbruket.
Att beakta den från GLORIA bifo-
gade bruksanvisningen är en
förutsättning för att apparaten
kan användas säkert och på rätt
padku stosowania części
nieoryginalnych lub nieorygi-
nalnego wyposażenia dodat-
kowego należy liczyć się
z następstwami w postaci
szkód oraz podwyższonego
ryzyka wypadku. Szkody te
nie podlegają gwarancji.
Produkt musi zostać prze-
.
kazany lub być przesłany
(z właściwą opłatą) bezpoś-
rednio do autoryzowanego
punktu serwisowego. Do pro-
duktu należy dołączyć
oryginalny kwit zakupu.
Uszkodzenia spowodowane
.
błędami obsługi, użytkowa-
niem niezgodnym z
przeznaczeniem, stosowaniem
niewłaściwych, nieoryginal-
nych lub niedopuszczonych
części zamiennych,
zastępczych lub wyposażenia
dodatkowego jak również
niewłaściwe przeprowadzanie
prac konserwacyjnych i
czyszczenia mogą zostać
uznane jako utrata gwarancji.
av bruksanvisningen förtrogen
med maskinen, dess manövrering
och riktiga användning och med
säkerhetsanvisningarna.
sätt. Bruksanvisningen innehåller
också anvisningar kring använd-
ning, service och underhåll av
maskinen.
OBS! Maskinen får ej
A
användas för att dela ste-
nar, gräva upp gräsmattor eller
för att blanda vätskor, eftersom
fara kan uppstå för användaren.
Maskinen får endast
A
användas i jord som inte
innehåller stenar.
Produkty zawierają różnorodne
elementy składowe, które
podlegają zużyciu uwarunko-
wanemu użytkowaniem wzgl.
normalnemu zużyciu. Części te
nie są przedmiotem niniejszej
gwarancji.
Jako części zużywające się,
zależnie od produktu, wyłączone
są następujące elementy:
noże / belki nożowe /
pasek napędowy / walec
pielęgnacyjny / walec noża /
nóż dolny / tarcza tnąca /
nić tnąca / pokrywa z głowicą
tnącą / tarcza piły /
ogniwo akumulatorowe niklowo-
kadmowe (akumulator) /
Szczotka / Wałek napowietrza-
jący / Tarcze ostrza.
Niniejsza gwarancja producenta
nie zastępuje roszczeń
ustawowych gwarancyjnych
wobec sprzedawcy.
Förvara bruksanvisningen på
säkert ställe.
OBS! Barn eller andra per-
A
soner som inte är för-
trogna med utrustningens funk-
tion får inte använda den.
Eventuellt kan en åldersgräns
för användning komma i fråga
(barn under ...).
Kom ihåg att du eller den som
använder gräsklipparen är
ansvarig för ev. olyckor med
personskador eller materiella
skador.
PL
SE
47