Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI FR/BE/LU/CH
NORME PER L'INSTALLAZIONE E INSTRUZIONE PER L'USO IT
MANUAL DE INSTALACIÓN Y GUÍA DEL USUARIO ES
INSTRUÇÔES DE INSTALAÇÂO E O INSTRUÇÂO PT
FIRE COUNTRY RC
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf
Conservez soigneusement cette notice
Conservare con cura uesto manuale dell'utente
Guarde cuidadosamente esta guía para el usuario
Conserva esta instruçâo cuidadosamente.
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
FIRE 30 RC
FIRE 50 RC
Bewaar dit document zorgvuldig
Please retain this document carefully
957.508.09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dru Verwarming FIRE COUNTRY RC

  • Página 1 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH NORME PER L’INSTALLAZIONE E INSTRUZIONE PER L’USO IT MANUAL DE INSTALACIÓN Y GUÍA DEL USUARIO ES INSTRUÇÔES DE INSTALAÇÂO E O INSTRUÇÂO PT FIRE COUNTRY RC FIRE 30 RC FIRE 50 RC Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf...
  • Página 2 Hierbij verklaren wij dat de DRU modellen Fire in overeenstemming zijn met het CE type-onderzoekscertificaat E 1490 en dat zij voldoen aan de Europese richtlijn inzake gastoestellen 90/396/EEC. We here by declare that the DRU models Fire are in conformity with the types as described in EC type-certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90/396/EEC.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INHOUD INHOUD Gebruikershandleiding ......5 Woord vooraf .......2 Aansteken .
  • Página 4: Woord Vooraf

    INSTALLATIEVOORSCHRIFT Woord vooraf maal 500x300 mm en voor de Fire 30 minimaal 400x300 mm zijn. • Het gewicht van de Fire Country is 19 kg. Geachte klant, Het gewicht van de Fire 30 en Fire 50 is 6 kg. • De minimale hoogte van het rookkanaal is 600mm. Vriendelijk bedankt voor de aankoop van dit DRU pro- •...
  • Página 5: Plaatsen Van De Fire 30 / Fire 50

    INSTALLATIEVOORSCHRIFT Aansluiting van de gastoevoer • Verwijder indien nodig de voorgemonteerde sierhekken welke niet nodig zijn, zodat u het toestel bijvoorbeeld in Gebruik in de toevoerleiding een gekeurde aansluitkraan een linker of rechterhoek kunt plaatsen. met koppeling (voor België moet deze B.G.V. gekeurd •...
  • Página 6: Draadloze Bediening

    INSTALLATIEVOORSCHRIFT • Sluit de snoeren aan op de connectoren van het gasregel- blok. De stekkers hebben verschillende maten en corres- ponderen met de connectoren op het gasregelblok. • Neem de deksel los. • Plaats de 4 penlite batterijen (type AA). Let op de juiste poolrichtingen.
  • Página 7: Gebruikershandleiding

    GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Belangrijk Een ingebouwde veiligheidsvergrendeling treedt in werking wanneer het toestel op ,"UIT" (gesloten stand) wordt gezet.Wacht daarom 5 minuten alvorens het toestel opnieuw te ontsteken. Probeer binnen deze tijd niet de aansteekknop in te drukken, daar deze door de veiligheids vergrendeling geblokkeerd is.
  • Página 8: Algemene Opmerkingen

    ALGEMENE OPMERKINGEN ALGEMENE OPMERKINGEN Eerste maal stoken Tijdens de eerste maal stoken kan er een onaangename geur ontstaan, die wordt veroorzaakt door het uitdampen van de Rookgasbeveiliging lak. Dit verdwijnt na enkele uren. Daarom raden wij u aan het Door onvoldoende luchttoevoer of door het slecht func- toestel de eerste maal op de hoogste stand te stoken terwijl u tioneren van het schoorsteenkanaal kan de zuurstofconcen- tevens het vertrek waarin de kachel staat goed ventileert.
  • Página 9 CONTENTS CONTENTS Operating Instructions ..... . .11 Foreword ........8 Lighting .
  • Página 10: Foreword

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Foreword • The weight of the Fire Country is 19 kg. The weight of the Fire 30 and Fire 50 is 6 kg. • The minimal height of the flue duct is 600mm. Dear Customer, • The chimney must be at least 200 mm in diameter. •...
  • Página 11: Installing The Fire 30 / Fire 50

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION right-hand corner. • Expel all air from the supply pipes/hoses before coupling • If the gas supply hose is to enter the appliance at the to the appliance. side, lay it across the bottom behind the foot of the •...
  • Página 12: Remote Control

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION • Place the reciever in the ashpan. Make sure that the red LED points to the front. • NB: Fit the receiver as far away from the burner tray as pos- sible to prevent the receiver from getting too hot.
  • Página 13: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS fig. 10 Lighting Press button A and turn to the left to the small flame The flame will ignite at . Check that the pilot is alight. If that is the case, hold button A firmly pressed for anoth- er 5 seconds.Then release button A and check that the pilot light is still burning.
  • Página 14: General Notes

    GENERAL NOTES GENERAL NOTES had any other reconstructions / renovations done, you are advised to wait at least 6 weeks before lighting your fire, to allow the walls, floor and ceiling to dry out completely. Flue-gas protection An insufficient air supply or a malfunctioning chimney duct could Lighting the heater for the first time reduce the concentration of oxygen in the room to such an There can be an unpleasant smell when you light the heater for...
  • Página 15 INHALT INHALT Gebrauchsanweisung ......17 Einige kurze Worte ......14 Zünden .
  • Página 16: Einige Kurze Worte

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT Einige kurze Worte • Das Gerät ist nur geeignet zum Aufstellen in einem Feuerplatz oder Kaminumbau von feuerfestem Material. • Die Maße des Feuerplatzes oder des Kaminumbaus Sehr geehrter Kunde, müssen für den Fire Country minimal 654x 345 mm, für den Fire 50 minimal 500x300 mm und für den Fire 30 Herzlichen Dank für den Kauf dieses DRU Produktes.
  • Página 17: Aufstellen Des Fire 30 / Fire 50

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT flammenbrenner und den Gasregelblock (Anschluß K und L). • Befestigen Sie den Stecker des Zündkabels an der Zünd- kerze M des Zündflammenbrenners. • Falls eine Aschenlade vorhanden ist, diese durch Entfernen der Rückseite anpassen. • Kontrollieren Sie die Anschlüsse auf Gasdichtheit. Anschluß...
  • Página 18: Einlegen Der Holzblöcke

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT äht ein Jahr. Die drahtlose Bedienung funktioniert nur dann, wenn der Zündflammenbrenner brennt. Anschliessen des Empfängers Die drahtlose Bedienung besteht aus einem Empfänger und einer Fernbedienung. Diese sind zusammen in einem Karton verpackt. Der Empfänger muss im Gerät angeschlossen werden, bevor die Batterien montiert sind. Arbeiten Sie hierfür folgendermassen: •...
  • Página 19: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG Wichtig Eine eingebaute Sicherheitsverriegelung tritt ein, wenn das Gerät auf „UIT"(Aus-Stand) gestellt wird.Warten Sie darum 5 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder aufs neue zünden.Versuchen Sie in dieser Zeit nicht, den Zündknopf einzudrücken, da dieser durch die Sicherheitsverriegelung blockiert ist.
  • Página 20: Allgemeine Bemerkungen

    ALLGEMEINE BEMERKUNGEN ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Zum ersten Mal heizen Wenn zum ersten Mal mit dem Gerät geheizt wird, kann ein unangenehmer Geruch entstehen. Dieser wird durch Rauchgassicherung Lackdämpfe verursacht und verschwindet nach einigen Durch unzureichende Luftzufuhr oder durch schlechtes Stunden von selbst.Wir empfehlen Ihnen deshalb, das Gerät Funktionieren des Schornsteinkanals kann die bei der ersten Inbetriebnahme in den höchsten Stand zu Sauerstoffkonzentration im Raum so abnehmen, daß...
  • Página 21 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Mode d’emploi ......23 Préface ........20 Allumage .
  • Página 22: Préface

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Introduction • Les dimensions de la cheminée doivent être au moins de 645x345 mm pour le Fire country, de 500x300 mm pour le Fire 50 et de 400x300 mm pour le Fire 30. Cher client, • Le poids de le Fire Countru est de 19 kg. Le poids de le Fire 30 et Fire 50 est de 6 kg.
  • Página 23: Installation Du Fire 30 / Fire 50

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Connexion de l'alimentation en gaz Vous pouvez commander le manteau à encastrer ci-dessus mentionné chez votre installateur. Dans le conduit d'alimentation, utilisez un robinet d'arrêt • Si nécessaire, retirez les grilles d'ornement dont vous n'au- agréé avec raccord. (En Belgique, ce robinet doit être rez pas besoin, afin de placer l'appareil dans un coin droit agréé...
  • Página 24: Commande Sans Fil

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Le branchement du récepteur La commande sans fil se compose d’un récepteur et d’une télécommande. Ceux-ci sont emballés ensemble dans un carton. Le récepteur doit être connecté dans l’appareil avant de placer les batteries. Pour cela agissez comme suit: •...
  • Página 25: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Important Un verrouillage de sécurité incorporé se déclenche quand l’appareil est mis sur "Éteint" (position fermée). C’est pourquoi il faut attendre 5 minutes avant de rallumer l’ap- pareil. N’essayez pas d’appuyer sur le bouton d’allumage pendant ce temps, car celui-ci est bloqué par le système de verrouillage de sécurité.
  • Página 26: Remarques Générales

    REMARQUES GÉNÉRALES REMARQUES GÉNÉRALES La première mise en service Lors de la première mise en service, l’évaporation de la laque Protection contre les émanations de gaz peut provoquer une odeur désagréable. Cette odeur disparaîtra après quelques heures. Nous vous conseillons de chauffer la pre- toxiques mière fois l’appareil au maximum en prenant soin de bien aérer À...
  • Página 27 INDICE INDICE Instruzioni per l’uso ......29 Prefazione ........26 Accensione .
  • Página 28: Prefazione

    PRESCRIZIONI PER L’INSTALLAZIONE Prefazione • Le misure del focolare o del caminetto per il Fire Country devono essere almeno di 645x345 mm, per il Fire 50 almeno 500x300 mm e per il Fire 30 almeno 400x300 mm. Gentile cliente, • Il peso di il Fire Country è 19 kg. Il peso di il Fire 30 e Fire 50 è...
  • Página 29: Installazione Del Fire 30 O Del Fire 50

    PRESCRIZIONI PER L’INSTALLAZIONE La cassa ad incasso sopramenzionato potrà essere ordina- M del bruciatore della fiamma pilota. to presso l’installatore. • In presenza di un cassetto delle ceneri, modificarlo elimi- • Rimuovere se necessario gli alari premontati che abbiano nandone il lato posteriore. scopo esclusivamente decorativo in modo da poter •...
  • Página 30: Comando A Distanza Senza Filo

    PRESCRIZIONI PER L’INSTALLAZIONE Collegamento del ricevitore Il comando senza filo si compone di un ricevitore e di un comando a distanza, imballati in una stessa scatola. Il ricevi- tore va inserito nell’apparecchio prima ancora di montare le pile. Procedere nel modo seguente: •...
  • Página 31: Instruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO Importante Quando l’apparecchio è messo in posizione di spegnimento totale ("OFF" / "SPENTO" / "UIT") entra in funzione un dis- positivo di sicurezza che blocca l’accensione. Perciò bisogna aspettare 5 minuti prima di riaccendere l’apparecchio. Non si tenti di premere la manopola di accensione prima che sia passato questo intervallo di tempo, perché...
  • Página 32: Indicazioni Generali

    INDICAZIONI GENERALI INDICAZIONI GENERALI Limitare l'uso di candele e di lumi ad olio e tenere lo stoppino più corto possibile. Queste luci creano un'atmosfera accogliente, ma producono una notevole quantità di particelle Protezione contro i fumi di combustione di fuliggine inquinanti e sporche nelle abitazioni. Il fumo di In caso di ventilazione insufficiente o di cattivo funzionamento sigarette e sigari contiene, tra l'altro, sostanze catramose che in del canale della canna fumaria, la concentrazione d’ossigeno...
  • Página 33 CONTENIDO CONTENIDO Guía del usuario ......35 Preámbulo ....... . .32 Encendido .
  • Página 34: Preámbulo

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Preámbulo • Las medidas del lugar de fuego o chimenea tienen que ser como mínimo, para el modelo Fire country de 645 x 345 mm., para el Fire 50 de 500 x 300 mm.Y para el Fire 30 de Estimado cliente: 400 x 300 mm.
  • Página 35: Colocación Del Fire 30 / Fire 50

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION El armario de empotrado arriba mencionado puede encar- • Coloque el encendedor del cable de encendido en la bujía garlo a través de su proveedor. (M) del quemador de llama contínua. • Retire en caso necesario los embellecedores de protec- •...
  • Página 36: Manejo A Distancia

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION conectado el recibidor de señal al aparato, siga para ello los pasos siguientes: • Saque el recibidor de su embalaje • Recorra la pegatina del cable de conexión en la parte trasera del recibidor de señal, (fig. 9). •...
  • Página 37: Guía Del Usuario

    GUÍA DEL USUARIO GUÍA DEL USUARIO Importante Un cierre de seguridad incorporado se pone en fun- cionamiento cuando el aparato se pone en situación de apa- gado " uit ". Si quiere volver a encender el aparato deberá esperar 5 minutos. En este tiempo no intente apretar al mando de encendido ya que este mando bloquea el mecanismo de seguridad.
  • Página 38: Recomendaciones Generales

    RECOMENDACIONES GENERALES RECOMENDACIONES GENERALES Puesta en servicio por primera vez Durante el primer encendido puede aparecer un olor desagradable, esto se produce por los vapores de la pintura. Sistema de seguridad del humo de gas despues de unas horas desaparece este olor por eso le aconse- Una entrada insuficiente de aire o un mal funcionamiento de la jamos que la primera vez encienda el aparato en su posición de salida de la chimenea pueden aminorar la concentración de...
  • Página 39 INDICE INDICE Nota prévia ....... .38 Modo de uso .......41 Desempacotar .
  • Página 40: Nota Prévia

    INSTRUÇOES DE INSTALAÇÃO Nota prévia do Fire 50 e no mínimo 400x300 mm no caso do Fire 30. • O peso de o Fire Country é 19 kg. O peso de o Fire 30 e Fire 50 é 6 kg. Prezado cliente, •...
  • Página 41: Instalar O Fire 30 / Fire 50

    INSTRUÇOES DE INSTALAÇÃO Ligar a admissão de gás dada no seu instalador. Dado o caso, remover as grades decorativas pré-montadas Na admissão, usar uma torneira de ligação aprovada (na de que não precisa, de modo que pode colocar o aparelho Bélgica, deverá...
  • Página 42: Governo Sem Fios

    INSTRUÇOES DE INSTALAÇÃO • Retira o receptor da caixa • Empurre o pino do cabo de conexão atrás de place de cir- cuitos internos do receptor, (fig. 9). • Liga os fios aos conetores do bloco de regulação de gás. As bujâos têm várias dimensôes e são conforme com os conetores no bloco de regulação de gás.
  • Página 43: Modo De Uso

    MODO DE USO MODO DE USO Importante Um mecanismo de fixaçâo de segurança montado no apar- elho fica activo pondo o aparelho na posição‘ desligada’ (posição encerrada). Espera durante 5 minutos antes de reacender o aparelho. Não carregue o botão de acender durante este tempo, estando bloqeando por um mecanis- mo de fixação de segurança.
  • Página 44: Observaçoes Gerais

    OBSERVAÇOES GERAIS OBSERVAÇOES GERAIS Não utiliza muitas velas ou candeias e mantenha o rastilho mais curto que possível. Estes "criadores de ambiente" provocam muitas quantidades de partes de fuligem poluídas e insalubres Protecção contra o ar viciado dentro da sua habitação. Fumo de cigarros e charutos contem Em consequência dum fluxo de ar insuficiente ou dum conduto e.
  • Página 45: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Fire 30 Fire 50 / Country Gassoort,Type of gas, Gassorte, Sorte de gaz,Tipo di gas. Gassdruk, Gas pressure, Gasdruck, Pression de gaz, Pressione di gas, mbar Presion de gas, Pressao de gas. Nom. Belasting (Hs), Nom. Load (Hs), Nom. Belastung (Hs), Debit nominal (Hs), 10,5 Portata Nominale (Hs), Capacidad nominal (Hs), Capacidade nominale (Hs).
  • Página 47 Fire...

Este manual también es adecuado para:

Fire 30 rcFire 50 rc

Tabla de contenido