Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para GX4 08-400:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GX4 GAS MONITOR
INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RPB GX4 08-400

  • Página 1 GX4 GAS MONITOR INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    , Radex , Zytec , Z-LINK and T-LINK ® ® ® ® ® ® ® registered trademarks of RPB Safety LLC. ® For technical assistance contact our Customer Service Department on 1-866-494-4599 or email: customerservice@rpbsafety.com Form #: 7.20.533 Rev: 3...
  • Página 3: Introduction

    GX4 when used with the Carbon Monoxide Sensor Cartridge (P/N: 08-420-01) ® satisfies the requirements of OSHA rule 29 CFR 1910.134 for carbon monoxide monitoring. Safety provides maintenance service through its service centers. In some locations RPB ® ® has units available for hire while your unit is being serviced. Contact our Customer Service Department on 1-866-494-4599 or email: customerservice@rpbsafety.com...
  • Página 4: Warnings

    GX4 GAS MONITOR !WARNINGS! When correctly installed and remove any part of the GX4, especially maintained, the RPB GX4 monitors the the air inlet fitting or the power and ® level of relevant gasses in the breathing auxiliary receptacles under any air.
  • Página 5: Setup

    SETUP BEFORE YOU USE YOUR GX4 Unpack the unit from the shipping carton and remove the shrink wrap from the sensor cartridge. Read all instructions and warnings that are included with the unit. Dispose of the removed packaging responsibly making sure there is nothing important left inside.
  • Página 6: Wifi Connection

    GX4 GAS MONITOR SETUP CONTINUED WIFI CONNECTION To unleash the full power of the GX4, it is recommended to connect it to the internet via the built- in wireless network transceiver. This connection allows easy firmware upgrades and the unit hosts a website available to devices on that network.
  • Página 7: Website

    WEBSITE The GX4 has an internal website that can be accessed by internet enabled devices. This allows the user to view information about the unit and change settings such as the network connection. This is your portal to access the full potential of the GX4. To access the website for your GX4 from your internet connected device: IN HOTSPOT MODE: ...
  • Página 8 GX4 GAS MONITOR SETUP CONTINUED MOUNTING TO A RADEX FILTRATION UNIT ® FIGURE 1.1 Position the monitor so that the green brackets on the back line up with the mounting bracket on the side of the RADEX ® turn clockwise until the monitor clicks into place.
  • Página 9: Connecting The Power Supply

    15-20 PSI. Max pressure is 80 hose out. Note: Hose can be trimmed to the ® PSI. Use the RPB Regulator Assembly desired length. ® 08-470 to regulate the air pressure.
  • Página 10 GX4 GAS MONITOR SETUP CONTINUED CONNECT THE EXTERNAL ALARM FIGURE 4.1 FIGURE 4.2 1. Brown - 12V DC 4. White - Alert Out 2. Blue - Alarm Out 5. Green - OK Out 3. Black - Ground If using an external alarm device, connect To configure your own external device, the plug into the auxiliary outlet.
  • Página 11 EXTERNAL WIRING DIAGRAM FIGURE 4.3...
  • Página 12: Operation

    FIGURE 5.1 Tip: you can store the AC Adaptor between To turn the unit on, press and hold the “OK” the tabs on top of the mounting bracket. button until the “rpb” logo appears on the screen. POWER OFF FIGURE 6.1 Press and hold the “OK”...
  • Página 13 OPERATION CONTINUED GAS DETECTION CARTRIDGES FIGURE 7.1 FIGURE 7.2 The gas detection sensors are supplied in Make sure the contacts are clean before inserting a new cartridge. See p. 21 for individual cartridges. Select the cartridge for each gas you wish to detect at the correct instructions.
  • Página 14 GX4 GAS MONITOR OPERATION CONTINUED FIGURE 7.5 Each monitor comes with 3 blank cartridges. These should be placed into slots that are not currently being used to protect the electrical contacts and air supply manifold. REMOVE CARTRIDGE FIGURE 8.2 FIGURE 8.1 To remove a cartridge, press the Lift the edge of the cartridge to remove it corresponding release button and the...
  • Página 15: Menus

    MENUS The IP settings are set automatically by ABOUT default. To manually change the settings go Unit Status, Owner Information, Network, to the network settings menu and enter the Power, and Device information. Owner desired settings: information can be entered via the web interface.
  • Página 16: Sensor Check

    GX4 GAS MONITOR SENSOR CHECK The gas sensor cartridges come pre-calibrated, but they should be checked regularly to ensure they are still calibrated within government regulations. Select “Menu”  “Sensors”  ”Check Sensors”, then follow the prompts on the display menu to run a Sensor Check on each cartridge.
  • Página 17 SENSOR CHECK CONTINUED SENOR CHECK OPERATION DO NOT REMOVE THE CARTRIDGES DURING A SENSOR CHECK. Disconnect air supply. Press the “Menu” button. Select “Sensors”. You will need: Zero Air: 08-460, Control Air (select depending on type of sensor being checked). Calibration Kit: 08-450 Ensure you are wearing proper P.P.E.
  • Página 18: Alarms

    GX4 GAS MONITOR ALARMS The alarm will sound in the following BATTERY scenarios: Although the GX4 is designed to be run  Concentration of any gas being monitored on external power, it has a built in Lithium exceeds the allowable limits set by the Polymer battery.
  • Página 19: Maintenance

    MAINTENANCE MANIFOLD CHECK AND REPLACE FIGURE 10.2 FIGURE 10.1 In the back of the GX4, there is a manifold (to To remove the manifold for inspection, distribute the air to the sensors) comprised of press in the green clip so it can be pulled out a clear tube with endcaps.
  • Página 20 GX4 GAS MONITOR MAINTENANCE CONTINUED FIGURE 10.5 FIGURE 10.6 After removing the manifold, inspect it from To replace the manifold, insert the tapered all sides to make sure all of the holes are end into the green ring of the push-lock fitting clear and that there is no oil or debris inside inside the back of the monitor.
  • Página 21: Cleaning Instructions

    Alarm Siren: CLEANING INSTRUCTIONS Spray with compressed air. The GX4 should be kept clean to insure optimal performance. Different parts of GX4 Housing/Cartridge Housing: the GX4 should be cleaned using these Clean with mild household cleaner. For paint, instructions: wipe off with MEK or other paint cleaning agents.
  • Página 22: Parts And Accessories

    GX4 GAS MONITOR PARTS AND ACCESSORIES FIGURE 12.1...
  • Página 23: Parts List

    PARTS LIST ITEM NUMBER DESCRIPTION PART NUMBER GX4 Gas Monitor with mounting brackets 08-410 Mounting Brackets (Pair) 08-425 Wall Mounting Bracket 08-231 Carbon Monoxide Sensor (CO) 10ppm 08-420-01 Carbon Monoxide Sensor (CO) 5ppm 08-420-02 Hydrogen Sulfide Sensor (H S) 10PPM 08-420-03 Oxygen Sensor (O ) 19.5-23.5%...
  • Página 24: Rpb ® Safety Global Headquarters 2807 Samoset Rd, Royal Oak, Mi 48073, Usa

    ® ® ® ® ® marcas comerciales registradas que pertenecen a RPB Safety LLC. ® Para recibir asistencia técnica, póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente por el 1-866-494-4599 o vía email por: customerservice@rpbsafety.com Formulario #: 7.20.533...
  • Página 25: Introducción

    INTRODUCCIÓN El modelo 08-400 de GX4 RPB examina ® El monitor opera con un voltaje de 12 DC la calidad del aire comprimido para respirar y puede usarse tanto con un adaptador revisando el Monóxido de Carbón y otros 110/240v AC (P/N: 08-430), como con un gases*.
  • Página 26: Garantía

    Safety tiene una garantía del fabricante por 1 año. La garantía del fabricante ® cubre defectos en los materiales y en la mano de obra, pero no cubre los daños causados por el mal uso o por el abuso. La única obligación de RPB Safety y la única compensación que usted ®...
  • Página 27: Preparación

    RPB ® Safety, incluyendo cuando son usados REVISIÓN DE SENSORES para propósitos distintos a aquellos para Las revisiones deben hacerse al instalarse un los que fueron diseñados.
  • Página 28: Modo De Cliente

    GX4 GAS MONITOR PREPARACIÓN CONTINUACIÓ CONEXIÓN WIFI Para liberar todo el poder del GX4, se recomienda conectarlo a la Internet a través del transmisor- receptor inalámbrico de red que viene integrado en la unidad. Esta conexión permite la fácil actualización del firmware y la unidad alberga un sitio web disponible para los dispositivos de esa red.
  • Página 29: Sitio Web

    SITIO WEB El GX4 tiene un sitio web interno al que se puede acceder con dispositivos habilitados para internet. Esto le permite al usuario ver información acerca de la unidad y cambiar aspectos configurables tales como la conexión a redes. Este es el portal para que usted acceda al potencial completo de su GX4.
  • Página 30 GX4 GAS MONITOR PREPARACIÓN CONTINUACIÓ MOUNTING TO A RADEX FILTRATION UNIT ® Figura 1.1 en la Pág. 8 Coloque el monitor de modo que los soportes verdes de la parte de atrás se alineen con los soportes de montaje de la parte lateral del RADEX ;...
  • Página 31 CONECTAR LA ALARMA EXTERNA Figura 4.2 en la Pág. 10 Figura 4.1 en la Pág. 10 Marrón – 12V DC, Azul – Alarma Externa, Si utiliza un dispositivo de alarma externa, Negro – Tierra, Blanco – Alerta Externa, conecte el enchufe a un conector auxiliar. Verde –...
  • Página 32: Operación

    Figura 5.2 en la Pág. 12 Para encender la unidad, presione y sostenga Consejo: Usted puede guardar el Adaptador el botón de “OK” hasta que el logo “rpb” AC encima del soporte para montaje, entre aparezca en la pantalla. las dos ranuras.
  • Página 33: Menús

    MENUS PÁGINA “ABOUT” inalámbrica. Si usted no conoce estos datos, contacte a su administrador de red o Estatus de la Unidad, Información del busque en la documentación que vino con Propietario, Energía de Red e Información del su enrutador inalámbrico. Dispositivo.
  • Página 34: Software Del Dispositivo

    GX4 GAS MONITOR MENUS CONTINUACIÓ SOFTWARE DEL DISPOSITIVO Restablecimiento de la configuración de fábrica del firmware. Nota: Los registros no son borrados durante el restablecimiento de la configuración de fábrica. REVISIÓN DE SENSORES Los cartuchos sensores de gases vienen pre-calibrados, pero hace falta revisarlos con regularidad para asegurarse de que estén calibrados dentro de los rangos previstos por las regulaciones gubernamentales.
  • Página 35: Alarmas

    OPERACIÓN DE REVISIÓN DE SENSORES NO QUITE LOS CARTUCHOS DURANTE UNA REVISIÓN DE SENSORES. Desconecte el suministro de aire. Presione el botón de “Menú”. Seleccione “Sensores”. Usted necesitará: Cero Aire: 08-460; Control de Aire (Elija las botellas según el tipo de sensor que se revisará);...
  • Página 36: Remoción Del Cartucho

    GX4 GAS MONITOR ALARMAS CONTINUACIÓ estando por encima del nivel permitido, la alarma sonará de nuevo. Todos los eventos de alarma y de silencio se graban en los registros de eventos. Se recomienda tener un sistema de alarma externo conectado a la conexión Auxiliar. La alarma sonará...
  • Página 37: Instruciones De Limpieza

    Figura 10.5 en la Pág. 20 Figura 10.6 en la Pág. 20 Luego de remover el conducto, inspecciónelo Para reemplazar el conducto, inserte el por todos lados para tener la seguridad de extremo más fino dentro del anillo verde de la que todos los hoyos están limpios y de que pieza de ajuste a presión en la parte posterior no hay aceite ni residuos dentro del tubo.
  • Página 38: Lista De Piezas

    GX4 GAS MONITOR LISTA DE PIEZAS Figura 12.1 en la Pág. 22 NÚMERO DEL ÍTEM DESCRIPCIÓN NUMERACIÓN DE LA PIEZA Monitor de Gas GX4 con soportes de montaje 08-410 ® Soportes de Montaje (Par) 08-425 Soporte de Montaje en Pared 08-231 Sensor de Monóxido de Carbono (CO) 10ppm 08-420-01...
  • Página 39 , Z-LINK und T-LINK sind ® ® ® ® ® ® ® eingetragene Marken von RPB Safety LLC. ® Wenden Sie sich für technische Unterstützung an unsere Kundenbetreuung unter +1-866-494- 4599 oder per E-Mail: customerservice@rpbsafety.com Formular #: 7.20.533 Änderung: 3...
  • Página 40: Einführung

    Produkte bei Vorlage des Kaufbeleges. Die Luftfiltersystem empfohlen, um den GX4 und maximale Haftung wird in keinem Fall den den (die) Anwender zu schützen. Erkundigen Wert des fraglichen Produktes von RPB ® Sie sich bei Ihren lokalen Aufsichtsbehörden Safety übersteigen. Eine Beschädigung der nach weiteren Informationen bzgl.
  • Página 41: Warnhinweise

    !WARNHINWEISE! Bei korrekter Installation und einem Sabotageschalter ausgestattet. Wartung überwacht der RPB GX4 die Wenn der Sabotageschalter aktiviert ® Konzentration des entsprechenden und/oder das Siegel gebrochen ist, Gases in der Atemluft. Er entfernt erlöschen sämtliche Garantien. KEINE Gase aus der Luft. Es können Entfernen Sie ausschließlich...
  • Página 42: Inbetriebnahme

    !WARNHINWEISE! FORTSETZUNG Verluste oder Unkosten, die das Resultat mangelnder Ratschläge oder Informationen oder falscher Ratschläge oder Informationen sind, unabhängig davon, ob dies auf Fahrlässigkeit von RPB Safety oder ® deren Angestellten, Vertretern oder Subunternehmer basiert oder nicht. INBETRIEBNAHME BEVOR SIE IHREN GX4 VERWENDEN SENSORPRÜFUNG:...
  • Página 43 WLAN-VERBINDUNG Um auf die volle Leistungsfähigkeit des GX4 zuzugreifen, empfiehlt es sich, diesen über den integrierten WLAN-Sendeempfänger mit dem Internet zu verbinden. Diese Verbindung ermöglicht einfache Firmware-Upgrades und der GX4 verfügt über eine Website, die für Geräte in diesem Netzwerk verfügbar ist. Nutzen Sie die Website, um Gaskonzentrationen in Echtzeit anzuzeigen, Protokolle zu durchsuchen oder Berichte zu drucken.
  • Página 44: Website

    GX4 GAS MONITOR WEBSITE Der GX4 verfügt über eine interne Website, auf die von internetfähigen Geräten aus zugegriffen werden kann. Dies ermöglicht dem Benutzer, Informationen über das Gerät einzusehen und Einstellungen, wie z. B. die Netzwerkverbindung, zu ändern. Dies ist Ihr Portal, um auf das volle Potenzial des GX4 zuzugreifen.
  • Página 45 ® den äußeren Ring des Push-Lock-Ver- mit 15-20 PSI zu versorgen. Maximaldruck schlusses und ziehen Sie den Schlauch beträgt 80 PSI. Verwenden Sie die RPB ® heraus. Hinweis: Der Schlauch kann auf die Reglerbaugruppe 08-470, um den Luftdruck gewünschte Länge zugeschnitten werden.
  • Página 46 GX4 GAS MONITOR INBETRIEBNAHME FORTSETZUNG Abbildung 4.2 auf seite 10  Die falsche Verkabelung Ihres Zusat- Braun - 12V DC, Blau – Ausgang Alarm, zausganges kann Ihr Gerät dauerhaft Schwarz - Masse. Weiß - Ausgang beschädigen. Warnung, Grün – Ausgang OK ...
  • Página 47: Betrieb

    Abbildung 5.1 auf seite 12 Abbildung 5.2 auf seite 12 Um das Gerät einzuschalten, drücken und Tipp: Sie können das Netzteil zwischen den halten Sie die Taste “OK” bis das Logo “rpb” Laschen oberhalb der Halterung verwahren. auf dem Bildschirm erscheint. AUSSCHALTEN Abbildung 6.1 auf seite 12...
  • Página 48: Menüs

    GX4 GAS MONITOR MENÜS INFO Sie die Begleitdokumentation Ihres WLAN- Gerätestatus, Besitzerdaten, Netzwerk-, Routers. Leistungs-, und Gerätedaten. Besitzerdaten Die IP-Einstellungen werden standardmäßig können über die Weboberfläche eingegeben automatisch eingestellt. Um die werden. Einstellungen manuell zu ändern, gehen Sie GERÄTEDATEN in das Menü “Netzwerkeinstellungen” und geben Sie die gewünschten Einstellungen Zeigt Daten wie: ein:...
  • Página 49: Sensorprüfung

    SENSORPRÜFUNG Die Gassensorkartuschen werden vorkalibriert geliefert, aber sie sollten regelmäßig überprüft werden, um sicherzustellen, dass sie weiterhin im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften kalibriert sind. Wählen Sie “Menu”  “Sensors”  “Check Sensors”, dann folgen Sie den Anweisungen im Displaymenü, um einen Sensortest für jede Kartusche durchzuführen. Sie benötigen: ...
  • Página 50: Alarme

    GX4 GAS MONITOR VERFAHREN ZUR SENSORPRÜFUNG ENTFERNEN SIE NICHT DIE KARTUSCHEN WÄHREND EINER SENSORPRÜFUNG. Trennen Sie die Luftzufuhr. Drücken Sie die Taste “Menu”. Wählen Sie “Sensors” aus. Sie benötigen: Nullluft: 08-460, Testluft (je nach zu prüfendem Sensortyp auswählen). Kalibrier-Kit: 08-450 Stellen Sie sicher, korrekte persönliche Schutzausrüstung zu tragen und sich in einem gut belüfteten Bereich aufzuhalten.
  • Página 51: Wartung

    KARTUSCHENWECHSEL Nach dem Ausbau einer Kartusche erscheint eine Warnmeldung auf dem Bildschirm. Erfolgt auf diese Warnung innerhalb von 30 Sekunden keine Reaktion, ertönt der Alarm. Dies ist eine Sicherheitsfunktion, um eine Kartusche zu detektieren, die unbeabsichtigt aus dem Gerät fällt. AKKU Obwohl der GX4 dafür konzipiert ist, mit einer externen Stromversorgung betrieben zu werden, verfügt er über einen integrierten Lithium-Polymer-Akku.
  • Página 52 GX4 GAS MONITOR WARTUNG FORTSETZUNG Abbildung 10.5 auf seite 20 Abbildung 10.6 auf seite 20 Nach dem Entfernen des Verteilers inspizie- Um den Verteiler auszutauschen, führen Sie ren Sie ihn von allen Seiten, um sicher- das spitz zulaufende Ende in den grünen zustellen, dass alle Löcher frei sind und dass Ring des Push-Lock-Anschlussstückes sich kein Öl oder Schmutz im Inneren der...
  • Página 53 TEILELISTE Abbildung 12.1 auf seite 22 OBJEKTNUMMER BESCHREIBUNG TEILENUMMER GX4 Gasmonitor mit Montagehalterungen 08-410 Montagehalterungen (Paar) 08-425 Wandhalterung 08-231 Kohlenmonoxid-Sensor (CO) 10ppm 08-420-01 Kohlenmonoxid-Sensor (CO) 5ppm 08-420-02 Schwefelwasserstoff-Sensor (H S) 10PPM 08-420-03 Sauerstoff-Sensor (O ) 19.5-23.5% 08-420-04 Leerkartusche 08-420 Luftzulaufschlauch und Einhand-Verbindung 08-428 M5 Einlassfilter, Sintermessing 08-429...
  • Página 54 SAFETY ® 2807 Samoset Rd, Royal Oak, MI 48073, États-Unis. T: 1-866-494-4599 F: 1-866-494-4509 E: sales.us@rpbsafety.com rpbsafety.com SIÈGE SOCIAL ASIE PACIFIQUE RPB SAFETY ® 652 Halswell Junction Road, Hornby South 8042 Nouvelle Zélande. T: +64-3-357-1761 F: +64-3-357-1763 E: sales.nz@rpbsafety.com rpbsafety.com...
  • Página 55: Introduction

    INTRODUCTION Le GX4 modèle 08-400 de RPB , teste la qualité de l’air comprimé respirable pour du monoxyde ® de carbone et d’autre gaz*. L’air comprimé rentre dans l’unité par un tuyau d’échantillonnage et circule à un débit constant jusqu’aux capteurs pour une analyse continue.
  • Página 56: Avertissements

    Safety est couvert par une garantie du fabricant de 1 an. La garantie du fabricant ® couvre les défauts de matériau, de fabrication et ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive. L’unique obligation de RPB Safety et votre recours ®...
  • Página 57: Configuration

    RPB avoir donné de conseils ou d’informations ® Safety, y compris à des fins pour ou d’avoir donné...
  • Página 58: Connexion Wifi

    GX4 GAS MONITOR CONFIGURATION A CONTINUÉ CONNEXION WIFI Pour exploiter la pleine puissance du GX4, il est recommandé de le connecter à internet par le biais de l’émetteur-récepteur de réseau sans-fil intégré. Cette connexion permet des mises à jour faciles du micrologiciel et l’unité héberge un site internet accessible à tous les dispositifs de ce réseau.
  • Página 59: Site Internet

    SITE INTERNET Le GX4 possède un site internet accessible depuis des appareils connectés à internet. Cela per- met à l’utilisateur de consulter les informations sur l’unité et de changer des paramètres tels que la connexion au réseau. C’est votre portail pour accéder au potentiel complet du GX4. Pour accéder au site internet pour votre GX4 à...
  • Página 60: Fixation Sur Un Support Mural

    ® maximale est de 80 PSI. Utiliser le module et retirez le tuyau. Remarque : Le tuyau peut de contrôleur RPB 08-470 pour réguler la être égalisé selon la longueur souhaitée. ® pression de l’air.
  • Página 61 statut. La figure 4.2 à la p.10 A continué La figure 4.1 à la p.10 A continué  Un câblage incorrect de votre auxiliaire Par ailleurs, l’auxiliaire peut contrôler une peut causer des dommages permanents vanne d’arrêt automatique, ou d’autres dis- sur votre unité.
  • Página 62: Fonctionnement

    Pour allumer l’unité, appuyez sur le bouton entre les attaches au-dessus du support de “OK” et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que fixation. le logo “rpb” s’affiche sur l’écran. ALIMENTATION DÉSACTIVÉE La figure 6.1 à la p.12 Appuyez sur le bouton “OK” et maintenez-le enfoncé...
  • Página 63: Menus

    MENUS À PROPOS la documentation fournie avec votre modem sans-fil. Statut de l’unité, Informations sur le proprié- taire, le réseau, l’alimentation et l’appareil. Les paramètres IP sont automatiquement Les informations sur le propriétaire peuvent définis par défaut. Pour modifier manuel- être saisies depuis l’interface internet.
  • Página 64: Vérification Du Capteur

    GX4 GAS MONITOR VÉRIFICATION DU CAPTEUR Les cartouches de détection de gaz sont déjà étalonnées à la livraison, mais il est recommandé de les contrôler régulièrement afin de vérifier qu’elles sont toujours étalonnées selon les règle- mentations gouvernementales. Sélectionnez “Menu”  “Capteurs”  “Vérifier les capteurs” et suivez ensuite les instructions sur le menu affiché...
  • Página 65: Alarmes

    Sélectionnez le type de gaz à contrôler. Connectez le gaz et ouvrez la vanne. Lancez le test. Échec ou réussite du test. Refermez la vanne et déconnectez l’air. Connectez l’air zéro et ouvrez la vanne. Fermez la vanne et déconnectez l’air zéro. Si le capteur a échoué, retirez-le de l’unité...
  • Página 66: Entretien

    GX4 GAS MONITOR ENTRETIEN VÉRIFICATION ET REMPLACEMENT DU COLLECTEUR La figure 10.2 à la p.19 La figure 10.1 à la p.19 Pour retirer le collecteur afin de l’inspecter, À l’arrière du GX4, il y a un collecteur (pour appuyez sur le clip vert afin de pouvoir le tirer transmettre l’air aux capteurs) constitué...
  • Página 67: Instructions De Nettoyage

    INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Sirène de l’alarme: Le GX4 doit rester propre afin de garantir un fonctionnement optimal. Plusieurs pièces du Vaporisez-la avec de l’air comprimé. GX4 doivent être nettoyées en suivant ces Boitier du GX4/de la cartouche: instructions: Nettoyez-le avec un nettoyant doux à usage Contacts de la cartouche du capteur: ménager.
  • Página 68: Liste Des Pièces

    GX4 GAS MONITOR LISTE DES PIÈCES NUMÉRO D’ARTICLE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE Détecteur de gaz GX4 avec supports de fixation 08-410 Supports de fixation (Paire) 08-425 Support mural 08-231 Capteur de monoxyde de carbone (CO) 10ppm 08-420-01 Capteur de monoxyde de carbone (CO) 5ppm 08-420-02 Capteur de sulfure d’hydrogène (H S) 10PPM...
  • Página 69: T: +64-3-357-1761 F: +64-3-357-1763 E: Sales.nz@Rpbsafety.com Rpbsafety.com

    , Zytec , Z-LINK e T-LINK sono marchi ® ® ® ® ® ® ® registrati di RPB Safety LLC. ® Per assistenza tecnica contattare il nostro Servizio Clienti al numero 1-866-494-4599 o via mail: customerservice@rpbsafety.com Modulo #: 7.20.533 Revisione: 3...
  • Página 70: Introduzione

    GX4 GAS MONITOR INTRODUZIONE Il dispositivo RPB GX4, modello 08-400, misura la qualità dell’aria compressa per respirare ® per individuare Monossido di Carbonio e altri gas. L’aria compressa viene fornita al dispositivo attraverso il tubo di campionamento ad un flusso costante verso i sensori per un’analisi in continuo.
  • Página 71: Avvertenze

    Safety è coperto da una garanzia del produttore di 1 anno. La ® garanzia del produttore copre i difetti nei materiali, nell’assemblaggio e non copre danni causati da utilizzo inappropriato o abuso. L’unico obbligo di RPB Safety e la Vostra unica soluzione sarà ®...
  • Página 72: Installazione

    Safety non può accettare negligenza di RPB Safety o di suoi ® ® responsabilità di alcun tipo derivanti dipendenti, agenti o subappaltatori.
  • Página 73 COMMESSIONE WIFI Per sfruttare appieno le potenzialità del dispositivo GX4, si raccomanda di connetterlo a internet attraverso il ricevitore di rete wireless integrato. Questa connessione consente facili aggiornamenti del firmware e l’unità ospita un sito web disponibile per i dispositivi connessi con quella rete.
  • Página 74: Sito Web

    GX4 GAS MONITOR SITO WEB Il GX4 ha un sito web interno a cui è possibile accedere tramite dispositivi connessi ad internet. Questo consente all’utente di visualizzare informazioni relative all’unità e modificare le impostazioni tra cui la connessione di rete. Questo è il vostro portale per accedere alle piene potenzialità...
  • Página 75: Collegamento Dell'alimentazione Elettrica

    15-20 PSI. ® La pressione massima è di 80 PSI. Utilizzare tubo. Nota: Il tubo può essere tagliato alla lunghezza desiderata. il modulo controllore RPB 08-470 per ® regolare la pressione dell’aria. COLLEGAMENTO DELL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA Figura 3.2 alla pg. 9 Figura 3.1 alla pg.
  • Página 76 GX4 GAS MONITOR INSTALLAZIONE CONTINUA COLLEGAMENTO DELL’ALLARME ESTERNO Figura 4.2 alla pg. 10 Figura 4.1 alla pg. 10 Marrone – 12V DC, Blu – Alarma Externa, Se si utilizza un dispositivo di allarme Nero – Tierra, Bianco – Alerta Externa, Verde esterno, collegare lo spinotto nell’uscita –...
  • Página 77: Funzionamento

    Per accendere l’unità, premere e mantenere Suggerimento: è possibile riporre premuto il pulsante “OK” fino a che appare il l’alimentatore AC tra le linguette sulla staffa logo “rpb” sullo schermo. di supporto. SPEGNIMENTO Figura 6.1 alla pg. 12 Premere e mantenere premuto il pulsante “OK”...
  • Página 78: Menu

    GX4 GAS MONITOR MENU amministratore di rete o la documentazione INFORMAZIONI fornita con il vostro router wireless. Stato dell’Unità, Informazioni del Proprietario, informazioni su Rete, Alimentazione e Le impostazioni IP sono settate Dispositivo. Le Informazioni del Proprietario automaticamente di default. Per cambiare le possono essere inserite attraverso impostazioni manualmente andare nel menu l’interfaccia web.
  • Página 79: Controllo Del Sensore

    CONTROLLO SENSORE Le cartucce sensore vengono fornite pre-calibrate, ma dovrebbero essere controllate regolarmente per assicurarsi che siano ancora calibrate entro i limiti di legge. Selezionare “Menu”  “Sensors”  ”Check Sensors”, quindi seguire le indicazioni sul display per avviare un Controllo del Sensore su ogni cartuccia. Avrete bisogno di: ...
  • Página 80: Allarmi

    GX4 GAS MONITOR CONTROLLO SENSORE CONTINUA COME EFFETTUARE IL CONTROLLO DEL SENSORE NON RIMUOVERE LE CARTUCCE DURANTE UN CONTROLLO DEL SENSORE Scollegare l’alimentazione dell’aria. Avviare il test. Premere il pulsante “Menu”. Il test può passare o fallire. Selezionare “Sensori”. Chiudere la valvola e scollegare l’Aria. Sarà...
  • Página 81: Manutenzione

    interruzione dell’alimentazione. Nota: L’unità impiega 10 secondi per leggere il In condizioni di funzionamento normale, livello della batteria dopo l’accensione. il dispositivo può funzionare fino a 24 ore alimentato dalla batteria. Lo stato della batteria è indicato sulla schermata home come in Figura 9.3 alla pg. MANUTENZIONE CONTROLLO E SOSTITUZIONE DEL CONDOTTO...
  • Página 82: Istruzioni Per La Pulizia

    GX4 GAS MONITOR MANUTENZIONE CONTINUA Sensori: ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Se il sensore bianco nella cartuccia è sporco, Il GX4 deve essere mantenuto pulito per sostituire la cartuccia con una nuova. assicurare prestazioni ottimali. Le varie parti del GX4 devono essere pulite seguendo Filtri in Ottone Sinterizzato: queste istruzioni: Se il filtro di ingresso è...
  • Página 83: Lista Componenti

    LISTA COMPONENTI Figura 12.1 alla pg. 23 NUMERO DEL COMPONENTE DESCRIZIONE CODICE Dispositivo di Monitoraggio Gas GX4 con Staffe di Supporto 08-410 Staffe di Montaggio 08-425 Staffa di Montaggio a Parete 08-231 Sensore Monossido di Carbonio (CO) 10ppm 08-420-01 Sensore Monossido di Carbonio (CO) 5ppm 08-420-02 Sensore Acido Solfidrico (H S) 10PPM...
  • Página 84: Other Products

    ® Looking for an advanced climate control device that can heat and cool your supplied air just by the slide of a lever? Look no further than the RPB C40. ® From the searing heat of an Arizona summer to a severe Scandinavian...