Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

G1000M
Portable Generator Owner's Manual
Model No. 1532-1 (1000 Watt AC Generator) Manual No. 187970 Revision 0 (4/12/2001)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac Portable Products G1000M

  • Página 1 G1000M Portable Generator Owner’s Manual Model No. 1532-1 (1000 Watt AC Generator) Manual No. 187970 Revision 0 (4/12/2001) Visit our Generac website: www.generac-portables.com This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Página 2: Equipment Description

    WARNING: (volts X amps = watts). The engine exhaust from this product The G1000M generator has the following features: contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth • 120 Volt AC, 7.5 Amp receptacle with circuit breaker.
  • Página 3: Grounding The Generator

    Generac Portable Products G1000M Generator • The generator produces a very powerful voltage that can • Never operate the generator: cause serious injury or death by electrocution. Never in rain; in any enclosed compartment; when connected touch bare wires or receptacles. Never permit a child electrical devices overheat;...
  • Página 4: Know Your Generator

    Generac Portable Products G1000M Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 5: Before Starting Engine

    Generac Portable Products G1000M Generator CONTENTS • If the oil level is not at the point of overflowing from the oil filler neck, slowly fill engine with recommended oil. Check all contents. If any parts are missing or damaged, call •...
  • Página 6: Operating The Generator

    Generac Portable Products G1000M Generator OPERATING THE • Place the engine switch in the “On” position (Figure 6). Figure 6 — Engine Switch in On Position GENERATOR CAUTION! Never start or stop the engine with electrical loads connected to the unit and with the connected devices turned ON.
  • Página 7: Stopping The Engine

    Generac Portable Products G1000M Generator Stopping the Engine To recharge 12 Volt batteries, proceed as follows: • If necessary, clean battery posts or terminals. • Unplug all electrical loads from the unit. Never start or stop engine with electrical devices plugged in and turned •...
  • Página 8: Extension Cords

    Generac Portable Products G1000M Generator CONNECTOR PLUGS 12 Volt DC Accessory Jack This receptacle allows you to recharge a 12 Volt automotive or utility style storage battery with the battery 120 Volt AC Receptacle charge cable provided. Camping-style air pumps, lanterns,...
  • Página 9: Don't Overload The Generator

    Generac Portable Products G1000M Generator DON’T OVERLOAD THE • If the appliance, tool or motor does not give wattage, multiply 120 Volts times ampere rating to determine GENERATOR watts (volts x amps = watts). • Some electric motors, such as induction types, require...
  • Página 10: Product Specifications

    Generac Portable Products G1000M Generator PRODUCT GENERAL MAINTENANCE SPECIFICATIONS RECOMMENDATIONS The generator warranty does not cover items that have Generator Specifications been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain Rated Surge Watts ....1,000 Watts generator as instructed in this manual.
  • Página 11: Engine Maintenance

    Generac Portable Products G1000M Generator Check the cleanliness of the generator frequently and clean • Remove the oil fill cover and clean area around oil drain when dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances plug (Figure 12). are visible on its exterior surface.
  • Página 12: Service Air Cleaner

    Generac Portable Products G1000M Generator Figure 13 — Service Spark Plug Figure 13A – Service Spark Arrester Screen Muffler Tail Pipe Spark Arrester Screen • Reinstall spark plug. Spark Arrester Service Air Cleaner Attachment Screw Your engine will not run properly and may be damaged if you run it using a dirty air filter element.
  • Página 13: Other Storage Tips

    Generac Portable Products G1000M Generator Long Term Storage Instructions • Retighten drain screw before refueling. Change Oil WARNING! Never store engine with fuel in While engine is still warm, change oil as described on tank indoors or in enclosed, poorly ventilated areas page 11.
  • Página 14: Troubleshooting

    Generac Portable Products G1000M Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is open. Reset circuit breaker. Engine is running, but Fault in generator. Contact Generac service facility. no AC or DC Poor connection or defective cord set.
  • Página 15: Wiring Diagram

    Generac Portable Products G1000M Generator WIRING DIAGRAM...
  • Página 16 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description ENG, MITSUB, 2.4HP 187392 PHMS, M6-1.0, W/L/FW 187378 ROTOR 187383 BASE, GEN 187411 187390 BOLT, FLNG, M6-1.0 X 10...
  • Página 17 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 187436 CAP, FUEL 187462 DIODE, BRIDGE 187439 PACKING, TANK 187881 BOTTLE, OIL 187438 FLTR, FUEL 20566 DECAL, 1-800...
  • Página 18 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Cylinder Block, Cylinder Head Item Part # Qty Description 187380 BLOCK, CYL 187386 ASSY, GOV, GEAR 187387 SLIDER, GOV 187391 SHFT, GOV 187393 PLUG, DRAIN 187394 SEAL, OIL...
  • Página 19 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Crankcase Cover, Crankshaft/Camshaft Item Part # Qty Description 187394 SEAL, OIL 187473 CVR, CRANKCASE 187474 DIPSTICK, OIL 187475 O-RING, DIPSTICK 187477 BRG, PTO 187478 BOLT, CRANKCASE CVR 187428...
  • Página 20 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Piston/Rod, Magneto/Flywheel, Air Cleaner Item Part # Qty Description 187526 ROD, CNNCTNG, STD 187527 ROD, CNNCTNG, US.25 187528 ROD, CNNCTNG, US.50 187529 BOLT, CNNCTNG ROD 187530 ASSY, PSTN, STD 187531 ASSY, PSTN, OS.25...
  • Página 21 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Carburetor, Control/Linkages Item Part # Qty Description 187469 CARB, COMPLETE 187471 JET, MAIN 187476 SHFT, THROTTL 187480 VLV, NEEDLE 187482 CLIP, CARB 187483 PIN, CARB 187485 VLV, THRTTL...
  • Página 22 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Fan Cover, Recoil Starter, Oil Sensor Item Part # Qty Description 187521 CVR, FAN 187522 CVR, FAN 187523 CVR, FAN 187524 BOLT, FAN CVR Item Part # Qty Description...
  • Página 23 Generac Portable Products G1000M Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Lead Wires, Muffler, Gasket Set Item Part # Qty Description 187571 WIRE, LEAD 187572 PLUG, SPARK 187573 CAP, PLUG 187574 TIEWRAP, LEAD WIRE 187575 WIRE, LEAD Item Part #...
  • Página 24: Descripción Del Equipo

    Generador G1000M de Generac Portable Products DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO REGLAS DE SEGURIDAD El generador es un generador de corriente alterna (CA) de ¡PRECAUCION! Siempre desconecte el alambre de la campo giratorio impulsado por motor. Está diseñado para su- bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con ministrar alimentación eléctrica para poder operar iluminación...
  • Página 25: Conexion A Tierra Del Generador

    Generador G1000M de Generac Portable Products • La gasolina es altamente INFLAMABLE y sus vapores son CONEXION A TIERRA DEL EXPLOSIVOS. No permita que fumen, que existan llamas GENERADOR abiertas, chispas o calor a su alrededor cuando manipule gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor caliente. Cumpla El Código Eléctrico Nacional exige que el bastidor y las partes...
  • Página 26: Conozca Su Generador

    Generador G1000M de Generac Portable Products CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 27: Contenido Del Empaque

    Generador G1000M de Generac Portable Products CONTENIDO DEL EMPAQUE • Si el nivel de aceite no se encuentra en el punto de desbordamiento del cuello del rellenador de aceite, llene Si cualquiera de las partes no están presente o se encuentran lentamente el motor con el aceite recomendado.
  • Página 28: Para Arrancar El Motor

    Generador G1000M de Generac Portable Products CÓMO UTILIZAR SU • Sujete la manija y jale lentamente la cuerda hasta que sienta algo de resistencia; entonces jale la cuerda hacia fuera con un GENERADOR jalón completo de su brazo. Permita que la cuerda regrese lentamente.
  • Página 29: Procedimiento De Carga De La Bateria

    Generador G1000M de Generac Portable Products Aceite Sistema Alerta • Si la batería está equipada con tapas de desfogue, asegúrese de que están instaladas y apretadas. El Aceite Sistema Alerta es diseñado a previene el daño de motor causado por una cantidad insuficiente de aceite en el cárter. Antes •...
  • Página 30: Enchufes De Conexión

    Generador G1000M de Generac Portable Products ENCHUFES DE CONEXIÓN Clavija Accesoria de 12 Voltios DC, 8.3 Amperios Receptáculo de 120 Voltios AC Este receptáculo le permite recargar una batería de 12 Voltios Cada enchufe está protegido contra una sobrecarga por un automotriz o de almacenamiento estilo suministro eléctrico, con...
  • Página 31 Generador G1000M de Generac Portable Products NO SOBRECARGUE EL • Algunos motores eléctricos, como los de inducción, requieren aproximadamente tres veces más vatios de poder para su GENERADOR arranque que para su funcionamiento. Esta onda irruptiva de poder dura tan solo unos segundos durante el arranque de Sobrecargar el generador más allá...
  • Página 32: Especificaciones Del Producto

    Generador G1000M de Generac Portable Products ESPECIFICACIONES DEL RECOMENDACIONES PRODUCTO MANTENIMIENTO GENERALES La garantía del generador no cubre aquellas partes que hayan sido Especificaciones del Generador sujetas al abuso o a la negligencia del operario. Para recibir la Wattaje de Funcionamiento ..900 Watts (0.9 kW) cobertura completa de la garantía, el operario deberá...
  • Página 33: Mantenimiento Del Motor

    Generador G1000M de Generac Portable Products NOTA: No utilice una manguera de jardín para limpiar el Figura 26 — Tapón De Desagüe Del Aceite generador. El agua puede entrar al sistema de combustible del motor y ocasionar problemas severos. Además, si el agua ingresa al generador a través de las ventilas, alguna porción de agua...
  • Página 34 Generador G1000M de Generac Portable Products • Verifique el espacio de la bujía con un calibrador y colóquelo, NOTA: Si utiliza su generador en un terreno baldío cubierto por si es necesario,a una distancia de entre 0.028 y 0.031 pulgadas ramas, maleza o pasto, deberá...
  • Página 35: Otros Consejos De Almacenamiento

    Generador G1000M de Generac Portable Products Un Mes a Un Año Cambie el Aceite Drene el flotador del carburador (consulte la sección siguiente) y Mientras el motor está todavía caliente, drene el aceite del el tanque de combustible en un contenedor apropiado. Después contenedor del motor.
  • Página 36: Diagnóstico Y Reparación De Averías

    Generador G1000M de Generac Portable Products DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución Uno de los cotacircuitos está abierto. Reajuste el cortacircuito. Falla en el generador. Póngase en contacto con la Planta de Servicio de Generac. El motor está funcionando pero no existe salida de AC Mala conexión o juego de cordones...
  • Página 37: Emission Control System Warranty

    EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Your Warranty Rights and Obligations • If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, your should contact your nearest authorized The California Air Resources Board ("CARB") and Generac service center or call Generac at 1-800-270-1408. Portable Products, are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off- Warranty Period...
  • Página 38: Garantia Del Sistema De Control De Emisiones

    GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sus Obligaciones y Derechos de Garantía • Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantía, deberá ponerse en contacto con su centro de servicio La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California (“CARB”) y autorizado más cercano o llamar a Generac al 1-800-270-1408.
  • Página 39 Para servicio, visite su centro de servicio de garantía autorizado GENERAC más cercano o llame al 1-800-544-0982. El servicio de garantía puede ser llevado a cabo únicamente por un centro de servicio autorizado GENERAC. Evidencia de la fecha de compra original deberá ser presentada en el momento de solicitar el servicio de garantía. GENERAC PORTABLE PRODUCTS Jefferson, Wisconsin 53549...
  • Página 40 FOR OVERHEAD VALVE ENGINE DRIVEN PORTABLE GENERATORS GENERAC PORTABLE PRODUCTS (hereafter referred to as the COMPANY) warrants to the original purchaser that the alternator and control panel for its portable generator will be free from defects in materials or workmanship for the items and period set forth below from the date of original purchase.

Este manual también es adecuado para:

1532-1

Tabla de contenido