NEOedit le guiará en el proceso. En el futuro, NEOedit también le permitirá actualizar ProntoNEO. Puede encontrar NEOedit en el CD-ROM incluido y en el sitio Web de Philips http://www.pronto.philips.com. Consulte ‘NEOedit’ en la página 27 para obtener más detalles.
Introducción Las pilas Cuando utilice ProntoNEO por primera vez, tendrá que instalar las pilas. ProntoNEO requiere tres pilas AA (3 x 1,5 V) para funcionar. Puede utilizar pilas normales o recargables. 1 Para extraer la tapa de las pilas, presione sobre ella y deslícela. 2 Coloque las pilas en su compartimento.
Introducción El aparato En ProntoNEO puede realizar numerosas acciones mediante los botones blandos y duros. • Los botones blandos son los que puede tocar en la pantalla táctil LCD. • Los botones duros son los ubicados debajo y a la izquierda de la pantalla táctil LCD.
Introducción La pantalla táctil La pantalla táctil LCD está dividida en varias secciones: Aquí se muestran la fecha y la hora cuando se están manejando los dispositivos. En este área puede ver: · el número de página; · el dispositivo que está manejando; ·...
Uso de ProntoNEO Activación de ProntoNEO Cuando ProntoNEO se enciende por primera vez o cuando se reinicia, aparece la pantalla de introducción durante unos segundos. A continuación, ProntoNEO pasa automáticamente a Device Overview, que muestra todos los dispositivos disponibles en ProntoNEO. Para volver a Device Overview desde otras pantallas, pulse el botón Device.
Uso de ProntoNEO Cambio del contraste LCD Para ajustar el contraste LCD en la pantalla táctil. 1 Mantenga pulsado el botón Backlight. La pantalla se ilumina. 2 Con el botón Backlight pulsado, pulse el botón Page Up una vez para aumentar el contraste LCD en un nivel.
Uso de ProntoNEO Nivel de carga de las pilas El icono de pila indica el nivel de carga de las pilas. Cuando el nivel de carga de las pilas es bajo, aparece el icono de pila baja en la parte superior de la pantalla táctil. Puede seguir manejando los dispositivos, pero no puede ajustar la configuración, definir marcas, importar comandos ni grabar macros.
Uso de ProntoNEO Selección de un dispositivo en Device Overview Toque el botón blando del dispositivo que desea utilizar. Aparece la primera página del dispositivo seleccionado. Consulte ‘Uso de los botones de retroceso y avance de página’ en la página 10 para ir a otra página del dispositivo.
Uso de ProntoNEO Uso de los botones de Page Up y Page Down Los controles para manejar los dispositivos se encuentran en diferentes páginas. Puede desplazarse por estas páginas utilizando los botones Page Up y Page Down que se encuentran a la izquierda de la pantalla táctil. El número de página a la izquierda de la pantalla táctil indica el número de la página activa y el número total de pantallas, por ejemplo 1/6.
Uso de ProntoNEO 1 En Device Overview, toque el botón blando del dispositivo que desea personalizar. Aparece la primera página del dispositivo seleccionado. 2 Mantenga pulsado el botón Mode durante 3 segundos. Aparece la pantalla Mode. Nota Debe mantener pulsado el botón Mode durante 3 segundos para evitar cambios accidentales.
Uso de ProntoNEO Primera página de configuración (Setup) En la primera página de configuración puede ajustar: • el tiempo de desactivación de la pantalla LCD; • el tiempo de desactivación de la backlight; • el volumen de la señal acústica. Ajuste del tiempo de desactivación de la pantalla LCD El tiempo de desactivación de la pantalla LCD indica el tiempo que se mantiene activa la pantalla táctil LCD antes de apagarse.
Uso de ProntoNEO Nota Cuando los valores de tiempo de desactivación de la pantalla LCD y la luz de fondo sean altos, o cuando la luz de fondo se active de manera automática, puede que se reduzca la duración de la pila. Cambio del volumen de la señal acústica La configuración del volumen de la señal acústica ajusta o desactiva el volumen de todas las señales acústicas del sistema y de los botones en ProntoNEO.
Uso de ProntoNEO Tercera página de configuración (Setup) En la tercera página de configuración puede: • Calibrar la pantalla táctil; • Leer información acerca del dispositivo; • Restaurar ProntoNEO. Calibrado de la pantalla táctil 1 Toque el botón Calibrate. Aparece la primera instrucción "Touch the top left corner" (toque la esquina superior izquierda).
Nota No todos los dispositivos Philips (TV, vídeo, CD …) utilizan los mismos códigos infrarrojos. Si observa que algunos dispositivos o comandos no funcionan correctamente, cambie el conjunto de códigos como se describe en este capítulo.
Página 18
Uso de ProntoNEO 3 Mantenga pulsado el botón Mode durante 3 segundos. Aparece la pantalla Mode. 4 Toque Brand en la pantalla Mode. Aparece una pantalla de instrucciones indicando que puede definir la marca del dispositivo seleccionado. ProntoNEO está ahora en modo Brand. En la parte superior de la pantalla táctil LCD aparece ‘Brand’...
Página 19
Uso de ProntoNEO En la Tabla de marcas, las marcas aparecen ordenadas de manera alfabética por dispositivo. Algunas marcas utilizan varios conjuntos de códigos para el mismo dispositivo. Los conjuntos de códigos en la tabla de marcas contienen sólo las funciones básicas de los dispositivos. Se recomienda que introduzca el primer conjunto de códigos y lo pruebe.
Uso de ProntoNEO Importación de comandos Si un código infrarrojo o una marca no se encuentran en la base de datos, puede programar los comandos de ProntoNEO mediante la transmisión de señales infrarrojas desde los mandos a distancia existentes al receptor de ProntoNEO. Para ello, coloque ProntoNEO y el mando a distancia del dispositivo sobre una superficie plana, con una separación de entre 2 y 10 cm.
Página 21
Uso de ProntoNEO 4 Toque Learn en la pantalla Mode. ProntoNEO está ahora en modo Learn. En la parte superior de la pantalla táctil, aparece ‘Learn’ y la etiqueta del dispositivo seleccionado. 5 Utilice, si es necesario, el botón de Page Up o Page Down para ir al siguiente botón que desea importar.
Página 22
Uso de ProntoNEO Cuando ProntoNEO no recibe un código infrarrojo en 5 segundos: • Emite una señal acústica de error; • La etiqueta cambia de Learning a Failed. La secuencia de importación no ha sido correcta. • ProntoNEO volverá al modo Learn. Vuelva al paso 5 de la secuencia de importación para volver a importar el botón.
Uso de ProntoNEO Etiquetado de botones y dispositivos Puede etiquetar o cambiar las etiquetas de botones y dispositivos con: • Caracteres en minúsculas y en mayúsculas; • Números; • Símbolos. Para etiquetar un botón o un dispositivo: 1 Establezca ProntoNEO en el modo Use. Consulte ‘Trabajo con modos’ en la página 10.
Página 24
Uso de ProntoNEO 6 Toque el botón que desea etiquetar. ProntoNEO muestra un miniteclado. El botón que desea etiquetar aparece por encima del teclado. 7 Modifique la etiqueta. Toque el carácter, número o símbolo que desea utilizar. Repita esta acción para todos los caracteres. Para eliminar un carácter, pulse Del (suprimir).
Uso de ProntoNEO Grabación de macros Una macro permite enviar una secuencia de comandos utilizando un único botón. Por ejemplo, puede encender el televisor, cambiar a un canal de cine y preparar el vídeo para grabar rebobinando la cinta. Todo esto puede hacerlo pulsando un único botón en ProntoNEO.
Página 26
Uso de ProntoNEO 6 Toque el botón blando o duro que desea seleccionar como macro. Aparece un mensaje en pantalla. 7 Toque Start (inicio). Aparece Device Overview con la etiqueta ‘Recording’ (grabando) en la parte superior de la pantalla. Los botones que toque en esta pantalla no se grabarán.
Página 27
Uso de ProntoNEO 9 Toque los botones blandos o duros con los comandos que desea grabar. 10 Pulse los botones de Page Up y Page Down para ir a distintas pantallas del mismo dispositivo. –o bien– Pulse el botón Device para volver a Device Overview. 11 Para añadir retrasos y señales acústicas a la macro, pulse el botón duro Extra en Device Overview.
Página 28
Uso de ProntoNEO 13 Pulse OK para guardar la macro y volver a la pantalla Mode. La macro sustituye el comando existente del botón seleccionado. –o bien– Pulse Cancel para volver a la pantalla Mode sin guardar la macro. El botón mantiene el comando anterior. 14 Establezca ProntoNEO en modo Use para probar la macro grabada.
ProntoNEO y que se encuentra en el CD-ROM incluido. Puede obtener más información y actualizaciones del software en http://www.pronto.philips.com. NEOedit es el editor visual que permite crear y configurar archivos NCF (ProntoNEO Configuration Files, archivos de configuración de ProntoNEO) en su ordenador.
NEOedit Requisitos mínimos del sistema • PC con un Pentium 166 MHz o superior • Windows 95/98/ME/XP o NT 4.0/2000 • 32 MB de RAM • 16 MB de espacio libre en disco duro • Puerto serie libre • Lector de CD-ROM Instalación de NEOedit desde el CD-ROM 1 Introduzca el CD-ROM de NEOedit en el lector.
Mantenimiento de ProntoNEO Avisos importantes Tenga cuidado de no arañar la pantalla táctil Toque la pantalla táctil LCD con el dedo o bien con lápices de punta de plástico específicos para pantallas táctiles. No utilice nunca un bolígrafo o un lápiz normales ni otro objeto afilado en la pantalla táctil LCD.
Preguntas más frecuentes ¿Cómo se reinicia ProntoNEO? En circunstancias normales, nunca tendrá que reiniciar ProntoNEO. Sin embargo, en alguna ocasión, si se congela la pantalla táctil de ProntoNEO o si observa un funcionamiento inusual, deberá reiniciar para que ProntoNEO vuelva a funcionar.
Solución de problemas Problemas generales La pantalla se queda en blanco o se vuelve de color negro • Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas. Consulte "Las pilas" en la página 3. • Pulse el botón de luz de fondo para asegurarse de que ProntoNEO y la luz de fondo están activados.
• Intente recuperar el archivo NCF (ProntoNEO Configuration File, archivo de configuración de ProntoNEO) descargando una copia de seguridad o el archivo predeterminado de NEOedit. Consulte ‘NEOedit’ en la página 27. • Si desea obtener más información, vaya al sitio Web de Philips http://www.pronto.philips.be. Manual del usuario...
Conector de puerto serie (RS232) de 3 cables Software Base de datos con códigos infrarrojos para utilizar distintas marcas Códigos de mando a distancia Philips incorporados Número total de dispositivos limitado sólo por la memoria Infrarrojos (IR) LED de envío de infrarrojos y receptor Distancia de funcionamiento de 10 metros Frecuencia de importación hasta 56 kHz y 455 kHz...
01 6011158 Italia 02 48271158 Nederland 053 4849106 Norge 22 70 82 58 Portugal 0800 831 351 España 91 7456228 Sverige 08 7505196 Suisse/die Schweiz 01 2120045 United Kingdom 0207 7440344 Visite también nuestro sitio Web: www.pronto.philips.com Manual del usuario...
Página 47
Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler zu wenden. Indien uw Philips apparaat niet goed functioneert of defect is, adviseren wij u contact op te nemen met uw Philips dealer. Nel caso in cui il prodotto non funzioni correctamente o sia difettoso, si prega contattare il vostro rivenditore.