Merci d’avoir choisi Withings Body Cardio | Wir bedanken uns für Ihre Wahl zum Withings Body Cardio Te agradecemos que hayas elegido el Withings Body Cardio | Grazie per aver scelto lo Withings Body Cardio Obrigado por escolher o Withings Body Cardio...
Branchez votre câble à une source d’alimentation pour recharger votre Body Cardio. Débranchez le câble pour vous peser à nouveau. Schließen Sie Ihr Kabel an eine Stromquelle an, um Ihren Body Cardio aufzuladen. Ziehen Sie das Kabel ab, um sich erneut zu wiegen.
Quick start Démarrage rapide | Schnellstart | Inicio rápido | Avvio rapido | Iniciação rápida Press and hold the side button for a few seconds Appuyez quelques secondes sur le bouton latéral Ziehen Sie die Lasche unter der Waage ab Retira la lengüeta de la parte inferior de la báscula Rimuovere la linguetta sotto la...
Página 5
Besuchen Sie Withings .com/install und holen Sie sich die App und die Anweisungen Visita Withings .com/install para conseguir la aplicación y sigue las instrucciones Visita Withings .com/install per ottenere l’app e segui le istruzioni Visitar go.withings.com para baixar o app e seguir as instruções...
Analyze your Body Composition, Heart Rate, Pulse Wave Velocity and be notified of Weather Fore- cast for the day, while weighing Weight Fat Mass Total Body Water (kg, lb, st lb) Poids | Gewicht Masse grasse | Körperfettanteil Masse hydrique | Gesamtkörperwasser Analysez votre composition corporelle, fréquence Peso | Peso | Peso Masa grasa | Massa grassa...
Página 7
! Cambia l’ordine degli schermi e scegli cosa ti interessa Se usi Withings Activité™, Pulse, Go o registri i tuoi passi con l’app Health Mate™, attiva lo schermo Steps per sapere quanto hai camminato il giorno prima! Mudar a ordem das telas e escolher o que mais interessa a você...
Página 8
Description Description | Beschreibung | Descripción | Descrizione | Descrição Screen Electrodes Feet Micro USB Port Unit & Pairing button Écran Électrodes Pieds Micro USB Bouton d’appairage Display Elektroden Füße Micro USB Paring-Taste Pantalla Electrodos Pies Micro USB Botón de emparejamiento Schermo Elettrodi Piedini...
Care and Maintenance Conseils d’entretien | Tipps zur Wartung | Consejos de mantenimiento | Consigli di manutenzione Cuidados e manutenção Damp cloth Chiffon humide | Feuchtes Tuch Paño húmedo | Panno umido | Pano úmido N’utilisez jamais de détergents No utilices detergentes para limpiar pour nettoyer votre balance, vous pourriez la báscula, podrían alterar el funcionamiento altérer le fonctionnement des électrodes...
Important notice Information to Conseils importants | Wichtige Hinweise | Consejos importantes | users in Canada Sugeerimenti importanti | Aviso importante Information pour les utilisateurs au Canada IC ID: 11411A-WBS04 This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: This product is not suitable for people wearing a pacemaker This device may not cause interference;...
Página 11
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann 92130 Issy les Moulineaux, France («Withings») oferece garantia do produto de hardware da marca Withings («Produto Withings») contra defeitos em materiais e mão de obra, quando usado de acordo com as diretrizes publicadas da Withings por um período de UM (1) ANO a partir da data original de compra pelo comprador e usuário final («Período de Garantia»).