sammen mit verschidener handelsübli-
chen Tableaus:
- Tableau BTICINO der Serie Living art.
L4803 oder Light art. N4803, Tableau
VIMAR der Serie Plana art. 14653
(Abb. 6)
A (Unterputzkasten)
B (Tableau)
- Tableau VIMAR der Serie Idea oder
Rondó, Tableau AVE System 45 (Abb. 7)
A (Unterputzkasten)
B (Adapter für Tableau VIMAR)
C (Adapter für Tableau AVE)
D (Adapter Abdeckklappe BPT)
E (Tableau)
- Tableau GEWISS der Serie Playbus
(Abb. 8)
A (Unterputzkasten)
B (Adapter Abdeckklappe BPT ohne
Verbundstangen)
C (Tableau)
Montagebeispiele des Monitormoduls
NVM/300 in einem genormten Doppel-
tenkasten für die Unterputzmontage mit
Modul mit Freisprechfunktion NC/321
zusammen mit verschiedener handels-
üblichen Tableaus.
- Tableau BTICINO der Serie Living In-
ternational art. L4807 oder Light art.
N4807 (Abb. 9)
A (Unterputzkasten)
B (Rahmen BPT) (kit NS/61)
C (2 BPT Abdeckklappe Adapter zu 6,5
mm) (kit NS/61)
D (1 BPT Abdeckklappe Adapter zu 8,5
mm) (kit NS/61)
E (Tableau)
- Tableau BTICINO der Serie Matix art.
AM4806 (Abb. 9)
A (Unterputzkasten)
B (Rahmen BPT) (kit NS/61)
D (1 BPT Abdeckklappe Adapter zu 8,5
mm) (kit NS/61)
E (Tableau)
- Tableau VIMAR der Serie Plana art.
14657 (Abb. 9)
A (Unterputzkasten)
B (Rahmen BPT) (kit NS/61)
C (2 BPT Abdeckklappe Adapter zu 8,5
mm) (kit NS/61)
D (1 BPT Abdeckklappe Adapter zu 8,5
mm) (kit NS/61)
E (Tableau)
- Tableau GEWISS der Serie Playbus
art. GW320...6 oder Playbus Young
art. GW323...6, Tableau VIMAR der
Serie Idea art. 1673(4)6 oder Idea
Rondó art. 1675(6)6, Tableau AVE der
Serie System 45 art. 45P06 (Abb. 9)
A (Unterputzkasten)
B (Rahmen BPT) (kit NS/61)
C (2 BPT Abdeckklappe Adapter zu 4,5
mm) (kit NS/61)
D (1 BPT Abdeckklappe Adapter zu 8,5
mm) (kit NS/61)
E (Tableau)
ACHTUNG.
Bei Verwendung von:
- Tableaus BTICINO (Serie Living Inter-
national oder Light), die in der Abb.
10 gezeigten Haken 1 und 3 beseiti-
gen;
- Tableaus BTICINO Serie Matix die in
der Abb. 10 gezeigten Haken 1-2-3
beseitigen;
- Tableaus GEWISS Serie Playbus die
in der Abb. 10 gezeigten Haken 1-2-
3-4 beseitigen;
- Tableaus GEWISS Serie Playbus
4
Young die in der Abb. 10 gezeigten
Haken 2 und 4 beseitigen;
- Tableaus VIMAR Serie Plana den in
der Abb. 10 gezeigten Haken 1 be-
seitigen.
ENTSORGUNG
Vergewissern Sie sich, dass das Verpa-
ckungsmaterial gemäß den Vorschrif-
ten des Bestimmungslandes ordungs-
gemäß und umweltgerecht entsorgt
wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät ist
umweltgerecht zu entsorgen.
Die Entsorgung hat den geltenden Vor-
schriften zu entsprechen und vorzugs-
weise das Recycling der Geräteteile
vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräteteile
sind mit einem Materialsymbol und –
zeichen versehen.
INSTRUCTIONS
F
POUR L'INSTALLATION
MODULE VIDEO
EN COULEURS NVM/300
Moniteur en couleurs à utiliser avec le
module vive-voix NC/321 dans des ins-
tallations de portier vidéo série 300.
Il peut être inséré, associé au module
vive-voix dans un boîtier d'encastre-
ment double, ou bien seul dans un boî-
tier
d'encastrement
rectangulaire
simple.
L'appareil est doté d'un châssis et
d'adaptateurs pour l'utilisation de cer-
tains modèles de platines vendus dans
le commerce.
Il est muni des fonctions suivantes (fig.
1):
Luminosité
Saturation couleur
Mise en marche du poste exté-
rieur
•
Commande centralisée (minute-
rie, sélection du poste extérieur)
Fonction des bornes (fig. 2) Bornier
M1
12÷16 V ca, 14÷18 V cc
alimentation moniteur
Fonction du cavalier SW1
Il est normalement branché lors de la li-
vraison (ON) pour appliquer la résistan-
ce de fermeture de fin de ligne (fig. 2).
Retirer ce cavalier si la ligne continue.
Fonction du connecteur CN1
(Raccordement au module audio
NC/321)
Brancher, à l'aide du câblage fourni, le
module moniteur au module audio (fig. 2).
Caractéristiques techniques
• Standard vidéo: PAL.
• Display: LCD Poly-Silicon TFT en cou-
leurs de 2".
• Résolution: 862x240 points.
• Alimentation: 12÷16 V ca, 14÷18 V cc.
• Consommation: 220 mA maxi (5 mA
au repos).
• Température de fonctionnement: de 0
°C à +35 °C.
Installation
Le module moniteur peut être installé,
accouplé au module vive-voix NC/321,
dans un seul boîtier encastré (fig. 4) ou
seul, accouplé au module vive-voix (fig. 3).
Dans ce dernier cas, la distance entre
les deux modules dépend de la lon-
gueur (24 cm) du câblage fourni.
Murer le boîtier d'encastrement à fleur
du mur à une hauteur adéquate pour
l'utilisateur.
ATTENTION. Pour extraire le module
moniteur du châssis, agir sur les ai-
lettes de fixation et pousser par l'arriè-
re (fig. 5).
Exemples de montage du module vidéo
NVM/300 dans un boîtier d'encastre-
ment simple avec certaines platines
vendues dans le commerce:
- Platine BTICINO série Living art.
L4803 ou Light art. N4803, platine VI-
MAR série Plana art. 14653 (fig. 6)
A (boîtier d'encastrement)
B (platine)
- Platine VIMAR série Idea ou Rondó,
platine AVE Système 45 (fig. 7)
A (boîtier d'encastrement)
B (adaptateur pour platine VIMAR)
C (adaptateur pour platine AVE)
D (adaptateur couvre-trou BPT)
E (platine)
- Platine GEWISS série Playbus (fig. 8)
A (boîtier d'encastrement)
B (adaptateur couvre-trou BPT sans
tiges de jonction)
C (platine)
Exemples de montage du module moni-
teur NVM/300 dans un boîtier d'encas-
trement double associé au module vive-
voix NC/321 avec certaines platines
vendues dans le commerce:
- Platine BTICINO série Living Interna-
tional art. L4807 ou Light art. N4807
(fig. 9)
A (boîtier d'encastrement)
B (châssis BPT) (kit NS/61)
C (2 adaptateurs couvre-trou BPT de
6,5 mm) (kit NS/61)
D (1 adaptateur couvre-trou BPT de 8,5
mm) (kit NS/61)
E (platine)
- Platine BTICINO série Matix art.
AM4806 (fig. 9)
A (boîtier d'encastrement)
B (châssis BPT) (kit NS/61)
D (1 adaptateur couvre-trou BPT de 8,5
mm) (kit NS/61)
E (platine)
- Platine VIMAR série Plana art. 14657
(fig. 9)
A (boîtier d'encastrement)
B (châssis BPT) (kit NS/61)
C (2 adaptateurs couvre-trou BPT de
8,5 mm) (kit NS/61)
D (1 adaptateur couvre-trou BPT de 8,5
mm) (kit NS/61)
E (platine)
- Platine GEWISS série Playbus art.
GW320...6 ou Playbus Young art.
GW323...6, platine VIMAR série Idea
art. 1673(4)6 o Idea Rondó art.
1675(6)6, Platine AVE série Sistema
45 art. 45P06 (fig. 9)
A (boîtier d'encastrement)
B (châssis BPT) (kit NS/61)
C (2 adaptateurs couvre-trou BPT de
4,5 mm) (kit NS/61)
D (1 adaptateur couvre-trou BPT de 8,5
mm) (kit NS/61)
E (platine)
ATTENTION.
Lorsque sont utilisées:
- Les plaques BTICINO (série Living In-
ternational ou Light), éliminer les cro-
chets 1 et 3 indiqués sur fig. 10;
- Les plaques BTICINO série Matix, éli-
miner les crochets 1-2-3 indiqués sur
fig. 10;
- Les plaques GEWISS série Playbus,
éliminer les crochets 1-2-3-4 indiqués
sur fig. 10;
- Les plaques GEWISS série Playbus
Young, éliminer les crochets 2 et 4 in-
diqués sur fig. 10;
- Les plaques VIMAR série Plana, élimi-
ner le crochet 1 indiqué sur fig. 10.
ELIMINATION
S'assurer que le matériel d'emballage
n'est pas abandonné dans la nature et
qu'il est éliminé conformément aux
normes en vigueur dans le pays d'utili-
sation du produit.
À la fin du cycle de vie de l'appareil,
faire en sorte qu'il ne soit pas aban-
donné dans la nature.
L'appareil doit être éliminé conformé-
ment aux normes en vigueur et en pri-
vilégiant le recyclage de ses pièces.
Le symbole et le sigle du matériau sont
indiqués sur les pièces pour lesquelles
le recyclage est prévu.
INSTRUCCIONES
E
PARA LA INSTALACION
MÓDULO MONITOR
DE COLORES NVM/300
Monitor de colores a utilizar combinado
con el módulo manos libres NC/321 en
las instalaciones de videoportero serie
300.
Puede ser combinado con el módulo
manos libres en una caja empotrable
unificada doble, o puede ser introducido
individualmente en una caja rectangular
empotrable normalizada individual.
El aparato dispone de un bastidor y de
adaptadores para el uso de algunos
modelos de placas en comercio.
Dispone de los siguientes mandos (fig.
1):
Luminosidad
Saturación color
Habilitación placa exterior
•
Mando centralizado (luz escalera,
selección placa esterior)
Función de los bornes (fig. 2)
Bornera M1
12÷16 V ca, 14÷18 V cc
alimentación monitor
Función del puente SW1
Normalmente es suministrado puesto
(ON) para aplicar la resistencia de cie-
rre de fin de línea (fig. 2).
Quitar el puente si la línea sigue.
Función del conector CN1
(Conexión al módulo de audio
NC/321)
Conectar, con el cableado correspon-
diente incluido en el suministro, el módu-
lo monitor con el módulo audio (fig. 2).
Características técnicas
• Standard vídeo: PAL.