P1 x 8
13
F2
-12-
13 x 2
13-1 x 2
13-1
P1
P1
P1
P1
13
F2
P1
P1
F2x 8
P1
13-1
P1
P1
F1
F2
13
P1
P1
S3
F1
S3
F1
F1x 32
S3 x 40
13-1
P1
S3
F1
S3
Wall panels ALWAYS a�ach to the Floor Frames with Screws in the
EN
manner shown above. Rest the Panel on the Floor Frame and the
holes in the Panel should line up with the holes in the Frame.
Les panneaux muraux doivent toujours être fixés à la base avec
FR
des vis selon la manière décrite sur le schéma ci-joint.
Disposez les panneaux sur la base en faisant coïncider entre eux
l'emplacement des trous des panneaux avec ceux de la base.
Die Seitenwände müssen immer wie im Schema angegeben mit
DE
Schrauben am Bodenrahmen befes�gt werden. Posi�onieren Sie
die Paneele auf dem Bodenrahmen, sodass die Löcher der Paneele
sich direkt auf denen des Bodenrahmens befinden.
I pannelli al muro devono essere sempre fissa� alla base con delle
IT
vi� in base a quanto descri�o sullo schema presente. Disporre i
pannelli alla base facendo coincidere tra loro il posizionamento
dei fori dei pannelli con quelli della base.
Los paneles de pared siempre deben estar fijos en la base con tornillos
ES
de la manera descrita en el esquema adjunto.
Modifica los paneles en la base y haz que coincidan los agujeros del
lugar con los de la base.