SAND FILTER OWNER’S MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: • The pump is to be supplied by an isolating transformer or supplied through a residual current device (RCD)having a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
Página 4
the power cord. Keep cord free from abrasions. Sharp objects, oil, moving parts, and heat should never be exposed to the sand filter. • Always unplug this product from the electrical outlet before removing, cleaning, servicing or making any adjustment to the product.
Página 5
to ensure that they do not play with the appliance. (For market other than EU) • Cleaning and user maintenance must be performed by an adult above 18 years old who is familiar with the risk of electric shock. NOTES: •...
Página 6
• A weekly check is recommended for backwashing or cleaning. Minimum daily filtration operating time of 8 hours is recommended to ensure clear pool water. • It is essential to change any damaged element or set of elements as soon as possible. Use only parts approved by person responsible for placing the product on the market.
Página 7
SPECIFICATIONS Filter Diameter: 254 mm 0.05 m Effective Fiter Area: (0.54 ft Max. Operating Pressure: 0.83 Bar(12 PSI) Working sand filter pressure: <0.45 Bar(6.5 PSI) Max. Water Temperature: 35°C 254 mm Sand: Not included Sand Size: #20 silica sand,0.45-0.85 mm Sand Capacity: Approximately 9 kg 480 mm...
Página 8
Assembly (You will need a screwdriver.) 86 mm 1. Carefully remove all components from the package and check to ensure nothing is damaged. If equipment is damaged,immediately notify the retailer from where the equipment was purchased. 2. The sand filter should be placed on solid, level ground, preferably a Ф8 mm concrete slab.
Página 10
Garden hose (not included) For Drain, Backwash, Rinse function For pool with 32 mm(1.25 in.) valve P6916 P61318 P61322 STOP Before switching on, please read the manual carefully. OPERATION Timer 1. Plug into power source, adjust power switch to “ON” (-) position.
Página 11
Knob Position Working time(H) Rest time(H) Cycle period(H) CONTROL VALVE OVERVIEW WARNING: To prevent equipment damage and possible injury, always switch off sand filter before changing the Control Valve function. Changing valve positions while the pump is running can damage the Control Valve, which may cause personal injury or property damage.
Página 12
Filter: Closed: This function is used to filter pool This function stops water water and should be positioned here 99% of the flowing between the sand filter and the pool. time. Water is pumped through the sand filter, where it is cleaned and returned to the pool. Backwash: Rinse: This function is used to clean...
Página 13
• Do not switch on or operate the sand filter with the Control Valve set to the Closed function or it will seriously damage the sand filter. • Do not set the Control Valve between two functions, or it will lead to leaking.
Sand Filter Maintenance CAUTION: You must ensure the sand filter is switched off and unplugged before any maintenance begins or severe risk of injury or death exists. As dirt builds up in the sand filter, the pressure reading on Pressure Gauge will increase.
Lowering or Draining Pool Water 1. Backwash the sand filter. 2. Detach the Hose from the pool’s Port A and sand filter Port A and attach to Port D. NOTE: Remember to replace the Debris Screen with Stopper Plug to prevent water from escaping. 3.
GROUPE DE FILTRATION MANUEL DE l'UTILISATEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS DE SECURITE. À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. Vous devez toujours respecter les précautions de sécurité de base concernant l'installation et l'utilisation de cet équipement électrique qui comprennent : •...
Página 17
filtre à sable par son cordon d’alimentation. Ne débranchez jamais une fiche de la prise en tirant sur le cordon d’alimentation. Le cordon doit être sans abrasions. N’exposez jamais le filtre à sable à des objets pointus, de l’huile, des pièces en mouvement et de la chaleur. •...
Página 18
l'appareil (pour le marché hors Union Européenne). • Le nettoyage et la maintenance doivent être effectués par une personnel adulte de plus de 18 ans qui est consciente du risque de choc électrique. REMARQUE : • Placez le filtre à sable sur un sol solide et à niveau. Assurez-vous que le filtre à...
ou le nettoyage Le temps de fonctionnement minimal de la filtration quotidienne de 8 heures est recommandé pour garantir une eau de piscine limpide. • Il est essentiel de modifier tout élément ou groupe d’éléments endommagé dès que possible. N’utilisez que des pièces agréées par la personne responsable de la mise sur le marché...
SPÉCIFICATIONS Diamètre du filtre : 254 mm Surface réelle de filtration : 0.05 m (0.54 ft Pression maximale de fonctionnement : 0.83 Bar(12 PSI) Pression de fonctionnement du filtre à sable : <0.45 Bar(6.5 PSI) Température maximale de l’eau : 35°C 254 mm Sable :...
Página 21
Montage (Vous aurez besoin d’un tournevis.) 1. Enlevez tous les composants de 86 mm l’emballage et contrôlez que rien ne soit endommagé. Si l’appareil est endommagé, avertissez immédiatement le revendeur chez lequel vous avez acheté l’appareil. 2. Le filtre à sable doit être placé sur un sol solide et à...
Página 23
Tuyau d’arrosage (il n’est pas fourni avec) Pour la fonction de vidange, lavage à contre-courant et rinçage Pour piscine avec vanne de 32 mm (1,25 po). P6916 P61318 P61322 STOP Avant d’allumer, veuillez lire attentivement la notice. FONCTIONNEMENT Minuterie 1. Branchez sur la source de courant, réglez l’interrupteur sur la position “ON”...
REMARQUE : Si le bouton est réglé sur la position 24 heures (24), le filtre à sable fonctionnera continuellement sans aucune période de repos. Position Durée de Temps Durée du bouton fonctionne-ment (H) de repos (H) du cycle (H) VUE D’ENSEMBLE DE LA SOUPAPE DE RÉGLAGE ATTENTION : Pour éviter des dommages à...
Página 25
Filtration : Fermeture : Cette fonction est utilisée pour Cette fonction arrête le filtrer l’eau et de la piscine et la soupape est sur passage de l’eau entre le filtre à sable et la ce réglage 99% des fois. L’eau est pompée à piscine.
Página 26
réglage en position Fermeture car cela pourrait endommager le filtre à sable. • Ne réglez pas la soupape de réglage entre deux fonctions car elle commencera à fuir. • Pour éviter les fuites d’eau, vissez le bouchon de l’orifice D sur l’orifice D de la soupape de réglage avant de faire fonctionner le filtre à...
Entretien du filtre à sable ATTENTION : Vous devez vérifier que le filtre à sable est coupé et débranché avant de commencer l’entretien car il existe un risque de blessure grave voire mortelle. Au fur et à mesure que la saleté s’accumule à l’intérieur du filtre à...
REMARQUE : n’oubliez pas de remplacer la grille par un bouchon d'obturation pour éviter que l'eau s'échappe. 3. Allumez le filtre à sable pour faire fonctionner le filtre et évacuer l’eau de la piscine. ATTENTION : NE FAITES PAS FONCTIONNER LE FILTRE À SABLE À SEC. Hivernage Dans les régions où...
FILTRO DE ARENA MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y RESPETE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Cuando instale y use este equipamiento eléctrico, deben respetarse siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: •...
Página 30
el cable de alimentación. No saque nunca el enchufe de la toma tirando del cable de alimentación. Mantenga el cable sin quemaduras. No debe exponerse el filtro de arena a objetos afilados, aceite, partes en movimiento y el calor. • Desenchufe siempre este producto de la toma eléctrica antes de quitar, limpiar, efectuar operaciones de mantenimiento o realizar cualquier tipo de ajuste en el producto.
Página 31
recibir instrucciones precisas respecto al uso del aparato de una persona responsible de su seguridad. En presencia de niños, mantenga el aparato bajo control para evitar que jueguen con él. (Solo para mercados distintos de la UE) • La limpieza y el mantenimiento son operaciones que deberá realizar un adulto mayor de 18 años familiarizado con el riesgo de descargas eléctricas.
funcionamiento diario mínimo recomendado para garantizar la limpieza del agua de la piscina es de 8 horas. • Es fundamental cambiar cualquier pieza o conjunto de piezas dañadas lo antes posible. Utilice solo piezas aprobadas por la persona responsable de poner este producto en el mercado.
ESPECIFICACIONES Diámetro del filtro: 254 mm Área de filtrado efectiva: 0.05 m (0.54 ft Presión de funcionamiento máx.: 0.83 Bar(12 PSI) Presión de filtrado de arena de <0.45 Bar(6.5 PSI) funcionamiento: Temperatura del agua máx: 35°C 254 mm Arena: No incluida Tamaño de la arena: #20 arena silícea, 0,45-0,85 mm Capacidad de arena:...
Página 34
Montaje (Se requiere un destornillador.) 86 mm 1. Saque con cuidado todos los componentes del paquete y compruebe que ninguno está dañado. Si el equipamiento está dañado, notifíquelo inmediatamente al vendedor donde ha comprado el equipamiento. 2. El filtro de arena debe situarse en un Ф8 mm lugar sólido y nivelado, preferiblemente en una losa de cemento.
Manguera de jardín (no incluida) Para funciones de drenaje, retrolavado y aclarado Para piscinas con válvula de 32mm(1,25 pul) P6916 P61318 P61322 Lea atentamente el manual de instrucciones antes ALTO de enchufar el producto. FUNCIONAMIENTO Temporizador 1. Conecte a la fuente de alimentación, lleve el interruptor de encendido a la posición de encendido “ON”...
ciclo nuevo de acuerdo con la posición de la perilla del temporizador. NOTA: Si la perilla se coloca en la posición de 24 horas (24), el filtro de arena funciona continuamente sin periodo de pausa. Posición de Tiempo de Tiempo de Periodo del la perilla funcionamiento (H)
Página 38
Filtrado: Cierre: Esta función se usa para filtrar el Esta función impide que el agua agua de la piscina y debería estar colocada salga entre el filtro de arena y la piscina. aquí el 99% del tiempo. El agua es bombeada a través del filtro de arena, donde se limpia y se devuelve a la piscina.
• No enchufe ni haga funcionar el filtro de arena con la válvula de control fijada en la posición de cierre o dañará seriamente el filtro de arena. • No fije la válvula de control entre dos funciones, o se producirán pérdidas. •...
Mantenimiento del filtro de arena PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el filtro de arena está apagado y desconectado antes de comenzar el mantenimiento o existirá un riesgo de lesiones graves o incluso de muerte. A medida que se acumula suciedad en el filtro de arena, la lectura de presión del manómetro aumenta.
Vaciar o reducir el nivel de agua de la piscina 1. Haga un retrolavado del filtro de arena. 2. Desconecte la manguera del puerto A de la piscina y el puerto A del filtro de arena y acóplela al puerto D. NOTA: No olvide volver a colocar las rejillas para residuos con los tapones de tope para evitar que se escape el agua.
Página 44
Pour le service après-vente contacter directement votre distributeur. www.yzaki-piscine.com Made in China/Fabriqué en Chine/Fabricado en China/Hergestellt in China/Prodotto in Gina...