Mounting the Unit in a Japanese Car
Montaje de la unidad en un automóvil japonés
####
You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your
Sony dealer.
Usted no podrá instalar esta unidad en algunos automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su
proveedor Sony.
#####
1
With nippers or similar, cut off the claws on both side of the unit.
Con unas tenazas o una herramienta similar, corte los ganchos de
ambos lados de la unidad.
###
2
TOYOTA
4
max. size 5 × 8 mm
Tamaño máx.: 5 × 8 mm
###
Bracket
Soporte
###
Existing parts supplied to your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
##
NISSAN
4
max. size 5 × 8 mm
Tamaño máx.: 5 × 8 mm
###
Bracket
Soporte
###
Existing parts supplied to your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
##
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws 4 and use existing parts supplied to your car.
Nota
Para evitar que se produzcan fallos, realice la instalación solamente con los tornillos suministrados 4 y utilice los componentes
suministrados para el automóvil.
###
###
Claws
Ganchos
####
to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
#####
4
max. size 5 × 8 mm
Tamaño máx.: 5 × 8 mm
###
Bracket
Soporte
###
to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
#####
4
max. size 5 × 8 mm
Tamaño máx.: 5 × 8 mm
###
Bracket
Soporte
###
FM/AM
Compact Disc
Player
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
###
CDX-C460
Sony Corporation © 1997
Parts for Installation and Connections
Componentes de montaje y conexiones
###
The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
###
1
2
× 1
5
6
× 1
The release key 6 is used for dismounting the unit. See the operating instructions manual for details.
La llave de liberación 6 se utiliza para desmontar la unidad. Con respecto a los detalles, consulte el
manual de instrucciones.
########
Caution
Cautionary notice for handling the bracket 1.
Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers.
Precaución
Advertencia sobre la manipulación del soporte 1.
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte para evitar
posibles lesiones en los dedos.
###
### 1.
###
Printed in Japan
3
4
× 5
× 1
× 1
(incl. 1 reserve)
(se incluyen 1 de reserva)
###
7
× 1
Bracket
Soporte
###
*I-3-859-672-21*
× 1
(1)