Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THERMOROSSI Slim Quadro 11

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 ÍNDICE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD "CE" ..................... 0 1 - INTRODUCCIÓN ..........................0 1.1 ADVERTENCIAS GENERALES ........................0 1.2 NORMAS DE SEGURIDAD ..........................0 1.3.1 RECOMENDACIONES ................................0 1.3.2 ADVERTENCIAS GENERALES..............................0 1.4 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ......................0 2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS* .......................
  • Página 3 Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 9 - CONDUCTO DE EVACUACIÓN DE HUMOS Y VENTILACIÓN DE LOS LOCALES......0 9.1 INTRODUCCIÓN .............................. 0 9.2 VENTILACIÓN DE LOS LOCALES ........................0 9.2.1 VENTILACIÓN DESDE LOCALES ADYACENTES........................0 9.3 EVACUACIÓN DE HUMOS..........................0 9.3.1 TIPOS DE CHIMENEAS ................................
  • Página 4: Declaración De Conformidad "Ce

    SlimQuadro 11 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD "CE" DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD THERMOROSSI S. P. A., VIA GRUMOLO 4, 36011 ARSIERO (VI), bajo su exclusiva responsabilidad, DECLARA que la maquinaria que se describe a continuación: Descripción Estufa de pellets Marca THERMOROSSI S. P. A.
  • Página 5: Introducción

    En caso de extravío o deterioro del presente manual, es obligación solicitar una nueva copia al revendedor autorizado. Thermorossi S. p. A. mantiene los derechos de autor sobre estas instrucciones de servicio. Sin la necesaria autorización, las instrucciones mencionadas no podrán duplicarse o comunicarse a terceros y no podrán ser utilizadas para hacer la competencia.
  • Página 6: Advertencias Generales

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 1.3.2 ADVERTENCIAS GENERALES Atención: El equipo obligatoriamente tiene que estar conectado a una instalación eléctrica con toma de tierra mediante conductor PE (conformemente a lo previsto por las normativas 73/23 CEE y 93/98 CEE, relativamente a los equipos de baja tensión).
  • Página 7: Características Técnicas

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS* SLIM QUADRO 11 219.6 Altura (mm) Profundidad (mm) Ancho (mm) 1109 Peso (kg) Potencia mín./máx. en el hogar (kW) 2.98/10.2 Potencia nominal mín./máx. (kW) 2,5/9.2 Consumo mín./máx. (kg/h) 0,70/2.3...
  • Página 8: Descripción General

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 3 - DESCRIPCIÓN GENERAL 3.1 TECNOLOGÍA DE FUNCIONAMIENTO Su equipo ha sido fabricado para satisfacer plenamente las exigencias de calefacción y practicidad. Los componentes de primera calidad y la tecnología del microprocesador de gestión del funcionamiento garantizan una elevada fiabilidad y un óptimo rendimiento.
  • Página 9: Desembalaje Del Equipo

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 IS O L A N T E T E R M IC O En conformidad con la ley, estos documentos deben ser conservados junto al manual de instrucciones de uso y mantenimiento. El usuario debe verificar, directa o indirectamente, la correcta instalación, según la normativa vigente en la materia.
  • Página 10: Conexión Del Equipo Al Conducto De Humos

    antenimiento Figura 1 Para encolar los vidrios en el panel frontal, aplicar silicona sobre la superficie del frontal, tal como se muestra en la figura 1. El tipo de silicona debe ser adecuado a las altas temperaturas (>200° C). Atención: Tal como se evidencia en el detalle C, no aplicar silicona sobre las zonas de cruce de las aristas de los vidrios.
  • Página 11: Tirador

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 4.6 TIRADOR El equipo está dotado de una manija para abrir y cerrar la puerta del hogar y para proceder a las operaciones de limpieza (véase el párrafo 8). La manija ha sido proyectada para ser utilizada también en la regulación del flujo de canalización. Cuando no se utiliza, la manija se puede colocar en la parte lateral del equipo, si se coloca el gancho correspondiente, suministrado de serie (véase la figura 4).
  • Página 12: Instalación A La Pared

    antenimiento 4.7 INSTALACIÓN A LA PARED El equipo está dotado de serie de un soporte que permite su instalación en la pared. Para realizar el montaje en la pared, es necesario desmontar las partes laterales derecha e izquierda y el frontal (véanse las indicaciones en el párrafo 4.3).
  • Página 13: Descripción De Los Mandos

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 Colgar el equipo en el soporte de pared A; a continuación, apoyarlo con fuerza contra la pared y enroscar los tornillos de bloqueo B. En esta fase, prestar atención para hacer coincidir los ganchos de soporte (véanse los detalles C y D de la figura 7). Una vez terminada la operación, quitar la base desenroscando los 4 tornillos que lo fijan a la estructura del equipo.
  • Página 14: Panel Lateral Derecho Del Equipo

    antenimiento 5.1.2 PANEL LATERAL DERECHO DEL EQUIPO A continuación se describen las funciones de los botones e indicadores luminosos presentes en el panel trasero: (11) Interruptor general 0-1 (12) Toma eléctrica 220-240 V 50 Hz (13) Capuchón de cobertura para el botón del termostato de rearme (recalentamiento) Ante una recalentamiento este termostato de seguridad bloquea la carga de los pellets.
  • Página 15 Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 la figura inferior derecha: la programación del lunes ha sido copiada en el martes. Pulsando nuevamente el botón (2) , la programación se copia en el miércoles, en el jueves, etc. Si desea, por ejemplo, modificar la programación del domingo, en el menú de programación, seleccionar el día domingo con los botones (3) y/o (4) , accionando enseguida el botón (1) .
  • Página 16: Visualización De Las Programaciones De Encendido Y Apagado

    antenimiento 5.3.1 VISUALIZACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DE ENCENDIDO Y APAGADO Para ver las programaciones es necesario pulsar cinco veces el botón (6) hasta que aparezca la indicación "Show Crono". Después de algunos instantes, la pantalla se visualiza como en la figura abajo a la izquierda. Pulsando repetidamente el botón (3), es posible recorrer todas las programaciones de todos los días de la semana (véase la figura inferior derecha): para salir de este estado pulsar el botón (6).
  • Página 17: Utilización Del Equipo

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 6 - UTILIZACIÓN DEL EQUIPO Su equipo está identificado con la marca CE, ha funcionado durante una hora para verificar su correcto funcionamiento y ha sido sometido a numerosos controles, tal como se indica en la hoja de control suministrada con el generador. El producto no debe ser utilizado por niños, personas con capacidades mentales o físicas reducidas o personas sin conocimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento del producto (estas instrucciones se encuentran en el presente manual).
  • Página 18: Funcionamiento Del Control Remoto De Mano Blanco Thermocomfort (Dispositivo Opcional)

    antenimiento FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO DE MANO BLANCO THERMOCOMFORT (DISPOSITIVO OPCIONAL) INTRODUCCIÓN El control remoto de mano Thermocomfort es el instrumento que permite optimizar los consumos y funciones. Le recordamos que la transmisión por ondas radio puede recibir la influencia del ambiente circunstante: la presencia de paredes de grueso espesor puede reducir la transmisión que normalmente alcanza 6-7 metros. ATENCIÓN: Para garantizar una buena transmisión de los datos es conveniente colocar el control remoto en su específico soporte siempre en posición vertical.
  • Página 19: Programaciones De Los Códigos De Transmisión

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 Programa AUTO 5 (la indicación "Thermocomfort ON" se visualiza fija en la pantalla del equipo). En el programa AUTO 5 el termostato ambiente está activado. El control remoto regula automáticamente la ventilación y la combustión, en función de la temperatura ambiente objetivo programada en la zona de la pantalla (8R).
  • Página 20: Conservación Y Mantenimiento Del Control Remoto

    Los dispositivos o los componentes devueltos que sean sustituidos, pasan a ser propiedad de Thermorossi S.p.A. La presencia de eventuales líneas irregulares de color negro-azul en la pantalla, che aparecen incluso sin alimentación y/o con la batería descargada/ausente, indican que el vidrio de la pantalla está...
  • Página 21: Termostato Ambiente Adicional (No Incluido) Cronotermostato-Modem Adicional

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 MANOPOLA LEVERISMO MANOPOLA COLLARINO MANOPOLA LEVERISMO VITE TAPPO VITE Legenda Leyenda Manopola Pomo Leverismo Varillaje Collarino Collarín Tappo Tapón Vite Tornillo Es posible distribuir el aire caliente en la parte delantera, lateral y posterior. •...
  • Página 22: Funcionamiento Con Termostato Ambiente Adicional (No Incluido)

    ATENCIÓN: Los contactos que deben usarse para la conexión del cronotermostato tienen que ser del tipo N.O. es decir “normalmente abierto”. ATENCIÓN: Si se efectúa la conexión del cronotermostato, Thermorossi no podrá ser considerada responsable del no encendido de la estufa, ni de escapes de humo ni por la rotura del componente de encendido. En caso de encendidos programados, compruebe siempre que el brasero esté...
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento Del Equipo

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 8.2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO Las operaciones de limpieza y mantenimiento pueden ser realizadas por el usuario. DIARIAMENTE: eliminar del brasero B los residuos de la combustión, extrayéndolo de su alojamiento. Colocar correctamente el brasero B y la chapa correspondiente (figura 2A), prestando atención para hacer coincidir el orificio del brasero con la bujía de...
  • Página 24 antenimiento TERMINAR TEMPORADA INVERNAL CADA NECESARIO, aconseja realizar limpieza a fondo del hogar del equipo, utilizando cepillos y aspirador. La utilización de un aspirador simplifica la limpieza de cenizas. La limpieza del vidrio debe hacerse con un trapo húmedo o con una bola de papel de periódico, humedecida y pasada por la ceniza, frotando...
  • Página 25 Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 Pág. 25...
  • Página 26 antenimiento Legenda Leyenda Figura Figura Ispezione Inspección Pág. 26...
  • Página 27: Filtro Aire

    La garantía de las baterías tiene una duración limitada a 6 meses. Atención: Utilizar exclusivamente el cargador de baterías entregado por Thermorossi. La utilización de un cargador de baterías de otro tipo comporta la pérdida de la garantía del producto. Una vez agotadas, las baterías se deben quitar y eliminar en forma segura.
  • Página 28: Sustitución De La Batería Tampón Del Panel De Mandos

    antenimiento 8.6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA TAMPÓN DEL PANEL DE MANDOS En el interior del panel de mandos hay una batería tampón tipo CR1632. Cuando la hora y la programación no permanecen memorizadas hay que sustituirla, sacando los 4 tornillos colocados en la parte trasera del panel de mandos. Esta disfunción no se debe considerar un defecto, ya que es la consecuencia del agotamiento normal de la batería.
  • Página 29: Ventilación Desde Locales Adyacentes

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 9.2.1 VENTILACIÓN DESDE LOCALES ADYACENTES El flujo de aire puede también obtenerse de un local adyacente siempre que: • el local adyacente esté provisto de ventilación directa, conforme (véanse párrafos anteriores); • los equipos instalados en el local a ventilar estén todos empalmados a un conducto de evacuación; •...
  • Página 30: Controles Antes De La Instalación Del Equipo

    antenimiento COMIGNOLO E CANNA FUMARIA SECONDO NORMA UNI 10683 LASTRA DI COPERTURA INTERNO ESTERNO LAMIERA DI ACCIAIO A TENUTA STAGNA ISPEZIONE ISPEZIONE Legenda Leyenda Tutte le tubazioni devono essere termicamente isolate Todas las tuberías deben estar térmicamente aisladas Comignolo e canna fumaria secondo norma UNI 10683 Chimenea y conducto de humos según la norma UNI 10683 Interno Interior...
  • Página 31: Alarmas

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 Todos los trechos del conducto de humos se deberán poder inspeccionar y desmontar para posibilitar la limpieza interior. ATENCIÓN: Si el conducto de humos no resulta ser suficientemente aislado y/o demasiado largo, es posible que se generen condensaciones.
  • Página 32: Esquema Eléctrico

    antenimiento 11 - ESQUEMA ELÉCTRICO Termocoppia Pannello Comandi Motoriduttore - spia verde Termostato Riarmo Connettore per Micro SD card Aspiratore fumi - 220 V 50 Hz Ventilatore Ambiente Resistenza Fusibile 3.15 A Fusibile 3.15 A 220 V 50 Hz Legenda Leyenda Termocoppia Termopar...
  • Página 33: Integración Reservada Para El Técnico Autorizado

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 12 - INTEGRACIÓN RESERVADA PARA EL TÉCNICO AUTORIZADO 12.1 PRINCIPALES COMPONENTES Y SU FUNCIONAMIENTO PRESOSTATO HUMOS Es un dispositivo de seguridad que, si fuera necesario, detiene el motor del tornillo sin fin de alimentación. El motivo principal de intervención del presostato es la obstrucción del conducto de humos o del tubo de evacuación de humos.
  • Página 34: Anomalías De Funcionamiento Causas-Soluciones

    antenimiento 12.3 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO CAUSAS-SOLUCIONES ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN VACIAR EL QUEMADOR Y LIMPIARLO SIGUIENDO LAS INDICACIONES CONTENIDAS PELLETS AGOTADO EN EL DEPÓSITO EN EL PÁRR. 8 (EN PANTALLA APARECE ESCRITO AL PE) A CONTINUACIÓN LLENAR EL DEPÓSITO DE PELLET EL TORNILLO SIN FIN DE ARRASTRE BLOQUEADO POR DESCONECTAR EL EQUIPO DE LA RED CUERPO EXTRAÑO EJ.
  • Página 35 COMBUSTIÓN EL EQUIPO NO EJECUTA LOS PROGRAMAS PROGRAMADOS EFECTUAR LA MODIFICACIÓN DEL POR EL CONTROL REMOTO DE CERCA HAY OTRO PRODUCTO THERMOROSSI SELECTOR CÓDIGOS MANO BLANCO OPCIONAL (VÉASE PÁRR.6) LA TAPA DEL DEPÓSITO NO SE EFECTUAR LA LIMPIEZA TAL COMO DESLIZA/SE ARRASTRA SOBRE EL EQUIPO ESTÁ...
  • Página 36: Repuestos

    Manual de instalación, uso y mantenimiento SlimQuadro 11 Legenda Parti di ricambio Leyenda Repuestos Fianco sinistro / destro Lateral izquierdo / derecho Pannello frontale senza vetri Panel frontal sin vidrios Vetro DX basso SX alto bianco / rosso / nero Vidrio DER.

Tabla de contenido