Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

Y-cam Protect Outdoor Camera
Quick Start Guide
Your unique camera ID is:
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Y-cam Protect Outdoor

  • Página 1 Y-cam Protect Outdoor Camera Quick Start Guide Your unique camera ID is:...
  • Página 2: What's In The Box

    / US / EU fittings fixing for wall mount * 1 year free video cloud storage included after which a Y-cam subscription is required to record and access videos. www.y-cam.com **Data connection required. Features may change occasionally as service improves, visit...
  • Página 3: Getting The Best From Your Y-Cam

    Do I want a notification sent to me when motion recording is triggered? When you have considered these questions make sure The Y-cam is securely positioned facing what you want to see. • The motion detection set-up matches your needs.
  • Página 4 Motion alert & notification tips Y-cam is equipped with a sophisticated motion sensor which detects when motion is happening and can alert you instantly by push notifications or email. If you want to receive alerts every time motion is detected*, you may want to consider the following tips so that you achieve the best results and reduce the number of false alerts.
  • Página 5: Exploring Your Y-Cam

    Exploring your Y-cam Wi-Fi antenna 24 Infrared LEDs Protective boot Status LED Stand Light sensor Lens Cable Ball joint Stand Stand cap screw Top of camera Bottom of camera Sunshield Sunshield adjuster Cable Screw mount Microphone Weatherproof reset button Specifications LED Status Light Image Quality: 1 Megapixel 1/4”...
  • Página 6: Setting Up Your Y-Cam

    Wi-Fi antenna in it’s place (clockwise) (anti-clockwise) Connect the camera to main router and power on Use the network (Ethernet) cable supplied to connect your Y-cam camera to a spare network port on the back of your router. Connect the power.
  • Página 7: Create Your Account By Downloading The Y-Cam Ios Or Android App

    ‘Sign In’. Follow online steps for connecting your Y-cam camera to Wi-Fi or using it with a network cable. If you already have an existing Y-cam account, please login and go to Camera Settings to add your new camera.
  • Página 8 Wi-Fi signal extender or repeater, or using HomePlug/Powerline technology. • Y-cam is only compatible with 2.4GHz network. If your router is using the 5GHz band, please ensure it is operating in a mixed mode and with the frequencies operating independently from one another.
  • Página 9: Installing Your Y-Cam On A Wall

    Installing your Y-cam on a wall If using Wi-Fi, before mounting, ensure your camera is in a position where Wi-Fi is accessible Work out where you want the camera to be placed, and drill two holes for the stand cap.
  • Página 10 (See picture 7) Readjust the cameras ball joint to capture the desired view. Affix any loose cabling to the wall. Having issues? Our tech support specialists are on hand to help - visit http://support.y-cam.com/...
  • Página 11: Safety Information

    Small parts may cause a choking hazard, keep away from children. • Only use approved Y-cam accessories and power supplies. • Do not cover the Y-cam Infrared Lights, they produce heat which • may create a fire hazard. Ensure the camera is properly attached to the supplied stand •...
  • Página 13 Y-cam Protect Outdoor Camera Kurzanleitung...
  • Página 14 Montage befestigung und Inbusschlüssel für Wandbefestigung *1 Jahr kostenloser Video-Cloud-Speicher inklusive, danach ist ein Y-Cam-Abonnement erforderlich, um Videos aufzunehmen und darauf zuzugreifen. **Datenverbindung ist erforderlich. Merkmale können sich manchmal bei Serviceverbesserungen ändern. Besuchen Sie bitte www.y-cam.com für die aktuellen Konto-Merkmale.
  • Página 15 Möchte ich eine Mitteilung erhalten, wenn eine Bewegungsaufzeichnung ausgelöst wird? Wenn Sie diese Fragen beantwortet haben, folgendes sicherstellen: Die Y-cam ist sicher positioniert und weist in die Richtung dessen, was Sie • sehen möchten. Die Einrichtung der Bewegungserkennung entspricht Ihren Bedürfnissen. •...
  • Página 16 Tipps für Bewegungsalarm & Mitteilungen Die Y-cam ist mit einem ausgefeilten Bewegungsmelder ausgestattet, der Bewegungen erkennt, wenn sie passieren, und Sie sofort per Push-Benachrichtigungen oder E-Mail alarmieren kann. Wenn Sie jedes Mal, wenn Bewegungen erkannt werden*, einen Alarm erhalten wollen, sollten Sie die folgenden Tipps in Erwägung ziehen, um die besten Ergebnisse zu erhalten und die Anzahl der Fehlalarme zu reduzieren.
  • Página 17 Erkunden Ihrer Y-cam Wi-Fi-Antenne 24 Infrarot-LEDs Schutzkappe Status-LED Halterungsdecke Lichtsensor Linse Kabel Kugelgelenk Halterung Schraube Halterungsdeckel Oberseite der Kamera Unterseite der Kamera Sonnenblende Einsteller Sonnenblende Kabel Schraubanschluss Witterungsbeständiger Mikrophon Resetknopf Spezifikationen LED-Statusanzeige Bildqualität: 1 Megapixel 1/4” CMOS-Linse, 1280x720 Online / bootet: Permanent GRÜN Auflösung, Fernobjektive...
  • Página 18 Wi-Fi-Antenne aufschrauben (Uhrzeigersinn) B - Halterungsdeckel verdrehen, um die Kabel zu entfernen (Gegenuhrzeigersinn) Die Kamera an Hauptrouter und Spannungsversorgung anschließen Benutzen Sie das mitgelieferte Netzwerkkabel (Ethernet), um Ihre Y-cam Kamera an einen freien Netzwerkanschluss auf der Rückseite Ihres Routers anzuschließen.
  • Página 19 Sie „Einloggen“. Befolgen Sie die Online-Schritte zur Verbindung Ihrer Kamera über Wi-Fi oder benutzen Sie sie mit einem Netzwerkkabel. Wenn Sie bereits ein Y-cam Konto haben, melden Sie sich bitte an, und wählen Sie dann Kamera-Einstellungen aus, um Ihre neue Kamera hinzuzufügen.
  • Página 20 Ethernet, Installation eines Wi-Fi Range Extenders oder Repeaters oder die Nutzung von HomePlug/Powerline Technologie. • Y-cam ist nur mit dem 2,4 GHz Netzwerk kompatibel. Wenn Ihr Router das 5-GHz-Band benutzt, bitte sicherstellen, dass er im gemischten Modus betrieben wird und die Frequenzen unabhängig voneinander funktionieren.
  • Página 21 Befestigung Ihrer Y-cam an der Wand Wenn Wi-Fi benutzt wird vor der Montage sicherstellen, dass sich Ihre Kamera in einer Position befindet, wo Wi-Fi zugänglich ist. Finden Sie heraus, wo Sie die Kamera platzieren wollen und bohren Sie zwei Löcher für den Halterungsdeckel.
  • Página 22 Kamera und Halterung sicher an der Wand zu befestigen (Siehe Abbildung 7) Kugelgelenk der Kamera einstellen, sodass die gewünschte Ansicht erfasst wird. Jegliche lose Verkabelung an der Wand befestigen. Haben Sie Probleme? Unsere technischen Supportspezialisten helfen Ihnen gerne - besuchen Sie http://support.y-cam.com/...
  • Página 23: Sicherheitsinformationen

    Benötigen Sie weitere Hilfe? Wenn Sie jegliche Fragen haben oder Unterstützung benötigen, besuchen Sie bitte http://www.y-cam.com/ – wir helfen Ihren gerne. Verpackung besteht aus recycelbaren Materialien. Produkt entspricht RoHS. Alle Konformitätszertifizierungen und Sicherheitsanforderungen wurden vom Entwickler und Hersteller, Y-cam Solutions Ltd., erfüllt.
  • Página 25 Caméra Y-cam Protect Outdoor Guide de démarrage rapide...
  • Página 26: Installation Facile

    /européenne *1 an de stockage gratuit dans le cloud vidéo, après lequel un abonnement Y-cam est requis pour enregistrer et accéder aux vidéos.**Connexion données requise.Les caractéristiques peuvent être modifiées à l’occasion en www.y-cam.com fonction des améliorations du service; visitez le site...
  • Página 27: Comment Bien Utiliser Votre Y-Cam

    Après avoir répondu à ces questions, assurez-vous que: La Y-cam est correctement positionnée, en face de ce que vous • souhaitez voir. La configuration de la détection des mouvements répond à vos besoins. • La Y-cam est programmée pour se mettre en route selon vos exigences. •...
  • Página 28 Conseils sur les alertes de mouvement et les notifications La caméra Y-cam est dotée d’un capteur de mouvement sophistiqué, qui détecte tout mouvement et peut vous informer immédiatement par e-mail et par l’envoi d’une notification directe. Si vous choisissez de recevoir une alerte à chaque mouvement détecté*, les conseils suivants pourraient s’avérer utiles pour obtenir les meilleurs...
  • Página 29: Votre Caméra Y-Cam

    Votre caméra Y-cam Antenne Wi-Fi 24 DEL infrarouge Embout de protection Voyant lumineux Couvercle du socle Capteur de lumière Objectif Câble Joint à Socle Vis du rotule couvercle du socle Sommet de la caméra Base de la caméra Pare-soleil Dispositif de réglage du pare-soleil Câble...
  • Página 30: Installation De Votre Caméra Y-Cam

    B - Tournez le couvercle du socle pour enlever les câbles (en sens anti-horaire) Raccordez la caméra au routeur principal et à l’alimentation Utilisez le câble réseau fourni (Ethernet) pour raccorder votre caméra Y-cam à un port disponible à l’arrière de votre routeur. Raccordez l’alimentation.
  • Página 31 Suivez la procédure en ligne pour connecter votre caméra Y-cam par Wi-Fi ou avec un câble réseau. Si vous possédez déjà un compte Y-cam, veuillez vous connecter et aller dans le « Camera Settings » (paramètres de caméras) pour ajouter votre nouvelle caméra.
  • Página 32 Ethernet, d’installer un extenseur ou un répéteur de signal Wi-Fi, ou d’utiliser une technologie HomePlug / Powerline. • La caméra Y-cam n’est compatible qu’avec un réseau de 2,4 GHz. Si votre routeur utilise la bande de 5 GHz, assurez-vous qu’il est configuré en mode mixte, avec des fréquences qui fonctionnent indépendamment les unes des autres.
  • Página 33 Installation de la caméra Y-cam sur un mur Pour une utilisation avec le Wi-Fi, vérifiez que votre caméra est installée à un endroit disposant d’une bonne connexion Wi-Fi avant de la fixer au mur. Une fois l’emplacement de la caméra choisi, percez deux trous pour le couvercle du socle.
  • Página 34 (voir Image 7) Réglez le joint à rotule de la caméra pour obtenir l’angle de vue souhaité. Fixez au mur tous les câbles qui pendent. Un problème ? Les spécialistes de notre support technique sont à votre disposition sur le site http://support.y-cam.com/...
  • Página 35: Avertissements De Sécurité

    Si vous avez une question ou que vous avez besoin d’aide, veuillez visiter le site http://www.y-cam.com/, nous sommes à votre disposition. Emballage fabriqué à partir de matériaux recyclables. Produit conforme RoHS. Toutes les certifications de conformité et exigences de sécurité ont été satisfaites par le concepteur et fabricant, Y-cam Solutions Ltd.
  • Página 37: Guida Rapida

    Y-cam Protect Outdoor Camera Guida rapida...
  • Página 38: Completamente Sicuro

    US/UE per il montaggio a parete *Include 1 anno di cloud storage video gratuito dopo il quale è richiesto un abbonamento Y-cam per registrare e accedere ai video.**Connessione dati necessaria. Le funzionalità possono variare occasionalmente in base ai www.y-cam.com miglioramenti dei servizi. Visitare il sito...
  • Página 39: La Migliore Esperienza Con La Telecamera Y-Cam

    Desidero ricevere una notifica quando viene attivata la registrazione di un movimento? Dopo esserti fatto queste domande, verifica che La telecamera Y-cam si trovi in una posizione corretta davanti allo scenario • che desideri vedere. La configurazione del rilevamento del movimento soddisfa le tue esigenze.
  • Página 40 Avvisi di movimento e suggerimenti sulle notifiche La telecamera Y-cam è dotata di un sofisticato sensore che rileva eventuali movimenti ed è in grado di inviare avvisi istantanei via notifiche push o e-mail. Se desideri ricevere gli avvisi ogni volta che viene rilevato un movimento*, potresti prendere in considerazione i suggerimenti seguenti per ottenere i migliori risultati e ridurre il numero di falsi allarmi.
  • Página 41: Parte Superiore Telecamera

    Descrizione dei componenti della telecamera Y-cam 24 LED infrarossi Protezione LED di stato Antenna Wi-Fi Coperchio supporto Sensore luce Lente Cavo Giunto Supporto Vite coperchio sferico supporto Parte superiore telecamera Parte inferiore telecamera Schermo Regolatore schermo Cavo Vite di montaggio...
  • Página 42 B - Avvitare il coperchio del supporto per rimuovere i cavi (in senso antiorario). Collegare la telecamera al router principale e accenderla. Utilizzare il cavo di rete (Ethernet) in dotazione per collegare la telecamera Y-cam a una porta di rete libera sul retro del router. Collegare l’alimentazione.
  • Página 43 “Iscriviti”. Segui le indicazioni online per collegare la telecamera Y-cam alla rete Wi-Fi o mediante un cavo di rete. Se disponi già di un account Y-cam, accedi e seleziona le Impostazioni telecamera per aggiungere la nuova telecamera.
  • Página 44 Ethernet, installando un estensore o ripetitore di segnale Wi-Fi, oppure la tecnologia HomePlug/Powerline. • Y-cam è compatibile solo con la rete 2,4 GHz. Se il router utilizza la banda a 5 GHz, verifica che funzioni in una modalità mista e con frequenze indipendenti le une dalle altre.
  • Página 45 Installazione della telecamera Y-cam su una parete In caso di utilizzo del Wi-Fi, prima dell’installazione verifica che la telecamera si trovi in una posizione coperta dalla rete Wi-Fi. Decidi dove posizionare la telecamera, quindi pratica due fori per il coperchio del supporto.
  • Página 46 (vedi figura 7). Regola nuovamente il giunto sferico della telecamera in modo che visualizzi il campo visivo desiderato. Fissa eventuali cavi allentati alla parete. Problemi? I nostri specialisti dell’assistenza tecnica sono sempre a disposizione. Visita il sito http://support.y-cam.com/...
  • Página 47: Informazioni Di Sicurezza

    In caso di domande o necessità di assistenza, visita il sito http://www.y-cam.com/. Saremo lieti di poterti aiutare. Imballaggio realizzato in materiale riciclabile. Prodotto conforme RoHS. Tutti i requisiti relativi a certificazione di conformità e sicurezza sono stati soddisfatti dallo sviluppatore e dal produttore, Y-cam Solutions Ltd.
  • Página 49: Snel Aan De Slag

    Y-cam Protect Outdoor Camera Snel aan de slag...
  • Página 50: Wat Zit Er In De Doos

    Europese stekkers wandmontage *1 jaar gratis video-cloudopslag inbegrepen, waarna een Y-cam-abonnement vereist is om video’s op te nemen en te openen. **Dataverbinding www.y-cam.com voor de meest recente accountfuncties. nodig. Functies kunnen af en toe wijzigen door verbeterde dienstverlening, ga naar...
  • Página 51: Het Beste Uit Uw Y-Cam Halen

    Wil ik een melding ontvangen wanneer een beweging opgenomen is? Als u deze vragen beantwoord hebt, zorg dan dat De Y-cam correct geplaatst is, in de richting van wat u wilt zien. • De instellingen van de bewegingsdetectie voldoen aan uw wensen.
  • Página 52: Bewegingsmelding En Meldingstips

    Bewegingsmelding en meldingstips Y-cam is uitgerust met een geraffineerde bewegingssensor die bewegingen detecteert en u onmiddellijk kan waarschuwen via pushberichten of e-mail. Als u telkens wanneer een beweging wordt gedetecteerd* een waarschuwing wilt ontvangen, is het raadzaam de volgende tips te overwegen om u van de beste resultaten te verzekeren en het aantal valse waarschuwingen te beperken.
  • Página 53 Uw Y-cam leren kennen Wi-Fi antenne 24 infrarood LED-lampjes Beschermingsschoen Status-LED- lampje Standaardkap Lichtsensor Lens Kabel Kogelverbinding Standaard Schroef standaardkap Bovenkant van camera Onderkant van camera Zonnescherm Verstelling zonnescherm Kabel Schroefmontage Microfoon Weersbestendige herstelknop Specificaties LED-statuslampje Afbeeldingskwaliteit: 1 Megapixel 1/4” CMOS-lens,...
  • Página 54: Uw Y-Cam Instellen

    Uw Y-cam instellen Het is belangrijk dat uw Y-cam geconfigureerd is naar uw eigen wensen. Als u het installatieproces voltooid hebt, raden we aan het te testen, zodat u kunt controleren of de camera doet wat u wilt. Antenne verbinden met Wi-Fi...
  • Página 55: Creëer Uw Account Door De Y-Cam Ios Of Android App Te Downloaden

    ‘Aanmelden’. Volg de online stappen om uw Y-cam-camera aan te sluiten op Wi-Fi of om hem met een netwerkkabel te gebruiken. Als u reeds een Y-cam-account hebt, meldt u zich aan en gaat u naar Camera-instellingen om uw nieuwe camera toe te voegen.
  • Página 56: Installatie- En Plaatsingstips

    WiFi - signaal-extender of - repeater te gebruiken, of gebruik te maken van de HomePlug/Powerline - technologie. • Y-cam is alleen compatibel met 2,4GHz-netwerken. Als uw router gebruik maakt van de 5GHz-band, controleer dan of hij in een gecombineerde modus werkt en met de frequenties die onafhankelijk van elkaar werken.
  • Página 57 Uw Y-cam aan een muur bevestigen Als u gebruik maakt van Wi-Fi, moet u voor bevestiging controleren of uw camera op een positie hangt waar de Wi-Fi beschikbaar is Bepaal waar u de camera wilt ophangen, en boor twee gaten voor de standaardkap. Leg uw kabel...
  • Página 58 (zie afbeelding 7) Verstel de kogelverbinding van de camera om de gewenste weergave te krijgen. Bevestig losse kabels aan de muur. Problemen? Onze technische specialisten staan klaar om u te helpen - ga naar http://support.y-cam.com/...
  • Página 59 Als u verder nog vragen hebt of hulp nodig hebt, ga dan naar – we staan klaar om u te helpen. http://www.y-cam.com/ Verpakking gemaakt van recyclebare materialen. Product voldoet aan RoHS. Er is aan alle nalevingscertificering en veiligheidsvereisten voldaan door de ontwikkelaar en fabrikant, Y-cam Solutions Ltd..
  • Página 61 Y-cam Protect Outdoor Camera Guía de inicio rápido...
  • Página 62: Seguridad Y Protección

    UU./UE *Se incluye 1 año de almacenamiento gratuito en la nube de video, luego de lo cual se requiere una suscripción a la Y-cam para grabar y acceder a los videos. **Es necesaria una conexión de datos. Las características pueden cambiar de vez en cuando a medida que se mejora el servicio;...
  • Página 63: Cómo Sacar El Mejor Partido A La Cámara

    ¿Quiero que me envíen notificaciones cuando se active la grabación de movimiento? Cuando haya pensado en estas preguntas, asegúrese de que: Y-cam está bien colocada y orientada hacia lo que usted quiere ver. • El ajuste de detección de movimiento responde a sus necesidades. •...
  • Página 64: Sugerencias Sobre Alertas De Movimiento Y Notificaciones

    Sugerencias sobre alertas de movimiento y notificaciones Y-cam está equipada con un sofisticado sensor que detecta el movimiento y puede avisarle al instante mediante notificaciones automáticas o por correo electrónico. Si quiere recibir alertas cada vez que se detecte movimiento*, le sugerimos que tenga en cuenta lo siguiente para conseguir los mejores resultados y reducir el número de alertas falsas.
  • Página 65: Especificaciones

    Conozca su Y-cam Antena wifi 24 LED infrarrojos Funda de protección LED de estado Tapa del soporte Sensor de luz Lente Cable Junta Soporte Tornillo de la tapa esférica del soporte Parte superior de la cámara Parte inferior de la cámara...
  • Página 66: Ajuste De La Y-Cam

    B - Gire la tapa del soporte para sacar los cables (girándola hacia la izquierda) Conecte la cámara al rúter principal y enciéndalo Utilice el cable de red (Ethernet) suministrado para conectar la cámara Y-cam a un puerto libre de la parte posterior del rúter. Conecte la alimentación.
  • Página 67: Para Crear Una Cuenta Con Su Pc/Mac, Visite

    ‘Sign In’ (Inicio de sesión). Siga los pasos que se indican para conectar la cámara Y-cam al wifi o para usarla con el cable de red. Si ya tiene una cuenta de Y-cam, inicie sesión y vaya a Ajustes de cámara para añadir su nueva cámara.
  • Página 68: Sugerencias De Instalación Y Colocación

    Ethernet, que instale un extensor o repetidor de la señal wifi, o tecnología HomePlug/Powerline. • Y-cam es solo compatible con una red de 2,4 GHz. Si su rúter usa la banda de 5 GHz, asegúrese de que funciona en modo mixto y que las frecuencias son independientes unas de otras.
  • Página 69 Instalación de la Y-cam en una pared Si usa wifi, asegúrese antes del montaje de que la cámara está en un lugar al que llega la señal wifi. Decida dónde desea colocar la cámara y taladre dos orificios para la tapa del soporte. Prepare los cables para que pasen por el centro de este punto, bien sobre la pared o a través de ella...
  • Página 70 7). Vuelva a ajustar las juntas esféricas de la cámara para que esta capte la visión deseada. Sujete cualquier cable suelto a la pared. ¿Algún problema? Nuestros especialistas de asistencia técnica están a mano para ayudarle. Visite http://support.y-cam.com/...
  • Página 71: Información De Seguridad

    Utilice solo accesorios y equipos de alimentación autorizados por Y- cam. • No tape las luces infrarrojas de la Y-cam, ya que producen calor y • podrían suponer riesgo de incendio. Asegúrese de que la cámara está bien sujeta al soporte •...
  • Página 72 Webseite www.y-cam.com besuchen oder wenden Sie sich an homehelp@y-cam.com Gestaltet in Großbritannien. Hergestellt in China. Pour obtenir de l’aide ou des informations supplémentaires sur les caméras Y-cam, visitez le site www.y-cam.com ou envoyez un message à homehelp@y-cam.com Conçu en Grande-Bretagne. Fabriqué en Chine.

Tabla de contenido