Blaupunkt SA 2700 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SA 2700:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

6$  0$18$/ '( 868$5,2 '(/ (48,32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt SA 2700

  • Página 1 6$  0$18$/ '( 868$5,2 '(/ (48,32...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. Solución de problemas & Reinicio de fábrica ____________________________ 29 11. Especificaciones ____________________________________________________ 31 Información e ilustraciones están sujetas a cambios en este documento. Blaupunkt se reserva el derecho a modificar las especificaciones y diseño de productos en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 3: Plan Para La Instalación Del Sistema

    1. Plan para la Instalación del Sistema Plan para la Instalación del Sistema Plan para la Instalación del Sistema Plan para la Instalación del Sistema Plan de ajuste Modo “Activado Fuera de Casa” y Modo “En Casa” El sistema de alarma es compatible con dos modos de Activación: Fuera de Casa y Activado en Casa.
  • Página 4 Panorámica de ubicación del dispositivo: Contacto de Puerta/Ventana El Contacto de puerta debe instalarse lo más alto posible. No apunte con un sensor PIR a ésta puerta/ventana. No lo coloque en marcos de hierro o acero. El Control Remoto Puede ser usado dentro o fuera de casa (en cercanías) y puede ser colgado en el llavero.
  • Página 5: Presentación Del Equipo

    NOTA: El paquete básico que usted compró, incluye los siguientes dispositivos: Un sensor PIR, un contacto de puerta y un mando control remoto. Otros dispositivos útiles están disponibles por separado, consulte en nuestra página web: www.blaupunkt.es El Panel de Control Interruptor...
  • Página 6: Sensor De Movimiento Pir

    2. Por favor asegúrese que la petición de código PIN de la tarjeta SIM esté desactivado. Para comprobar si el código PIN de la tarjeta SIM está o no desactivado, inserte la tarjeta SIM en un teléfono móvil y luego diríjase a la función de seguridad de configuración del teléfono y busque la función de ajuste de código PIN para desactivarlo.
  • Página 7 Retire el tornillo en la parte inferior del sensor para abrir la tapa. Retire las baterías viejas y oprima varias veces el botón Registro para descargarlo. Inserte las baterías nuevas y ponga nuevamente la tapa. Indicador LED Botón Imán Registro/Prueba Mando Control Remoto A través de los botones del control remoto se puede hacer “Activado”, “En Casa”, ”Desactivado”...
  • Página 8 3. Configuración por p Configuración por primera rimera v v v v ez Configuración por p Configuración por p rimera rimera Esta guía rápida le llevará a través de un proceso paso a paso en la configuración inicial del sistema. NOTA: El Proceso de Configuración por primera vez está...
  • Página 9 NOTA: Si no hay dispositivos incluidos en el Panel de Control, cuando seleccione “Salir Configuración”, la pantalla mostrará: Por favor añadir al menos 1 dispositivo. Puede pulsar el botón “Registro/Prueba” en los dispositivos para añadirlos o pulsar la tecla “Desactivado”, introducir su código PIN, y luego pulsar OK para salir del proceso de configuración.
  • Página 10: Montaje De Los Dispositivos

    4. Montaje de Montaje de los d los dispositivos ispositivos Montaje de Montaje de los d los d ispositivos ispositivos Este capítulo le guiará a través del proceso de montaje de los dispositivos. Después de completar el Proceso de Configuración por primera vez, si el Panel de Control ha incluido los accesorios de los dispositivos, la pantalla debe aparecer: D i s p M o n t a j e .
  • Página 11 Sensor de movimiento PIR El Sensor PIR tiene unos orificios en la parte posterior donde el plástico es más delgado, los dos orificios que están en el centro son para la fijación de la superficie plana y los 4 orificios de los lados son para la fijación de las esquinas.
  • Página 12 Después de terminar de ensamblar los dispositivos, la pantalla debe aparecer así: D i s p M o n t a j e . v e r m a n u a l Pulse la tecla “Desactivado”, introduzca su código PIN y pulse la tecla OK. La pantalla mostrará “Alarma Off”...
  • Página 14: Ajuste Predeterminado Del Sistema

    5. Ajuste Ajuste predeterminado del sistema predeterminado del sistema Ajuste Ajuste predeterminado del sistema predeterminado del sistema Tiempos de Entrada / Salida y Atributos del Dispositivo Cuando el sistema está Activado y un dispositivo detector de entrada se dispara, el temporizador de entrada empezara la cuenta regresiva (20 segundos como predeterminado).
  • Página 15: Menú De Suario

    6. Menú de Menú de U U U U suario suario Menú de Menú de suario suario El Menú de usuario muestra la información básica del sistema y permite verificar el funcionamiento correcto del sistema. Entrada al Menú de usuario Cuando el sistema está...
  • Página 16: Prueba De Cobertura

    El registro está marcado con “Inicio” antes de la entrada más reciente y “Salida” después de la entrada más antigua. Para ver el registro utilice las teclas Arriba y Abajo para desplazarse por la pantalla y ver el registro. El evento más reciente estará al inicio. Prueba de cobertura La prueba de cobertura le permite verificar el alcance de la señal de los dispositivos instalados.
  • Página 17: Configuración De Los Números De Teléfono

    7. Modo de Programación Modo de Programación Modo de Programación Modo de Programación Para entrar al Modo de Programación, primero se necesita acceder al Menú del usuario, y seleccionar el Modo de Programación. La pantalla le solicitará que introduzca el Código PIN Maestro.
  • Página 18: Grabación De Mensaje De Voz

    1. Seleccione el número telefónico que desea editar, y presione OK. 2. Si está vacío, se le pedirá que introduzca un nuevo número. Si ya ha guardado algún número, se le pedirá que confirme si desea cambiar el número, pulse “OK” para confirmar. 3.
  • Página 19: Prueba De Notificaciones

    Prueba de notificaciones Esta función permite comprobar si la función de teléfono está trabajando correctamente o no con los números de teléfono previamente ajustados. 1. Se mostrarán sus números de teléfono establecidos, seleccione el número a probar y presione “OK”. 2.
  • Página 20: Código Maestro

    Para introducir el nombre de usuario con el teclado numérico, consulte la tabla siguiente: 8TUVtuv 2ABCabc 9WXYZwxyz 3DEFdef 0<espacio>/- &’.”+: 4GHIghi Borrar Carácter 5JKLjkl y retroceder un 6MNOmno espacio 7PQRSpqrs b) Código Maestro El Código Maestro es utilizado para acceder al modo de programación para los ajustes del sistema.
  • Página 21: Configuración Especial

    f) Hora Esta opción sirve para programar la hora actual que se mostrará en pantalla. (Hora y Minutos). Utilice las teclas Arriba y Abajo para seleccionar la hora y minutos, pulse OK para confirmar. g) Fecha Esta opción es para ajustar la fecha actual. Utilice las teclas Arriba y Abajo para seleccionar el Mes y el Día, y pulse OK para confirmar h) Sirena Interna Esta opción es para encender o apagar la sirena del panel de control.
  • Página 22: Sirena De Sabotaje

    El sistema de Detección OFF es predeterminado e) Puerta Final Si se establece en “Encendido”, cuando el sistema está en “Activado Fuera de Casa” y un contacto de puerta con atributo de Entrada se cierra antes de que finalice el temporizador de retardo de salida, el sistema entrará...
  • Página 23: Dispositivos

    El formato de ajuste de Baja Temperatura es el mismo de la configuración de Alta Temperatura. El límite de Baja Temperatura debe estar al menos 4° C más bajo que el límite de Alta Temperatura. La función de advertencia de Baja Temperatura viene “Deshabilitada” de fábrica. Dispositivos +/- Dispositivos +/- le permite Añadir/ Eliminar/Editar los dispositivos.
  • Página 24: Editar Dispositivos

    Cuando el dispositivo se dispara en Modo “Activado Fuera de Casa”, el panel de control iniciara el conteo regresivo del temporizador de Entrada. Si el sistema no se desactiva antes de que el tiempo finalice, la alarma “Robo” será notificada. Introduzca el nombre para el Dispositivo, pulse el botón “OK”...
  • Página 25 1. Colocar el repetidor en el modo de aprendizaje, para tener m â s detalles, favor consultar el manual del repetidor. 2. Seleccionar en el panel de control Registrar RP y luego oprima para confirmar. El panel de control transmitir â la señal al Repetidor. 3.
  • Página 26: Modo De Operación

    8. Modo de Modo de Operación Operación Modo de Modo de Operación Operación Este capítulo cubre las características generales del sistema durante el funcionamiento normal. Activado Fuera de Casa Activará todos los dispositivos sensores del sistema. Activando el Sistema Cuando el sistema está en Modo “Desactivado”: 1.
  • Página 27: Extendiendo El Tiempo Del Temporizador De Salida

    Extendiendo el Tiempo del Temporizador de Salida 1. Presione la tecla “Casa” en el Control Remoto y en el Teclado Remoto, nuevamente. 2. El temporizador de salida se reiniciará y empezará el conteo desde el principio. NOTA: El Teclado remoto tiene la opción de escoger entre “Activado sin Código PIN de Usuario”...
  • Página 28: Detener La Alarma Y Visualización De Alarma

    Cuando el interruptor de sabotaje del panel de control o dispositivos son activados en Modo “Activado Fuera de Casa” la alarma será notificada inmediatamente. Con el control remoto se puede activar la alarma de Emergencia. Con el Teclado Remoto se puede activar una alarma de Emergencia/Incendio/Emergencia médica.
  • Página 29: Marcado Y Llamada De Reconocimiento

    Marcado y llamada de reconocimiento Cuando la alarma es activada, el Panel de Control marcará al número de teléfono programado en orden de prioridad para un mensaje de aviso por voz o un Mensaje SMS de notificación. Cuando el Panel de Control avisa por voz: Después de marcar, el Panel de Control se demora 5 segundos antes de reproducir el mensaje.
  • Página 30: Marcación Automática

    Marcación automática Cuando se almacene solamente un número de teléfono y el número esté ocupado, el Panel de Control marcará automáticamente hasta 5 veces con intervalos de 80 segundos entre cada intento. Cuando se almacene más de un número de teléfono, el Panel de Control marcará de acuerdo a la prioridad de orden.
  • Página 31: Aplicación Connect2Home

    Cómo utilizo la aplicación “Connect2Home”? Una vez descargada e instalada la aplicación en su Smartphone. Por favor visite nuestra página web Blaupunkt: www.blaupunkt.es para descargar la guía de usuario de la aplicación Connect2Home. NOTA: La aplicación “Connect2Home” funciona mediante el envío de comandos SMS al Panel de Control.
  • Página 32: Solución De Problemas & Reinicio De Fábrica

    10. Solución de problemas & Reinicio de fábrica Solución de problemas & Reinicio de fábrica Solución de problemas & Reinicio de fábrica Solución de problemas & Reinicio de fábrica Este capítulo cubre los problemas potenciales que pueden surgir durante el funciona- miento del sistema y el reinicio de fábrica.
  • Página 33: Contacto De Puerta/Ventana

    El Sensor PIR responde lentamente --Esto es normal, el sensor PIR tiene un sofisticado filtro al ajuste de Activado para prevenir una activación accidental. Este también tiene poca sensibilidad cuando se camina directamente hacia el sensor. .El Sensor PIR da una Falsa Alarma --Asegúrese que las mascotas no tengan acceso al área protegida.
  • Página 34: Especificaciones

    11. Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones Aplica a todos los dispositivos Condiciones ambientales -10° C a 40° C, humedad relativa 85% sin condensación para el Panel del Control y todos los dispositivos. Rango de operación del radio Aproximadamente 30 metros en una instalación doméstica, el rango puede variar según la construcción del edificio, ubicación del dispositivo, y medio ambiente.
  • Página 35: Declaración De Cumplimiento

    Blaupunkt Centro de Competencia, Seguridad & Cuidado es una de las compañías de sistemas de alarma más confiables e innovadoras del mundo. Ver más: www.blaupunkt.es En Iberia: Blaupunkt Centro de Competencia, Seguridad & Cuidado Tecnovida Iberia SL; Tel: +34 911 610 017; www.tecnovida.org; servicio técnico: sat@tecnovida.org...

Tabla de contenido