INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
Los kits de válvula de servicio Webstone® E-X-P
car la instalación y el mantenimiento de calentadores de agua sin taque (TWH) o de la
salida de agua caliente doméstica de caldera mixta. Hay disponible una variedad de mo-
delos, kits, válvulas de alivio de presión (PRV) y accesorios para proporcionar soluciones
para la mayoría de las necesidades de instalación.
IMPORTANTE: Siga todas las regulaciones federales/nacionales, estatales y locales al
instalar, probar o trabajar con sistemas. Todas las partes están cubiertas por una garan-
tía por defectos de fabricación, suponiendo que sean instaladas por un fontanero con
licencia y operadas en condiciones de trabajo normales. Si tiene preguntas o comenta-
rios, comuníquese con nosotros llamando al (800) 225-9529 o visite nuestro sitio web
en www.webstonevalves.com.
ADVERTENCIA: Las válvulas de drenado (si es aplicable) deben mantenerse cerradas
durante la operación normal. No use la tapa de drenado para evitar que el agua se
drene. Al drenar, siempre remueva las tapas de drenado lentamente para asegurarse de
que no exista presión.
Conexiones hidrónicas de caldera: Las válvulas de servicio E-X-P Series pueden usarse
para conexiones de caldera únicamente en combinación con una válvula de alivio de pre-
sión específica para calderas que cuente con las especificaciones adecuadas de presión
y BTU (por ejemplo, artículo Webstone # H-20733, incluido en los kits PR3). Consulte el
manual de la caldera para conocer los requerimientos del sistema.
VÁLVULA DE ALIVIO
Se recomienda que estas instrucciones se almacenen junto con otros documentos rela-
cionados con la instalación y el mantenimiento de su equipo de calefacción.
INSTALACIÓN — consulte las ilustraciones a la de-
recha para conocer los detalles del modelo
1. Aplique cinta PTFE o sellador a todas las conexiones de tubos roscados.
2. Para instalaciones usando un adaptador de reubicación de PRV
la salida caliente del equipo de calefacción. Asegúrese de que el conector de puerto
TUERCA
DE UNIÓN
de PRV
E
esté instalado en el puerto de PRV de válvula caliente
ACCESORIO
DE UNIÓN FRÍO
Nota: El adaptador de reubicación de PRV
con aislante azul
caliente al instalarse con válvulas de servicio E-X-P E2
RONDANA
3. Para instalaciones con válvula de alivio de presión:
Enrosque la válvula de alivio de presión
A
B
o en el adaptador de reubicación de PRV
VÁLVULA
FRÍA
VÁLVULA DE ALIVIO
lo de PRV comercial H-20723-CN (vendido por separado), enrosque el cuerpo de la
DE PRESIÓN
PRV en el niple de cierre hasta que quede bien apretado. Después enrosque el otro
extremo del niple de cierre en
4 Afloje la tuerca de unión en la válvula caliente
la salida caliente del equipo de calefacción. Si se remueve la tuerca, vuelva a armar
cuidadosamente como se muestra. Asegúrese de que la rondana o el o-ring estén
posicionados correctamente y que no estén dañados.
5. Coloque la válvula caliente
aproximadamente 15 ft/lb de torsión.
6. Repita los pasos 4 y 5 para la válvula fría
equipo de calefacción.
COMMERICAL
F
PRESSURE
RELIEF VALVE
7. Conecte la válvula fría
A
8. Conecte la válvula caliente
9. Asegúrese de que ambas manijas de palanca de las válvulas de drenado estén en la
posición cerrada (perpendiculares a la posición de drenado del cuerpo).
REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIEN-
TO DE LA INSTALACIÓN DE LA PRV
ADVERTENCIA: Se requiere una válvula de alivio de presión (PRV) adecuada para todas
las instalaciones; consulte el manual de instalación del equipo de calefacción para cono-
cer los requerimientos específicos.
La PRV debe instalarse en el puerto de PRV de válvula caliente
reubicación de PRV
D
o en el puerto de PRV integrado directamente en el equipo de
calefacción. La instalación debe mantener un tamaño de puerto de 3/4" sin válvula de
apagado ni restricción de línea entre el equipo y la PRV. La línea de descarga desde la
PRV debe apuntar hacia abajo y finalizar 6" sobre los drenados, o de acuerdo con la altu-
ra indicada por las regulaciones locales, en un lugar donde la descarga sea claramente
visible. El extremo de descarga de la línea debe ser plano (sin rosca) y con un diámetro
mínimo de 3/4". El material de la línea de descarga debe ser adecuado para agua con
una temperatura de al menos 180°F. La línea de descarga debe ser tan corta y recta
como sea posible, de forma que la instalación no reduzca la capacidad de alivio de la
válvula de alivio de presión. No se debe instalar ninguna válvula de ningún tipo en la
línea de descarga de la válvula de alivio de presión.
Se recomienda que la PRV sea operada manualmente una vez al año. Al hacerlo, será
necesario tener precauciones, ya que se puede descargar agua hirviendo bajo presión.
Asegúrese de que la descarga tenga lugar para fluir. El contacto con su cuerpo o algunas
A
propiedades puede ocasionar daños.
C
VÁLVULA DE ALIVIO
DE PRESIÓN
™
Series están diseñados para simplifi-
SALIDA CALIENTE
TUERCA DE UNIÓN
ACCESORIO DE UNIÓN CALIENTE
con aislante rojo
RONDANA
PUERTO DE PRV
C
DE PRESIÓN
B
VÁLVULA CALIENTE
SALIDA CALIENTE
ACCESORIO DE UNIÓN
RONDANA
D
toma el lugar del accesorio de unión
TUERCA DE UNIÓN
.
™
PUERTO DE PRV*
C
en el puerto de PRV de válvula caliente
C
D
, como sea aplicable. Para el artícu-
B
VÁLVULA CALIENTE
o
D
.
B
Manija de drenado roja
B
y conecte el accesorio de unión en
como lo desee. Apriete la tuerca de unión usando
B
SALIDA CALIENTE
, conectándola a la entrada fría del
A
CLOSE
G
al suministro de agua fría.
NIPPLE
a la tubería de agua caliente.
B
B
SALIDA CALIENTE
SALIDA CALIENTE
TUERCA DE UNIÓN
ACCESORIO
DE UNIÓN
O-RING
PUERTO DE PRV
W W W . W E B S T O N E V A L V E S . C O M
B
ENTRADA FRÍA
TUERCA
DE UNIÓN
ACCESORIO
DE UNIÓN FRÍO
con aislante azul
RONDANA
A
VÁLVULA
FRÍA
ENTRADA FRÍA
D
, enrosque
D
en
ACCESORIO
DE UNIÓN
B
.
RONDANA
TUERCA
DE UNIÓN
A
VÁLVULA
FRÍA
Manija
de drenado
azul
ENTRADA FRÍA
A
VÁLVULA FRÍA
B
, en el adaptador de
ENTRADA FRÍA
TUERCA
DE UNIÓN
ACCESORIO
DE UNIÓN
O-RING
A
VÁLVULA
FRÍA
Manija
de drenado
azul
SALIDA CALIENTE
TUERCA DE UNIÓN
ACCESORIO DE UNIÓN CALIENTE
con aislante rojo
RONDANA
PUERTO DE PRV
C
VÁLVULA DE ALIVIO
DE PRESIÓN
B
VÁLVULA CALIENTE
Consulte la ilustración
ACCESORIO DE UNIÓN
de la E-X-P E3
™
RONDANA
que se muestra a
continuación si se
TUERCA DE UNIÓN
hace una instalación
con adaptador de
PUERTO DE PRV*
reubicación de
PRV H-28023W
C
VÁLVULA DE ALIVIO
DE PRESIÓN
B
VÁLVULA CALIENTE
Manija de drenado roja
* Disponible sin puerto de PRV para equipos con puertos de PRV integrados
ADAPTADOR DE
D
REUBICACIÓN
DE PRV
C
RONDANA
VÁLVULA DE ALIVIO
TUERCA DE UNIÓN
DE PRESIÓN
PORT
E
PLUG
CONECTOR
DE PUERTO
B
VÁLVULA CALIENTE
Manija de drenado roja
SALIDA CALIENTE
TUERCA DE UNIÓN
ACCESORIO
DE UNIÓN
O-RING
PUERTO DE PRV
C
VÁLVULA DE ALIVIO
DE PRESIÓN
B
VÁLVULA CALIENTE
Manija de drenado roja
B
Para equipos con
conexiones de agua
VÁLVULA
CALIENTE
montadas en la parte
Manija
superior o en el fondo
de drenado roja
y puertos de PRV y
O-RING
drenado integrados
ACCESORIO
DE UNIÓN
TUERCA
DE UNIÓN
SALIDA CALIENTE
ENTRADA FRÍA
TUERCA
DE UNIÓN
ACCESORIO
DE UNIÓN FRÍO
con aislante azul
RONDANA
A
VÁLVULA
FRÍA
SALIDA CALIENTE
ENTRADA FRÍA
ACCESORIO
DE UNIÓN
RONDANA
TUERCA
DE UNIÓN
A
VÁLVULA
FRÍA
Manija
de drenado
azul
SALIDA CALIENTE
ENTRADA FRÍA
ACCESORIO
DE UNIÓN
RONDANA
TUERCA
DE UNIÓN
A
VÁLVULA
FRÍA
Manija
de drenado
azul
ENTRADA FRÍA
TUERCA
DE UNIÓN
ACCESORIO
DE UNIÓN
O-RING
A
VÁLVULA
FRÍA
Manija
de drenado
azul
A
VÁLVULA
FRÍA
Manija
de drenado
azul
O-RING
ACCESORIO
DE UNIÓN
TUERCA
DE UNIÓN
ENTRADA FRÍA
ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo –
www.P65Warnings.ca.gov