Descargar Imprimir esta página

Baxi 110 E Manual De Instalación página 14

Publicidad

Cuadros de Control CCE-201 y CCE-203 / Control Panels CCE-201 & CCE-203 / Cuadros de Controlo CCE-201 e CCE-203
Circulador A.C.S.
DHW Pump
Circulador A.Q.S.
– En caso de conectar un termostato TA-200 ó RA-200, eliminar el puente 13-7 del depósito y añadir el cable 7-L indicado a trazos.
– If a TA-200 or RA-200 thermostat is installed, remove jumper 13-7 on the DHW cylinder and add cable 7-L as shown by dotted line.
– No caso de ligar um termostato TA-200 ou RA-200, anular a ponte 13-7 do depósito e junta o cabo 7-L indicado a tracejado.
ES
Atención:
Antes de acceder al cuadro de control de la caldera o
del acumulador, cortar la alimentación eléctrica (tanto
de la caldera como del acumulador).
Notas:
1 – Desconectar la alimentación de la caldera.
2 – Retirar la alimentación del cuadro de control CCE
2XX y situarla sobre uno de los conectores
NL del Módulo de Conexiones.
3 – Conectar el cable de 3 vías del Módulo de
Conexiones al conector
NL del cuadro y al otro
conector
NL del Módulo de Conexiones.
4 – Realizar las conexiones siguientes entre el Depósito
Acumulador y el Conector de 6 vías facilitado con el
MC-200:
Depósito
MC-200
8 ____________ 52
15 ____________ 53
13 ____________ 54
10 ____________ 55
____________ 56
Emplear manguera H05 W-F de 0,75mm
5 – Realizar el puente 13-7 en el depósito.
6 – Conectar el circulador de A.C.S. a los bornes 15 (L),
12 (N), y
( ) del Depósito.
7 – Alimentar eléctricamente el depósito en los bornes
L,N y tierra de forma independiente.
8 – Restablecer la alimentación.
9 – Para conectar la resistencia eléctrica (W) hacerlo
entre los bornes 3-5 y
del depósito. Retirar el
puente 5-6 del depósito. Utilizar cable H05 W F 3G
x 2,5 mm
.
2
La resistencia funcionará si se selecciona verano
el interruptor del depósito. Para parar su funcionamiento
es preciso seleccionar invierno
14
Módulo de Conexión MC-200 (SW1 conectado; SW2 no conectado) / MC-200 Connection Module (SW1 connected; SW2 disconnected) /
Módulo de Ligação MC-200 (SW1 ligado; SW2 desligado).
GB
Attention:
Before acceding to the control panel of the boiler or the
storage cylinder, cut the power supply (both the boiler
and the storage cylinder).
Notes:
1 – Switch off boiler power supply.
2 – Withdraw power supply of the CCE 2XX control
panel and put it on one of the
the Connection Module.
3 – Connect the 3-way cable from the Connection
Module to the
to the other
Module.
4 – Make the following connections between the DHW
cylinder and the 6-position connector supplied with
the MC-200 as follows:
Cylinder
de sección.
2
Use wiring harness H05 W-F of 0.75 mm² cross-
section.
5 – Connect the jumper 13-7 on the cylinder.
6 – Connect the DHW pump to terminals 15 (L), 12 (N)
and
7 – The power supply of the cylinder must be make in
the terminals L,N and ground on independent way.
8 – Restore the power supply.
9 – Wire the electric heater element (W) across
terminals 3-5 and
cylinder jumper across 5-6. H05 W F 3 Gx 2.5 mm
en
wire must be used.
en el mismo.
The resistance works when the tank switch is set to
Summer
be set to Winter
NL connectors on
NL connector of the panel and
NL connector on the Connection
MC-200
8 ____________ 52
15 ____________ 53
13 ____________ 54
10 ____________ 55
____________ 56
( ) on the cylinder.
the cylinder's. Remove the
. To turn the resistance off, the switch should
.
PT
Atenção:
Antes d'accéder ao painel de controle da caldeira ou
o acumulador, corte a alimentação eléctrica (tanto da
caldeira como do depósito acumulador).
Notas:
1 – Desligar a corrente de alimentação da caldeira.
2 – Retirar a corrente de alimentação do quadro de
controlo CCE 2XX e ligá-la nas fichas
Módulo de Ligações.
3 – Ligar o cabo de 3 vias do Módulo de Ligações à ficha
NL
do quadro e à outra ficha
de Ligações.
4 – Fazer as seguintes ligações entre o Depósito
Acumulador e a ficha de 6 vias fornecida com o
MC-200:
Depósito
8 ____________ 52
15 ____________ 53
13 ____________ 54
10 ____________ 55
____________ 56
Utilizar cabo H05 W-F de 0,75 mm² de secção.
5 – Fazer a ponte 13-7 no depósito.
6 – Ligar o circulador de A.Q.S. aos bornes 15 (L), 12
(N) e
( ) do depósito.
7 – A alimentação do depósio deve ser faz nos bornes
L,N e terra da maneira independente.
8 – Restabelecer a corrente de alimentação.
9 – Para ligar a resistência eléctrica (W) fazê-lo entre
os bornes 3-5 e
do depósito. Retirar a ponte
5-6 do depósito. Usar cabo H05 W F 3 Gx 2,5
mm
.
2
A resistência entrará em funcionamento ao seleccionar
2
Verão
no interruptor do depósito. Para parar o seu
funcionamento, seleccionar Inverno
interruptor.
RED
NL do
NL do Módulo
MC-200
no mesmo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

150 e200 e300 e500 e