Honeywell FocusPRO TH6000 Serie Manual De Funcionamiento
Honeywell FocusPRO TH6000 Serie Manual De Funcionamiento

Honeywell FocusPRO TH6000 Serie Manual De Funcionamiento

Termostato programable
Ocultar thumbs Ver también para FocusPRO TH6000 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FocusPRO
Programmable Thermostat
TH6000 Series
®
Operating
Manual
69-1921EFS-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell FocusPRO TH6000 Serie

  • Página 1 Operating Manual FocusPRO TH6000 Series ® Programmable Thermostat 69-1921EFS-03...
  • Página 2: Need Help

    (Remove battery holder to find model number) Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 Read and save these instructions. ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    FocusPRO TH6000 Series ® Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features ........2 Battery replacement ........ 17 Programming at a glance ......3 In case of difficulty........18 Quick reference to controls ....... 4 Customer assistance ....... 20 Quick reference to display ......
  • Página 4: About Your New Thermostat

    Operating Manual About your new thermostat About your new thermostat Congratulations on the purchase of your new Honeywell thermostat. It has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Separately programmable weekday/weekend schedules. • One-touch temp control overrides program schedule at any time.
  • Página 5 FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat This thermostat is ready to go! Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set the time and day. Then check the settings below and change if needed: Set time and day (required for proper operation) ......See page 6 Select fan setting (Auto/On): Preset to Auto ....To change, see page 7 Select system setting (Heat/Cool): Preset to Heat ..To change, see page 8...
  • Página 6: Quick Reference To Controls

    Operating Manual About your new thermostat Quick reference to controls Digital display (see page 5). Battery holder (see page 17). Temperature Buttons Press to adjust temperature settings (see page 11-13). Hold Button Press to override programmed temperature M29457 control (see page 13). Function Buttons Press to select the function displayed just above each button.
  • Página 7: Quick Reference To Display

    FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat Quick reference to display screen Current inside temperature Low battery warning Current time/day (see page 17) (see page 6) In Recovery Temperature setting Heat Inside Replace Battery (see page 16) Setting (see pages 11-13) In Recovery Auxiliary heat 6 : 30...
  • Página 8: Set Time And Day

    Operating Manual About your new thermostat Set the time and day Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then adjust time 1. Press the SET CLOCK/DAY/SCHEDULE 4 : 30 button, then press to set the clock time. System Set Clock/Day/ Auto Heat 2. Press the SET DAY button, then Schedule press to select the day...
  • Página 9 FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat Select the fan setting Press the FAN button to select Auto or On. System Set Clock/Day/ Auto Heat In “Auto” mode (the most commonly used Schedule setting), the fan runs only when the heating or cooling system is on. If set to “On,” the fan runs continuously.
  • Página 10 Operating Manual About your new thermostat Select the system setting Press the SYSTEM button to select: System Set Clock/Day/ Auto Heat • Heat: Thermostat controls only the Schedule heating system. • Cool: Thermostat controls only the cooling system. System • Off: Heating and cooling systems are off. Set Clock/Day/ Auto Cool...
  • Página 11 FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during WAKE 6:00 am the morning, until you leave for the day.
  • Página 12 Operating Manual About your new thermostat Energy-saving settings for maximum cost savings This thermostat is pre-set with energy-saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.) Heat (Mon-Fri) Cool (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) ° ° ° ° Wake (6:00 am) °...
  • Página 13 FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat To adjust program schedules 1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then SET System Set Clock/Day/ Auto Cool SCHEDULE. Schedule 2. Press to set your weekday Wake time (Mon–Fri), then press NEXT. 3. Press to set the temperature for this Done time period, then press NEXT.
  • Página 14: Program Schedule Overrides

    Operating Manual About your new thermostat Program schedule override (temporary) Press to temporarily adjust temperature. Press to immediately adjust the temperature. This will temporarily Heat Temporary Inside Setting override the temperature setting for the current time period. 6 : 30 The new temperature will be maintained only until the next Run Schedule...
  • Página 15 FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat Program schedule override (permanent) Press to permanently adjust temperature. Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will override Heat Inside Setting the temperature settings for all time Hold periods. 6 : 30 The “Hold”...
  • Página 16: Auto-Changeover (Heat/Cool)

    Operating Manual About your new thermostat Auto changeover (heat/cool) Auto Changeover is a feature used in cli- System mates where both air conditioning and heat- Set Clock/Day/ Auto Auto Schedule ing are used on the same day. When the sys- tem is set to Auto, the thermostat automati- cally selects heating or cooling depending on MCR29465...
  • Página 17: Compressor Protection

    FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat Built-in compressor protection This feature helps prevent damage to the Cool Inside Setting compressor in your air conditioning or heat pump system. 6 : 30 Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This fea- Cool On ture forces the compressor to wait for a few System...
  • Página 18: Adaptive Intelligent Recovery

    Operating Manual About your new thermostat Adaptive Intelligent Recovery (AIR) Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your furnace and air conditioner take to reach the temperature you want. Just set your program schedule to the time you want the house to reach your desired temperature.
  • Página 19: Battery Replacement

    FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat Battery replacement Press and pull to remove Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Replace Battery Install fresh batteries immediately when the REPLACE BATTERY warning begins flashing.
  • Página 20: In Case Of Difficulty

    Operating Manual About your new thermostat In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. • Check circuit breaker and reset if necessary. Display is blank • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • If thermostat is battery powered, make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed (see page 17).
  • Página 21 FocusPRO TH6000 Series ® About your new thermostat In case of difficulty Heating or • Press SYSTEM button to set system to Heat. Make sure the temperature cooling system is set higher than the Inside temperature. does not respond • Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
  • Página 22: Customer Assistance

    Model number Date code Accessories/replacement parts xxxxxxx xxxxxxx To order, please call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Battery holder ....Part No. 50007072-001 Cover plate assembly* ..Part No. 50002883-001 *Use to cover marks left by old thermostats. MCR29468...
  • Página 23: 5-Year Limited Warranty

    (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
  • Página 24 This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by dam- age which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Página 25 This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V4Z9.
  • Página 26 Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark. © 2011 Honeywell International Inc. 69-1921EFS—03 M.S. Rev. 03-11 Printed in U.S.A.
  • Página 27 Manuel d’utilisation FocusPRO Série TH6000 ® Thermostat programmable...
  • Página 28: Carte De Référence Rapide

    Ce guide couvre les modèles suivants : TH6110D : Pour 1 système de chauffage et 1 système de climatisation TH6220D : Pour 2 systèmes de chauffage et 2 systèmes de climatisation MCR29456 TH6320U : Pour 3 systèmes de chauffage et 2 systèmes de climatisation (Enlevez le porte-piles pour trouver le numéro de modèle.) Besoin d’aide? Pour obtenir de l’assistance au sujet de ce produit, consulter le http://yourhome.honeywell.com ou téléphoner sans frais au Centre de service à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502 Lire et conserver ces instructions. ® Marque déposée aux É.-U. Brevets en instance. © 2011 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
  • Página 29 FocusPRO Série TH6000 ® À propos du thermostat Table des matières À propos du thermostat Annexes Caractéristiques du thermostat ....2 Remplacement des piles ......17 Aperçu de la programmation ....3 En cas de problème ......... 18 Consultation rapide des commandes ..4 Assistance à la clientèle ......20 Consultation rapide de l’écran ....
  • Página 30: À Propos Du Thermostat

    Manuel d’utilisation À propos du thermostat À propos du thermostat Félicitations pour l’achat de votre nouveau thermostat Honeywell. Il a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de fonctionnement fiable et de commandes d’ambiance simples à bouton-poussoir. Caractéristiques • Horaires programmables séparément pour les jours de semaine et les week-ends. • Commande de température à une touche pour supplanter le programme en tout temps. • Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales. • Grand écran incolore et rétroéclairé, facile à lire même dans le noir. • Affiche à la fois la température ambiante et la température programmée. • Porte-piles amovible pour le remplacement simple et rapide des piles. • Protection du compresseur intégrée. 69-1921EFS—03...
  • Página 31 FocusPRO Série TH6000 ® Ce thermostat est prêt à fonctionner! Votre nouveau thermostat est programmé d’avance et prêt à fonctionner. Il vous suffit de régler le jour et l’heure. Puis de vérifier les réglages ci-dessous et de les modifier au besoin : Régler l’heure et le jour (nécessaire pour le bon fonctionnement) ....................Voir page 6. Sélectionner le réglage de la soufflante (Auto/On) : Préréglé à Auto ................. Pour modifier, voir la page 7. Sélectionner le réglage du système (Heat/Cool) : Préréglé à Chauffage ...............
  • Página 32: Consultation Rapide Des Commandes

    Manuel d’utilisation Consultation rapide des commandes Affichage numérique (page 5). Porte-piles (page 17). Boutons de température Appuyez pour régler la température (page 11-13). Bouton de retenue Appuyez pour supplanter la commande de température M29457 programmée (page 13). Boutons de fonctions Appuyez pour sélectionner la fonction indiquée au-dessus de chaque bouton. (Les fonctions changent selon la tâche.) 69-1921EFS—03...
  • Página 33: Consultation Rapide De L'écran

    FocusPRO Série TH6000 ® Consultation rapide de l’écran Heure/jour actuels Température intérieure actuelle Avertissement de (page 6) piles faibles (page 17) Réglage de En récupération Heat Inside Replace Battery la température (page 16) Setting (pages 11-13) In Recovery Chauffage auxiliaire 6 : 30 Durée du programme (Pour thermopompes...
  • Página 34: Régler Le Jour Et L'heure

    Manuel d’utilisation Régler le jour et l’heure Appuyez sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE et réglez l’heure. 1. Appuyez sur les boutons SET CLOCK/ 4 : 30 DAY/SCHEDULE puis appuyez sur pour régler l’heure de l’horloge. System 2. Appuyez sur les boutons SET CLOCK/ Set Clock/Day/ Auto Heat Schedule DAY/SCHEDULE puis appuyez sur pour régler le jour de la semaine.
  • Página 35: Sélectionner Le Réglage De La Soufflante

    FocusPRO Série TH6000 ® Sélectionnez le réglage de soufflante Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner System Set Clock/Day/ Auto Heat Auto ou On. Schedule En mode « Auto » (le mode usuel), la soufflante fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de climatisation est en marche. À la position « On », la soufflante fonctionne System sans interruption. Set Clock/Day/ Heat Schedule MCR29460 69-1921EFS—03...
  • Página 36: Sélectionner Le Réglage Du Système

    Manuel d’utilisation Sélectionnez le réglage de système Appuyez sur le bouton SYSTEM pour sélectionner : System Set Clock/Day/ Auto Heat • Heat : Le thermostat commande Schedule uniquement le système de chauffage. • Cool : Le thermostat commande uniquement le système de climatisation. • Off : Les systèmes de chauffage et System de climatisation sont hors fonction. Set Clock/Day/ Auto Cool • Auto : Le thermostat sélectionne Schedule automatiquement le chauffage ou la...
  • Página 37 FocusPRO Série TH6000 ® Écomonisez de l’argent en programmant des horaires C’est facile de programmer votre système pour l’économie d’énergie maximum. Vous pouvez programmer quatre périodes de temps à chaque jour avec des réglages différents pour les jours de semaine et les week-ends. LEVER Régler à l’heure du lever et à la température voulue le matin, jusqu’à 06:00 votre départ. ° Réglez à l’heure du départ de la maison et à la température voulue DÉPART 08:00 durant votre absence (en règle générale, un niveau d’économie ° d’énergie). Réglez à l’heure de votre retour à la maison et à la température RETOUR 18:00 que vous voulez durant la soirée, jusqu’au coucher. ° Réglez à l’heure du coucher et à la température voulue durant SOMMEIL 22:00 votre sommeil (en règle générale, un niveau d’économie d’énergie).
  • Página 38 Manuel d’utilisation Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous recommandons ces réglages puisqu’ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage et de climatisation jusqu’à 33 %. (Voir la page suivante pour régler l’heure et la température de chaque période.) Chauffage (Sam.-dim.) Chauffage (Lun.-ven.) Climatisation (Lun.-ven.) Climatisation (Sam.-dim.) Lever ° ° ° ° (06:00) Départ ° ° ° ° (08:00) [Ou annuler la période] [Ou annuler la période] Retour ° ° ° ° (18:00) [Ou annuler la période] [Ou annuler la période]...
  • Página 39 FocusPRO Série TH6000 ® Pour régler les horaires programmés 1. Appuyez sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, puis SET System SCHEDULE. Set Clock/Day/ Auto Cool 2. Appuyez sur pour régler l’heure du lever Schedule en semaine Heure du lever (lun.–ven.), puis appuyez sur NEXT. 3. Appuyez sur pour régler la température Done pour cette période, puis appuyez sur NEXT.
  • Página 40: Supplantation De L'horaire Programmé

    Manuel d’utilisation Supplantation de l’horaire programmé (temporaire) Appuyez pour régler temporairement la température. Appuyez sur pour régler la température immédiatement. Cela Heat Temporary Inside Setting supplante temporairement le réglage de température de la période actuelle. 6 : 30 Le nouvelle température sera maintenue jusqu’au début de la prochaine période programmée (page System Run Schedule Auto Heat 10). Par exemple, si vous voulez augmenter la température tôt le matin, elle sera MCR29463 automatiquement réduite plus tard, Appuyez pour annuler le réglage temporaire lorsque vous sortez pour la journée. et reprendre l’horaire programmé.
  • Página 41 FocusPRO Série TH6000 ® Supplantation de l’horaire programmé (permanente) Appuyez pour régler la température de manière Appuyez sur HOLD pour régler la permanente. température de façon permanente. Heat Inside Setting Cela supplantera les réglages de Hold température pour toutes les périodes. 6 : 30 La fonction de retenue (Hold) interrompt l’horaire programmé et vous permet de régler le thermostat manuellement, Run Schedule System Auto Heat au besoin. La température choisie est maintenue 24 heures par jour jusqu’à ce que vous MCR29464 la modifiiez manuellement, ou que vous Appuyez pour annuler le réglage permanent appuyiez sur RUN SCHEDULE pour annuler et reprendre l’horaire programmé.
  • Página 42: Substitition Automatique (Heat/Cool)

    Manuel d’utilisation Substitution automatique (Heat/Cool) La substitution automatique est une System caractéristique utilisée dans les climats Set Clock/Day/ Auto Auto Schedule où la climatisation et le chauffage sont utilisés le même jour. Lorsque le système est réglé à Auto, le thermostat sélectionne MCR29465 automatiquement le chauffage ou la climatisation selon la température Appuyez jusqu’à ce que intérieure. « Auto » s’affiche à l’écran. L’écart entre les réglages de chauffage et de climatisation doit être de 3 degrés. Le thermostat fait automatiquement les réglages pour maintenir cet écart de Remarque : Le réglage 3 degrés (appelé la « zone morte »).
  • Página 43: Protection Du Compresseur

    FocusPRO Série TH6000 ® Protection du compresseur intégrée Cette fonction permet de prévenir les Cool Inside Setting dommages au compresseur du système de climatisation ou de la thermopompe. 6 : 30 Des dommages peuvent survenir si on redémarre le compresseur trop rapidement Cool On après une interruption. La fonction contraint System Set Clock/Day/ Auto Cool le compresseur à attendre quelques minutes Schedule avant de redémarrer. MCR29466 Durant l’attente, le message Cool On ou Le message clignote jusqu’à Heat On clignotera à l’écran (si vous avez ce que vous puissiez redémarrer une thermopompe). Lorsque le temps de le système en toute sécurité.
  • Página 44: Récupération Intelligente Adaptative

    Manuel d’utilisation Récupération intelligente adaptative (AIR) La Récupération intelligente adaptative élimine l’incertitude lorsque vous réglez votre horaire. Elle permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut à la fournaise et au climatiseur pour atteindre la température voulue. Vous n’avez qu’à programmer l’horaire à l’heure que vous voulez que votre demeure atteigne la température désirée. Le thermostat met alors le chauffage ou la climatisation en fonction juste à temps pour atteindre la température voulue à l’heure prévue. Par exemple : Réglez l’heure de réveil à 6:00 et la température à 21 °C (70 °F). Le chauffage démarrera avant 6:00 afin que la température soit à 21 °C lorsque vous vous lèverez à 6:00. Remarque : Lorsque la récupération intelligente adaptative est en fonction, le thermostat affiche « In Recovery ». 69-1921EFS—03...
  • Página 45: Remplacement Des Piles

    FocusPRO Série TH6000 ® Remplacement des piles Saisir et tirer pour enlever Les piles sont facultatives (pour fournir le thermostat l’alimentation d’appoint) si votre thermostat est câblé à l’installation pour être alimenté du CA. Installer des piles neuves aussitôt que l’avertissement Replace Battery REPLACE BATTERY se met à clignoter. L’avertissement commence à clignoter environ deux mois avant que les piles soient complètement épuisées. Même si l’avertissement n’apparaît pas, il faut remplacer les piles une fois par année, ou avant une absence de plus d’un mois. Installez des piles alcalines Si les piles sont installées dans les deux minutes, AA neuves et réinstallez le l’heure et le jour n’auront pas à être réinitialisés.
  • Página 46: En Cas De Problème

    Manuel d’utilisation En cas de problème Si le thermostat cause des ennuis, essayer l’une de ces suggestions. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. • Vérifier le disjoncteur et réinitialiser si nécessaire. L’écran est vide • S’assurer que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. • S’assurer que la porte du système de chauffage est bien fermée. • Si le thermostat est alimenté par piles, s’assurer que les piles alcalines AA ont été bien installées (page 17). S’assurer que le réglage des températures de chauffage et de climatisation Les réglages de est acceptable : la température ne changent pas • Chauffage : 4,5 ° à 32 °C (40 ° à 90 °F) • Climatisation : 10 ° à 37 °C (50 ° à 99 °F) Suivez ces étapes pour rétablir les réglages par défaut (page 10) : Rétablir les...
  • Página 47 FocusPRO Série TH6000 ® En cas de problème Le système de • Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à Heat. S’assurer chauffage ou de que la température réglée est supérieure à la température intérieure. climatisation ne • Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à Cool. S’assurer fonctionne pas que la température réglée est inférieure à la température intérieure. • Vérifier le disjoncteur et réinitialiser si nécessaire. • S’assurer que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. • S’assurer que la porte du système de chauffage est bien fermée. • Attendre 5 minutes que le système se mette en marche. Les mentions •...
  • Página 48: Assistance À La Clientèle

    Pour gagner du temps, enlever le porte-piles et écrire le numéro de modèle et le code dateur avant d’appeler. Numéro de modèle Code dateur Accessoires et pièces de rechange xxxxxxx xxxxxxx Pour commander, téléphoner au Centre d’aide au client de Honeywell au 1 800 468-1502. Porte-piles ......N° de pièce 50007072-001 Assemblage de plaque de couvercle* ....N° de pièce 50002883-001 *Sert à couvrir les marques laissées par l’ancien thermostat. MCR29468 69-1921EFS—03...
  • Página 49: Garantie Limitée De 5 Ans

    FocusPRO Série TH6000 ® Garantie limitée de 5 ans Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période de cinq (5) ans à partir de la date d’achat si le produit est utilisé et entretenu convenablement. Si, à n’importe quel moment de la période de garantie, le produit est défectueux, Honeywell le réparera ou le remplacera (à sa discrétion). En cas de défectuosité du produit, (i) le retourner, avec le reçu d’achat ou une autre preuve d’achat datée, à l’endroit où il a été acheté, ou (ii) téléphoner au Centre de service à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502. Le Centre décidera alors s’il faut retourner le produit à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N, Golden Valley, MN 55422, ou s’il vous fera parvenir un produit de remplacement. 69-1921EFS—03...
  • Página 50 Manuel d’utilisation Garantie limitée de 5 ans Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou d’installation. La garantie sera annulée si Honeywell prouve que la défectuosité a été causée par des dommages apparus alors que le client était en possession du produit. La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit selon les termes énoncés. HONEYWELL NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE PERTE OU DOMMAGE DE TOUTES SORTES, INCLUANT LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, DE TOUT MANQUEMENT À N’IMPORTE QUELLE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRODUIT. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou consécutifs, cette restriction pourrait donc ne pas s’appliquer. 69-1921EFS—03...
  • Página 51 FocusPRO Série TH6000 ® Garantie limitée de 5 ans CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE QUE HONEYWELL OFFRE POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE DE CINQ ANNÉES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certains États ou provinces ne permettent aucune restriction sur la durée d’une garantie implicite, la restriction ci-dessus pourrait donc ne pas s’appliquer. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pourriez également jouir d’autres droits selon votre État ou province. Pour toute question au sujet de la garantie, écrire au Bureau de relations avec les clients de Honeywell à l’adresse suivante : 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 ou téléphoner au 1 800 468-1502. Au Canada, écrire à l’adresse : Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35, Promenade Dynamic, Toronto (Ontario) M1V4Z9. 69-1921EFS—03...
  • Página 52 Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto (Ontario) M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® Marque déposée aux É.-U. © 2011 Honeywell International Inc. 69-1921EFS—03 M.S. Rev. 03-11 Imprimé aux États-Unis...
  • Página 53 Manual de funcionamiento Serie FocusPRO TH6000 ® Termostato programable...
  • Página 54: Soporte De La Batería

    (Quite el soporte de la batería para ver el número de modelo) ¿Necesita asistencia? Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com comuníquese con el número gratuito de Atención al cliente de Honeywell: 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
  • Página 55 Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Índice Acerca de su nuevo termostato Apéndice Características del termostato ....2 Reemplazo de la batería ......17 Programación rápida ......... 3 En caso de inconvenientes ..... 18 Rápida referencia de los controles ... 4 Ayuda al cliente ........20 Rápida referencia de la pantalla ....
  • Página 56: Acerca De Su Nuevo Termostato Características Del Termostato

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Acerca de su nuevo termostato Felicitaciones por la compra del nuevo termostato Honeywell. El termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Cronogramas separados: días de la semana y fines de semana. • El control de temperatura al tacto anulará la configuración del programa en cualquier momento. • Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos. • Pantalla iluminada grande y fácil de leer, incluso en la oscuridad. • Muestra la temperatura ambiente y la configuración de la temperatura. • Soporte de la batería extraíble para un reemplazo rápido y fácil.
  • Página 57: Programación Rápida

    Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato ¡Este termostato está listo para funcionar! Su nuevo termostato está preprogramado y listo para funcionar. Lo único que tiene que hacer es configurar la hora y el día. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1. Configure la hora y el día (necesario para un funcionamiento adecuado) ............Vea la página 6 2. Seleccione la configuración del ventilador (“Auto/On”): Predetermine la función “Auto”...
  • Página 58: Rápida Referencia De Los Controles

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de los controles Pantalla digital (vea la página 5). Soporte de la batería (vea la página 17). Botones de la temperatura Presiónelos para ajustar las configuraciones de temperatura (vea las páginas 11 a 13). Botón “Hold” Presiónelo para anular el control de temperatura programada M29457 (vea la página 13).
  • Página 59: Rápida Referencia De La Pantalla

    Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de la pantalla Hora y día actuales; Temperatura interior actual Aviso de batería baja vea la página 6 (vea la página 17) Configuración de temperatura; Función “In Recovery” Heat vea las páginas 11 a 13 (en recuperación); Inside Replace Battery Setting vea la página 16 Función “Auxiliary heat”...
  • Página 60: Configure La Hora Y El Día

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Configure la hora y el día Presione SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, luego, ajuste la hora 1. Presione el botón SET CLOCK/DAY/ 4 : 30 SCHEDULE, luego, presione para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón SET DAY (configuración System Set Clock/Day/ Auto...
  • Página 61: Seleccione La Configuración Del Ventilador ("Auto/On" [Automático/Encendido])

    Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del ventilador Presione el botón “FAN” para seleccionar System “Auto” u “On”. Set Clock/Day/ Auto Heat Schedule En el modo “Auto” (la configuración usada comúnmente) el ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de enfriamiento están encendidos. Si se fija en “On”, el ventilador funciona sin interrupción.
  • Página 62: Seleccione La Configuración Del Sistema ("Heat/Cool" [Calor/Frío])

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del sistema Presione el botón “SYSTEM” para elegir: System Set Clock/Day/ Auto Heat • “Heat”: El termostato controla solamente Schedule el sistema de calefacción. • “Cool”: El termostato controla solamente el sistema de enfriamiento. • “Off”: Los sistemas de calefacción System y enfriamiento están apagados.
  • Página 63: Use Los Cronogramas Del Programa

    Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. Programe la hora en que se despierta y la temperatura que quiere “WAKE”...
  • Página 64: Configuraciones De Ahorro De Energía Para Máximo Ahorro De Costos

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energía. Recomendamos estas configuraciones debido a que reducen los gastos de calefacción y enfriamiento hasta en un 33%. (Vea la siguiente página para ajustar las horas y las temperaturas de cada período de tiempo). “Heat”...
  • Página 65 Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Para ajustar los cronogramas del programa 1. Presione “SET CLOCK/DAY/SCHEDULE”, luego, “SET System SCHEDULE”. Set Clock/Day/ Auto Cool Schedule 2. Presione para configurar la hora en que se despierta los días de semana (de lunes a viernes), luego presione “NEXT”.
  • Página 66: Programe La Anulación Del Cronograma

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Programe la anulación del cronograma (temporario) Presione para ajustar temporariamente la temperatura. Presione para ajustar la temperatura en forma inmediata. Heat Temporary Inside Setting Esto anulará temporariamente la configuración de la temperatura para 6 : 30 el período de tiempo actual.
  • Página 67 Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Programe la anulación del cronograma (permanente) Presione para ajustar temporariamente la temperatura. Presione “HOLD” para ajustar permanentemente la temperatura. Heat Inside Esto anulará las configuraciones Setting Hold de la temperatura para todos los períodos de tiempo. 6 : 30 La función “Hold” apaga el cronograma del programa y le permite ajustar el...
  • Página 68: Conversión Automática (Calor/Frío)

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Conversión automática (calor/frío) La conversión automática es una función que System hace funcionar el acondicionador de aire y la Set Clock/Day/ Auto Auto Schedule calefacción en el mismo día. Cuando el sistema está configurado en “Auto”, el termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar, MCR29465 dependiendo de la temperatura interior. Las configuraciones de calor y frío deben Presione hasta tener 3 grados de diferencia. El termostato...
  • Página 69: Protección Del Compresor

    Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Protección del compresor incorporado Esta función ayuda a prevenir el daño del Cool Inside Setting compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor. 6 : 30 El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de ser Cool On apagado. Esta característica hace que el System compresor demore unos minutos antes Set Clock/Day/ Auto...
  • Página 70: Adaptive Intelli Gent Recovery

    Manual de funcionamiento ™ Acerca de su nuevo termostato Adaptive Intelligent Recovery (AIR) La función Adaptive Intelligent Recovery elimina la necesidad de conjeturas cuando se configure un cronograma. Permite que el termostato “sepa” cuánto demora su sistema de calefacción eléctrico para alcanzar la temperatura deseada. Sólo configure el cronograma del programa con la hora que desee que la casa alcance la temperatura deseada. El termostato, luego, encenderá la calefacción o el sistema de enfriamiento en el momento indicado para alcanzar esa temperatura y la hora programada por usted.
  • Página 71: Reemplazo De La Batería

    Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato Reemplazo de la batería Las baterías son opcionales (para ofrecer energía Presione y tire para quitar de respaldo) si su termostato fue conectado para energía de CA cuando fue instalado. Instale las baterías nuevas inmediatamente cuando Replace Battery “...
  • Página 72: En Caso De Inconvenientes

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. está vacía •...
  • Página 73 Serie FocusPRO TH6000 ® Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes El sistema • Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Heat”. Asegúrese de calefacción de que la temperatura sea más alta que la temperatura interna. o enfriamiento • Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Cool”. Asegúrese no responde de que la temperatura sea más baja que la temperatura interna.
  • Página 74: Ayuda Al Cliente

    Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. Para hacer el pedido, comuníquese con el número gratuito de Atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el código de fecha antes de llamar.
  • Página 75: Garantía Limitada De 5 Años

    Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell). Si el producto tiene defectos, (i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo compró; o (ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección: Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo. 69-1921EFS—03...
  • Página 76 Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Garantía limitada de 5 años Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor. La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto, entonces esta limitación puede no resultar aplicable a su caso. 69-1921EFS—03...
  • Página 77 Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado. Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
  • Página 80: Automatización Y Control Desenlace

    Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® Marca registrada de los EE. UU. © 2011 Honeywell International Inc. 69-1921EFS—03 M.S. Rev. 03-11 Impreso en EE. UU.

Tabla de contenido