We highly recommend that you refer to the complete user guide located on the CD. The user guide provides full details on how to use your Savi D100/D100-M USB adapter with your Savi headset. We also recommend that you install the Plantronics Unified Runtime Engine and Control Panel located on the CD.
Página 3
USB cable the PC must be on and in an active state (not standby). The CD includes: charging time will vary according to the number of other devices drawing power from the PC’s USB • Plantronics Software port(s). • Complete User Guide...
Nous vous recommandons également d’installer Plantronics Unified Runtime Engine et Plantronics Control Panel disponibles sur le CD. Une fois le logiciel de Plantronics installé, vous pouvez : Do not use headphones / headsets at high volumes for an extended period of time. Doing so can cause hearing loss.
Página 5
Contenu du CD : casque avec le câble USB, l’ordinateur doit être allumé et ne pas être en veille. Le temps de charge • Logiciel de Plantronics peut varier selon le nombre de périphériques branchés sur les ports USB de l’ordinateur.
Página 6
Le micro-casque Savi et l’adaptateur USB doivent être associés avant d’être utilisés. Felicidades por su compra de un nuevo producto Plantronics. Esta Guía de inicio rápido contiene instrucciones para configurar y utilizar el adaptador D100/D100-M USB con su audífono Savi.
La carga completa tarda 3 horas. 3 horas ....Carga completa El CD incluye: • Software de Plantronics noTA También puede utilizarse el cable de carga USB para cargar el audífono. Para cargar • Manual del usuario completo correctamente el audífono con el cable USB, la PC debe estar encendida y en estado activo (no en...
No use nunca los audífonos o auriculares a un volumen alto durante periodos prolongados. Esto puede causar pérdida de audición. Use siempre un volumen moderado. Vea plantronics.com/ healthandsafety para obtener más información acerca de los audífonos y la audición.