Y Series TechBook Índice Advertencias �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Introducción �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Características � ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Descripción general � ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 - Descripción del in�yt � ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 - Dimensiones del in�ye � ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 - Descripción del in�ye � �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 - Dimensiones del in�yt � ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Instalación de la Serie Y - Procedimiento de instalación en suelo con placa guía optativa � ���������������������������������������������������� 7 ...
Y Series TechBook Advertencias ADVERTENCIAS: Antes de instalar o conectar la unidad, por favor lea la información a continuación� * PARA UNIDADES QUE SE UTILIZARÁN EN ENTORNOS DIFERENTES A HOGARES UNIFAMILIARES, DEBE INCORPORARSE UN INTERRUPTOR DE EMERGENCIA CLARAMENTE SEÑALIZADO COMO PARTE DE LA INSTALACIÓN� EL INTERRUPTOR DEBE SER FÁCILMENTE ACCESIBLE A LOS OCUPANTES Y DEBERÁ SER INSTALADO AL MENOS A 5' (1,52 M) DE LA UNIDAD, ADYACENTE A ELLA Y A LA VISTA DESDE LA MISMA� * CUALQUIER CABLE DAÑADO DEBE SER INMEDIATAMENTE REEMPLAZADO� * DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA DE LA UNIDAD ANTES DE DAR MANTENIMIENTO O MODIFICAR CUALQUIER CONEXIÓN ENTRE LOS CABLES DE ESTA UNIDAD� * PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y/O LOS DAÑOS OCASIONADOS POR EL AGUA A ESTE CONTROL, TODOS LOS BUJES DE LOS CONDUCTOS QUE NO SE UTILIZAN DEBEN TAPARSE CON LAS BOQUILLAS ROSCADAS QUE LOS ACOMPAÑAN� * ESTE INSTRUMENTO DE CONTROL NO DEBE INSTALARSE CERCA DE MATERIALES ALTAMENTE INFLAMABLES� * UNA TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DEMASIADO BAJA O UN CABLEADO INADECUADO PUEDEN DAÑAR ESTE SISTEMA DE CONTROL� LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES RELATIVAS AL CABLEADO AL MOMENTO DE CONECTAR EL SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD� * ESTE SISTEMA NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR� COMUNÍQUESE CON UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO PARA OBTENER ASISTENCIA� * UN ELECTRICISTA CUALIFICADO DEBE ENCARGARSE DE REALIZAR TODAS LAS CONEXIONES, CONFORME A LO ESTABLECIDO EN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Y EN CUALQUIER CÓDIGO ELÉCTRICO VIGENTE AL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN EN TODO ESTADO, PROVINCIA O LOCALIDAD� * EL PRODUCTO DEBE DESECHARSE POR SEPARADO CONFORME A LA LEGISLACIÓN LOCAL VIGENTE EN MATERIA DE DESECHO DE RESIDUOS� Aeware®, Gecko®, y sus logotipos respectivos, son marcas de comercio de Gecko Alliance Group� In�yt™, in�ye™, in�keys™, in�touch™, in�k200™, in�k300™, in�k400™, in�k450™, in�k500™, in�k600™, K-19™, K-35™, K-8™, K-4, in�k800™, in�flo™, in�put™, in�seal™, in�link™, in�t�cip™, in�stik™, heat�wav™, Y Series™, y sus logotipos respectivos, son marcas de comercio de Gecko Alliance Group� Los otros nombres de productos o empresas que pudieran mencionarse en este documento son nombres comerciales, marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios�...
Y Series TechBook Introducción Serie Y Independientemente del spa, éste es su sistema de control La Serie Y ofrece el tipo de sencillez que lo convierte en un genuino producto de alta categoría� Resulta la elección natural para las personas que desean una solución múltiaplicación fácil de comprender� No tiene que preocuparse por las compatibilidades� Simplemente tendrá la agradable certeza de que cuando invierte en la Serie Y, todas las configuraciones de spa son compatibles� Es más, tiene en cuenta asimismo futuras compatibilidades, de modo que pueda sentirse tranquilo sabiendo que puede disfrutar de su sistema del spa durante muchos años� ...
Y Series TechBook Características La Serie Y cuenta con una amplia lista de características técnicas� Cada una de ellas brinda las soluciones más avanzadas disponibles a los propietarios de un spa equipado con la Serie Y: in.seal in.flo Protección estanca Protección contra fuegos secos El in�seal brinda un nivel extra de protección Un sistema de seguridad del calentador ubicado contra infiltraciones de agua� Los conectores y la en el calentador heat�wav con protección contra caja eléctrica tienen un diseño estanco para que fuegos secos completamente electrónica� el agua no pueda entrar en contacto directo con los componentes eléctricos (IPX5)� in.stik in.t.cip Carga automatizada de software Algoritmo para la temperatura del agua El in�stik es una unidad de almacenamiento El In�t�cip es un algoritmo inteligente para externo con un conector in�link muy similar actualizar la temperatura del agua que calcula a una unidad de almacenamiento externo el momento óptimo para arrancar las bombas y por USB� Se conecta al sistema del spa y obtener las lecturas de la temperatura del agua� contiene datos para programar o configurar El In�t�cip reajusta de forma continua la hora de el sistema� El sistema ejecuta la carga de datos arranque del calentador� automáticamente� in.touch in.link La relajación en sus manos Enchufes y conectores ingeniosos Todos los sistemas de la Serie Y son compatibles La Serie Y es únicamente compatible con la ...
Y Series TechBook Descripción general Conectores AMP Descripción del in.yt estándares para las salidas Sistema protector de estanqueidad Suficientes salidas para Conexión principal todas sus preferencias de entrada de alimentación eléctrica de spa Salidas de luz (1 directa, 1 conmutada) Conexión de toma a tierra (Se muestra la Conector principal del teclado versión europea) Enlace de Acceso a las comunicaciones conexiones del calentador Calentador heat�wav con tecnología in�flo Patas de montaje Lengüetas de empalme accesibles Dimensiones del in.ye Vista frontal Vista lateral 16�55" (420 mm) 10�75" (273 mm) 2�38 "...
Y Series TechBook Descripción general Descripción del in.ye Enlace de comunicaciones (in�touch o in�stik) Conectores AMP Sistema protector estándares para las salidas de estanqueidad Suficientes salidas para todas sus preferencias de spa Conexión principal Salidas de luz de entrada de alimentación eléctrica (1 directa, 1 conmutada) Conector principal del teclado Acceso a las conexiones del Enlace de comunicaciones calentador Calentador heat�wav con tecnología in�flo Lengüetas Patas de montaje de empalme accesibles Dimensiones del in.yt Vista frontal Vista lateral 16�62" (422 mm) 14�5" (368 mm) 2�38 " (60�3 mm) 2�88" (73 mm) 2"...
Y Series TechBook Instalación de la Serie Y ¡Importante! Por favor, lea antes de comenzar: Tenga en cuenta que no deberían utilizarse tornillos de cabeza cónica, ya que pueden dañar el soporte de la caja eléctrica� El elemento calefactor heat�wav debe instalarse en el circuito de retorno de la bomba principal (lado de la presión)� ¡Advertencia! Tenga cuidado con la aplicación de algunos productos habitualmente utilizados contra la corrosión (tales como la familia de productos WD-40), ya que podrían dañar la caja eléctrica, debido a una reacción química negativa entre algunos aceites industriales y su cobertura de 4" plástico� Todo material que pudiera entrar en contacto con la caja debería ser evaluado Nota: El sistema del spa debe instalarse al menos a 4" (100 cuidadosamente bajo condiciones de uso final mm) por encima del nivel de para verificar su compatibilidad� desbordado potencial. Si el suelo está...
Y Series TechBook Instalación de la Serie Y Procedimiento para la instalación en pared con soportes de montaje de pared opcionales Instale los soportes de Se recomienda el Ajuste firmemente, una Ajuste firmemente las montaje a ambos lados siguiente material: a una, las aberturas de aberturas de montaje de la parte posterior de montaje superiores a cada inferiores a cada lado del 4 tornillos # 10 de la la unidad, utilizando los lado del sistema del spa sistema con los otros 2 longitud adecuada con tornillos proporcionados con 2 tornillos y tornillos y las 2 arandelas� cabezal redondo, tipo con el soporte� 2 arandelas� Las aberturas de montaje lenteja o cilíndrico� inferiores están a 2" Rote los tornillos hasta un 4 arandelas de (51 mm) por debajo de las máximo de 13 pulg� libr� 1/2" DE x 1/16” grosor aberturas superiores� (1,49 N�m)� (12 mm DE x 1,5 mm) Utilice 2 travesaños Número de pieza: estándar de 2" x 4" o 2" x ...
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Cómo conectar el teclado principal al sistema del spa Para conectar el teclado, retire la cubierta, y a continuación inserte el conector in�link en el conector de teclado adecuado (según se ve en la ilustración)� Introduzca el cable a través de uno de los canales moldeados de descarga de tracción, situados en el lado inferior derecho del sistema del spa (según se ve en la ilustración)� Rellene el espacio restante con las juntas de espuma incluidas� No olvide volver a colocar la cubierta y todos los tornillos (rote hasta un máx� de 8 pulg� libr� [0,9 N�m])� Nota: Desconecte siempre la electricidad antes de conectar un accesorio al in.ye o in.yt. teclado Conecte el teclado principal según se indica aquí� ...
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Conexiones del calentador Bajo Tensión Retorno Tierra Sonda de regulación in�flo Calentador heat.wav Todos los sistemas de la Serie Y incluyen un calentador El calentador heat�wav viene configurado de fábrica para heat�wav de alto rendimiento� El calentador no tiene un 240 V / 4 kW, pero puede convertirse a 120 V / 1 kW interruptor de presión, y cuenta con la protección del dedicado simplemente añadiendo una conexión por in�flo contra fuegos secos integrada� cable (La conversión a 120 V está disponible únicamente en los modelos in�ye-3 de América del Norte)� Resumen de especificaciones de heat�wav: • Compatible con 120 V o 240 V • Protegido por un disyuntor externo (no protegido por fusible)* • Elemento de calentador Incoloy® • Hay disponible un calentador de 240 V optativo de 5�5 kW *Nota: Los modelos europeos son únicamente de 230-240 V, y están protegidos por fusible.
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Conexiones de accesorios de alto voltaje Los sistemas de spa de la Serie Y tienen dos opciones disponibles para conectar accesorios de alto voltaje: terminales de conexión rápida de 0�250”, o clavijas AMP y cajas� Conexiones de accesorios de alto voltaje: in.ye Estas marcas requieren que los accesorios de alto voltaje tengan terminales de conexión rápida rectos, no aislados y hembra para todas las conexiones, incluyendo las de tierra� Dependiendo de dónde se hagan las conexiones en in�ye, se pueden utilizar placas de conexión de tierra del sistema y accesorios de 120 V y 240 V� Consulte las siguientes tablas para ver cuáles son las conexiones correctas� Tenga en cuenta que todas las conexiones hembra deben estar instaladas correcta y completamente en la placa de conexión a tierra para conseguir la clasificación de corriente adecuada� 120V 240V P43 P44 120V DIRECT WHITE 20A/600VAC TIME-DELAY CLASS G BLACK GREEN 30A/480VAC TIME-DELAY CLASS G HEATER LIGHT, DIRECT 0.5A/250VAC GROUND 3AG FAST-ACT. LIGHT, SWITCHED OPTIONAL PP1 SPLITTER MAIN KEYPAD...
Página 13
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Conexiones de accesorios de alto voltaje: in.yt Estas marcas requieren que los accesorios de alto voltaje tengan terminales de conexión rápida rectos, no aislados y hembra para todas las conexiones, incluyendo las de tierra� Dependiendo de dónde se hagan las conexiones en in�ye, se pueden utilizar placas de conexión de tierra del sistema y accesorios de 120 V y 240 V� Consulte las siguientes tablas para ver cuáles son las conexiones correctas� Tenga en cuenta que todas las conexiones hembra deben estar instaladas correcta y completamente en la placa de conexión a tierra para conseguir la clasificación de corriente adecuada� Salida directa 1 (A4) Voltaje 120 V 240 V Verde/Tierra Negro/Línea Blanco/Común Salida directa 2 (C1) (Únicamente in.yt) Voltaje 120 V 240 V Verde/Tierra Negro/Línea P133 P133 Blanco/Común Auxiliar (B1) (Únicamente in.yt-12) Voltaje 120 V 240 V Verde/Tierra P118...
Página 14
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Conexiones de accesorios de alto voltaje: in.ye ce (Europa) Estas marcas requieren que los accesorios de alto voltaje tengan terminales de conexión rápida rectos, no aislados y hembra para todas las conexiones, incluyendo las de tierra� En los sistemas –ce, únicamente pueden utilizarse los accesorios de 230 V� Consulte las siguientes tablas para ver cuáles son las conexiones correctas� Tenga en cuenta que todas las conexiones hembra deben estar instaladas correcta y completamente en la placa de conexión a tierra para conseguir la clasificación de corriente adecuada� Ozonizador* (A1) Salida directa 1 Bomba 1 (A3) Bomba 3 (A4) (Únicamente in.ye-5 ce) (Conector de flotación) (Únicamente in.yt-5 ce) 230 V 230 V Voltaje 230 V Voltaje Voltaje 230 V Voltaje Verde/Tierra Verde/Tierra Verde/Tierra Verde/Tierra Negra/baja Negra/baja Negro/Línea K4-P Negro/Línea K2-P K6-P velocidad velocidad Blanco/Común Blanco/Común Rojo/Alta velocidad K1-P Blanco/Común...
Página 15
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Conexiones de accesorios de alto voltaje: in.yt ce (Europa) Estas marcas requieren que los accesorios de alto voltaje tengan terminales de conexión rápida rectos, no aislados y hembra para todas las conexiones, incluyendo las de tierra� En los sistemas –ce, únicamente pueden utilizarse los accesorios de 230 V� Consulte las siguientes tablas para ver cuáles son las conexiones correctas� Tenga en cuenta que todas las conexiones hembra deben estar instaladas correcta y completamente en la placa de conexión a tierra para conseguir la clasificación de corriente adecuada� Salida directa 1 (A4) Voltaje 230 V Verde/Tierra Negro/Línea Blanco/Común Salida directa 2 (C1) (Únicamente in.yt) Voltaje 230 V Verde/Tierra Negro/Línea P133 Blanco/Común Auxiliar (B1) (Únicamente in.yt-12) Voltaje 230 V Green / ground P118 Negro/Línea K26-P Blanco/Común P124 Bomba 1 (A3) Bomba 3 (C3) Bomba 5 (B3) Ozonizador (A1) (in.yt-7 and in.yt-12) (Únicamente in.yt-12) 230 V 230 V Voltaje...
Página 16
Y Series TechBook Conexiones de la Serie Y Conexiones de accesorios de alto voltaje: in.yt-ce (Europa), únicamente número de parte 0611-221009 Estas marcas requieren que los accesorios de alto voltaje tengan terminales de conexión rápida rectos, no aislados y hembra para todas las conexiones, incluyendo las de tierra� En los sistemas –ce, únicamente pueden utilizarse los accesorios de 230 V� Consulte las siguientes tablas para ver cuáles son las conexiones correctas� Tenga en cuenta que todas las conexiones hembra deben estar instaladas correcta y completamente en la placa de conexión a tierra para conseguir la clasificación de corriente adecuada� Bomba 1 (A3) Bomba 3 (A1) Bomba de circ. (C2) Ozonizador (A4) Voltaje 230 V Voltaje 230 V Voltaje 230 V Voltaje 230 V Verde/Tierra Verde/Tierra Verde/Tierra Verde/Tierra Negro/ Baja velocidad K2-P Negro/Línea K4-P Negro/Línea K22-P Negro/Línea K6-P Rojo/Alta velocidad K1-P Blanco/Común Blanco/Común Blanco/Común Blanco/Común Bomba 2 (A2) Bomba 4 (C3)
Y Series TechBook Cableado de la Serie Y Cableado eléctrico para modelos de América del Norte ¡Advertencia! Para unidades que se utilizarán en entornos diferentes a hogares unifamiliares, debe incorporarse un interruptor de emergencia claramente señalizado como parte de la instalación� El interruptor debe ser fácilmente accesible a los ocupantes y deberá ser instalado al menos a 5' (1,52 m) de la unidad, adyacente a ella y a la vista desde la misma� ----- Este producto debe estar conectado a un circuito Caja eléctrica principal Panel GFCI protegido por un interruptor con falta a tierra� ¡El cableado adecuado de la caja de servicio eléctrico, el GFCI y el bloque terminal de la Serie Y es esencial! Consulte las regulaciones de su código eléctrico local� Debería utilizar únicamente cables ...
Y Series TechBook Cableado de la Serie Y Cableado eléctrico: Modelo para América del Norte Para mayor información, consulte el diagrama de cableado ubicado en la tapa de la caja Para 240 V (4 cables) Para 120 V (*3 cables) El cableado correcto de la *Si está conectado a Nota: Para convertir el modelo a un sistema de 120 V, caja de servicio eléctrico, un sistema de 3 cables, debe moverse el cable auxiliar blanco (común)� el GFCI y el bloque de ningún componente de Consultar el diagrama de cableado para obtener más detalles� terminales del sistema 240 V funcionará� son esenciales� Llame a un electricista si fuera necesario� Cableado eléctrico: Modelo de Europa del in.ye-ce Para mayor información, consulte el diagrama de cableado ubicado en la tapa de la caja Monofásica Bifásica con neutro único� Bifásica utilizada para trifásica Trifásica con neutro único La corriente LI regresa Las corrientes L1 + L2 regresa por Delta – no neutral Las corrientes L1 + L2 + L3 regresa medio del neutral� por medio del neutral por medio del neutral� Utilice la instalación bifásica Las corrientes L1 + L2 regresa Conecte PJ1 entre P7 y P10� Conecte PJ1 entre P7 y P13� Conecte PJ1 entre P7 y P10� por medio de L3� ...
Y Series TechBook Cableado de la Serie Y Cableado eléctrico: Modelo europeo del in.yt-ce Para mayor información, consulte el diagrama de cableado ubicado en la tapa de la caja� Monofásica Bifásica con neutro único� Trifásica con neutro único Bifásica utilizada para trifásica La corriente LI regresa Las corrientes L1 + L2 regresan Delta – no neutral Las corrientes L1 + L2 + L3 regresan por medio del neutral� por medio del neutral por medio del neutral� Utilice la instalación bifásica Las corrientes L1 + L2 regresan Conecte PJ1 entre P7 y P10� Conecte PJ1 entre P7 y P13� Conecte PJ1 entre P7 y P10� por medio de L3� Conecte PJ2 entre P13 y P74� Conecte PJ2 entre P11 y P13� Conecte PJ2 entre P10 y P74� Conecte PJ1 entre P7 y P10� Conecte PJ2 entre P13 y P74 In.yt.ce 230 V o 230/400 V ¡Advertencia! El cableado correcto de la caja de servicio eléctrico, Los modelos in�yt�ce deben estar siempre el DDR y el bloque de terminales del sistema son conectados a un circuito protegido por un esenciales� Llame a un electricista si fuera necesario� dispositivo diferencial residual (DDR) que tenga una corriente residual operativa clasificada no superior a 30 mA�...
Y Series TechBook Configuraciones de encendido e interruptor ¡IMPORTANTE! Favor de leer antes de comenzar. Apague el interruptor. Asegúrese de que todos los accesorios están unidos al conector de tierra y conectados al sistema. Se requiere un caudal mínimo de 18 GPM. Asegúrese de que todas las válvulas de las tuberías del spa están abiertas y de que hay una buena circulación del flujo de agua desde la bomba principal hacia el calentador. Encienda el interruptor. Protección contra fuegos secos in.flo Cuando se enciende la unidad, el detector in�flo realiza una comprobación del flujo, por medio del siguiente proceso: La bomba 1 o la bomba de circulación arranca durante 2 minutos� La pantalla mostrará "_ _" durante el proceso de comprobación del flujo� Después de 2 minutos, el sistema valida un flujo de agua adecuado� En caso de que se den fallos, el sistema lo intenta de nuevo� Se muestra la temperatura del agua en la pantalla del teclado� Una vez que el agua haya alcanzado el valor programado mas 0,8˚F el calentador se apaga� Arranque la secuencia de la pantalla. (Cada parámetro aparece durante 2 segundos.) 8. 8 . 8 Prueba de la iluminación Número de software Revisión del software Selección configuración de bajo nivel Todos los segmentos y los LED se encienden� Bajo nivel seleccionado desde Menú de bajo nivel Seleccione el número Los valores mostrados Presione la tecla Prog para Es importante especificar de fases que suministra por el sistema ...
Y Series TechBook Cómo programar la Serie Y Puerto de comunicaciones Cómo programar la Serie Y utilizando el in.stik Cuando se encienda Utilice la tecla Aumentar/ Siga estos sencillos Nota: Cuando acabe la el sistema de spa, Disminuir para pasos para cargar nuevas programación, no olvide configuraciones de éste cargará todas las seleccionar el nuevo desconectar la unidad, retirar el in.stik, y volver a colocar la programa de bajo nivel configuraciones diferentes número de configuración cubierta del sistema. predeterminadas en su ...
Página 22
Y Series TechBook Cómo programar la Serie Y Consulte la Guía de referencia rápida de su modelo para establecer el configuración de bajo nivel y la ubicación del conector. Consulte su OEM para obtener configuraciones específicas. Modelo Número de Guía de referencia rápida in�ye-3 9919-101202 in�ye-3-ce 9919-101203 in�ye-5 9919-101192 in�ye-5-ce 9919-101193 in�yt-7 9919-101204 in�yt-7-ce 9919-101205 in�yt-12 9919-101206...
Y Series TechBook Configuraciones de salida estándar La configuración individual dependerá del nivel bajo seleccionado� Consulte la tabla de configuraciones de bajo nivel y el diagrama de cableado� in.ye-3 in.ye-5 (FL) Di 1 (120 V) P1 (2-vel) P2 O3/CP O3/CP Salida 3 El conector AMP principal no P3 (1-Velocidad) - Ver nota está disponible Salida 2 (Output 4 on CE) Salida 2 (Salida 4 en el CE) Salida 5 Salida 5 P1 (2-Velocidad) P1 (2-Velocidad) Salida 1 Salida 5 Salida 3 P2 (2-Velocidad) P2 (1-Velocidad) - Ver nota Salida 4 (Salida 2 en el CE) Salida 4 (Salida 2 en el CE) O3/CP O3/CP Nota: Si se utiliza P2, no se puede utilizar P1L. Nota: Si se utiliza P3, no se puede utilizar P2L.
Página 24
Y Series TechBook Configuraciones de salida estándar Únicamente in.yt-7 , número de pieza 0611-221009 C1 Di P1 (2-vel) C2 CP C3 P4 (1-vel) P2 (2-vel) P3 (1-vel) Salida 14 Salida 3 Salida 4 Salida 5 Salida 6 P1 (2-velocidad) Salida 1 Salida 3 Salida 8 P2 (2-velocidad) P4 (1-velocidad) Salida 2 P3 (1-velocidad)
Página 25
Y Series TechBook Configuraciones de salida estándar in.yt-12 C1 Di 2 B P5 (1- vel) C2 CP C3 P3 (2 vel) P4 (2-vel) A1 (240 V) Di 1 (120 V) P1 (2-vel) P2 (2-vel) O3 Salida 14 Salida 11 Salida 13 Di 2 Di 1 Ventilador Salida 12 Salida 2 (Salida 4 en el CE) Salida 7 Salida 5 P5 (1-velocidad) P1 (2-velocidad) Salida 9 Salida 1 Salida 6 Salida 8...
Y Series TechBook Cables de salida Tamaño de la abertura del cable del salida in.yt Para tamaño Para tamaño Para tamaño de cable 14-4 de cable de cable (∅ 0�410" 14-4/14-3 14-3/18-3 a 0�425") (∅ 0�365" (∅ 0�305" a 0�425") Para tamaño a 0�375") de cable Para tamaño 14-3/18-3 Sólo para de cable (∅ 0�305" tamaño de 14-4/14-3 a 0�375") cable 14-4 (∅ 0�365" (∅ 0�410" a 0�425") a 0�425") in.ye Para tamaño ...
Y Series TechBook Opciones de programación in situ de la Serie Y Clavijas AMP y cajas Puede encargarse un divisor especial PP-1 (Número de pieza: 9920-401369) y utilizarlo para dividir una salida en 2 salidas paralelas (es decir, una única salida de O3 podría utilizarse para un ozonizador y generador de UV, 03 o CP)� Ambos accesorios deben tener el mismo voltaje operacional (120 V o 240 V)� Clavija #1 (Negra) Clavija #2 (N/A) Clavija #3 (Blanca) Clavija #4 (Verde) Clavija #1 (Negra) Clavija #2 (N/A) Clavija #3 (Blanca) Clavija #4 (Verde)
Y Series TechBook Opciones de programación in situ de la Serie Y Configuraciones personalizadas En el caso de que ninguna de las configuraciones de bajo nivel predeterminadas incluidas en el sistema de la unidad satisfagan las necesidades del montaje de su equipo de spa, es posible configurar el sistema introduciendo manualmente configuraciones de parámetros clave (consultar la Tabla 1)� Para acceder a este menú, mantenga presionada la tecla Prog (o Luz) durante 30 segundos� Utilice las teclas Aumentar/Disminuir para seleccionar la configuración� Presione la tecla Prog (o Luz) para pasar al siguiente parámetro� Los parámetros disponibles dependerán del modelo que tenga� Tabla 1 Parámetro Pantalla Opciones Descripción --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, Salida 1 Accesorio conectado a Salida del relé 1 4L,P5,BL,CP,O3,L2,H, ON --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, Salida 2 Accesorio conectado a Salida del relé 2 4L,P5,BL,CP,O3,L2,H, ON --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, Salida 3 Accesorio conectado a Salida del relé 3 4L,P5,BL,CP,O3,L2,H, ON --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, Salida 4 Accesorio conectado a Salida del relé 4 4L,P5,BL,CP,O3,L2,H, ON --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, Salida 5 Accesorio conectado a Salida del relé 5 4L,P5,BL,CP,O3,L2,H, ON --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, Salida 6 Accesorio conectado a Salida del relé 6 4L,P5,BL,CP,O3,L2,H, ON --,1H,1L,2H,2L,3H,3L,4H, ...
Página 29
Y Series TechBook Opciones de programación in situ de la Serie Y Tabla 1 (Continuación) Parámetro Pantalla Opciones Descripción Enfriando De 30 a 240 segundos Enfriado del elemento del calentador en segundos Corriente Salida 1 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salida 1 Corriente Salida 2 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salida 2 Corriente Salida 3 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 3 Corriente Salida 4 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 4 Corriente Salida 5 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 5 Corriente Salida 6 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 6 Corriente Salida 7 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 7 Corriente Salida 8 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 8 Corriente Salida 9 De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 9 Corriente Salida A De 0 a 15 amperios Consumo de corriente del accesorio de Salid 10 Corriente Salida B...
Y Series TechBook Descripción general del teclado Las siguientes instrucciones son genéricas y proporcionan una descripción general de las principales funciones del teclado� Consulte su Guía de referencia rápida para obtener más información sobre funciones específicas� El sistema del spa de la Serie Y es compatible con los siguientes teclados: in�k200, in�k300, in�k400, in�k450, in�k500, in�k600 (mejoradp), K-4, K-19, K-35, K-8 (con conector in�link) y in�k800 (pantalla en color)�...
Y Series TechBook Descripción general del teclado Descripción de funciones Indicador Invierno Indicador Indicador Indicador Indicador Indicador Indicador Indicador Valor inteligente Bomba 1 Bomba 2 Ventilador Filtro Calentador programado Tecla 1 Tecla 2 Tecla Luz Tecla Aumentar/Disminuir Instrucciones Tecla 2 (bomba única Tecla 1 (bomba Tecla Luz Tecla 2 o ventilador) única o ventilador) Presione la tecla 1 para Presione la tecla Luz para Presione la tecla 2 para encender la bomba 1 a encender la luz� Presione Presione la tecla 2 para encender la bomba 2 a alta ...
Página 32
Y Series TechBook Descripción general del teclado Tecla Modo Desactivado Cómo programar el Cómo establecer la duración Aumentar/Disminuir sistema del ciclo de filtración Este modo le permite Utilice las teclas parar todas las salidas Dependiendo de la Mantenga presionada Aumentar/Disminuir para durante 30 minutos configuración del sistema, la tecla Prog o Luz hasta establecer la temperatura para realizar un rápido éste realiza o bien ciclos que la pantalla muestre d xx, del agua deseada� La mantenimiento del spa� de depuración o bien donde "xx" representa configuración de la ciclos de filtración� la duración en horas� Mantenga presionada temperatura aparecerá la Tecla 1 durante 5 seg� Ciclos de filtración durante 5 segundos Utilice las teclas Aumentar/ para activar el modo para confirmar su nueva Disminuir para cambiar la Para programar los ...
Y Series TechBook Descripción general del teclado Cómo regular la Si las lecturas recibidas del Modo Invierno Enfriamiento temperatura del agua sistema no son válidas, inteligente se mostrarán espacios en En un ciclo de regulación, blanco (- - -) hasta que se Nuestro modo Invierno Después de calentar registren con éxito lecturas el agua del spa hasta el sistema genera primero inteligente protege a su flujo del agua a través de normales� Tras verificar la sistema del frío activando el Valor programado la caja del calentador y activación de la bomba las bombas varias veces al deseado, se apaga el las tuberías, para asegurar y tomar una lectura de la día para evitar que el agua calentador, pero su lecturas exactas de la temperatura del agua si así se congele en las tuberías� bomba asociada (bomba temperatura del agua, se requiriese, el sistema El indicador Modo 1 a baja velocidad o CP) enciende el calentador ...
Y Series TechBook Resolución de problemas Códigos de error para la Serie Y Los códigos de error indican un fallo o un problema que debe ser corregido para asegurar un funcionamiento adecuado del sistema� Se muestran alternativamente el código del error y la temperatura del agua� Todos los códigos de error se mostrarán en la pantalla del teclado� Se detectó un error interno de hardware en el sistema del spa� Prr El error Prr señala un problema con la sonda de regulación� El sistema verifica constantemente si la lectura de la sonda de temperatura se encuentra dentro de los límites normales� La temperatura del agua en el calentador alcanzó 48°C (119°F)� ¡No entre al spa! FLO El sistema no detectó flujo de agua mientras la bomba principal se encontraba en funcionamiento� UPL No se descargó ningún software de configuración de bajo nivel en el sistema� AOH La temperatura dentro de la falda del spa es demasiado elevada, lo que ocasiona que la temperatura interna del sistema del spa sea superior a los límites normales� La temperatura del agua del spa alcanzó 42°C (108°F)� ¡No entre al spa!
Y Series TechBook Resolución de problemas Mensaje de error Hr Se detectó un error interno de hardware en el sistema del spa. • Reinicie el sistema del spa y active y desactive todas las bombas y el ventilador� • Si el error vuelve a presentarse, reemplace el sistema del spa� Mensaje de error Prr Problema con la sonda de regulación Sonda de regulación • Verifique si la sonda de • Reemplace el regulación (localizada calentador si persiste el sobre el calentador) se problema� encuentra debidamente • Reemplace el sistema conectada� del spa si persiste el problema�...
Y Series TechBook Resolución de problemas Mensaje de error HL El sistema se desactivó porque la temperatura del calentador alcanzó 48°C (119°F). Sonda de regulación • Mida la temperatura Si la lectura es inferior a Si la lectura es de 48°C Si la lectura es de 48°C (119°F) o superior y (119°F) o superior con un termómetro 48°C (119°F): no concuerda con y las condiciones DIGITAL y compare su ...
Y Series TechBook Resolución de problemas Mensaje de error FLO El sistema no detectó flujo de agua mientras que la bomba principal estaba en funcionamiento. Verifique que la configuración de bajo nivel se configuró debidamente, con o sin bomba de circulación (dependiendo de la configuración de su sistema)� Cable in�flo • Verifique que las • Si persiste el problema, válvulas de agua reemplace el estén abiertas y que calentador� el nivel de agua sea • Si persiste el problema, lo suficientemente reemplace el sistema elevado� del spa� • Verifique y retire cualquier elemento que obstruya el filtro� • Asegúrese de que haya un flujo de agua adecuado (mínimo 18 gpm)� • Asegúrese de que no haya burbujas de aire en las tuberías de la unidad (las bombas pueden hacer ruidos extraños)� Las bombas pueden hacer ruidos ...
Y Series TechBook Resolución de problemas Mensaje de error OH La temp. del agua en el spa alcanzó 42°C (108°F). • Mida la temperatura Si la lectura de la Si la temperatura en Si la temperatura en del agua con un temperatura es diferente: la pantalla es correcta la pantalla es correcta termómetro DIGITAL (superior a 42°C; 108°F) (superior a 42°C; 108°F) • ...
Y Series TechBook Resolución de problemas La bomba 1 no funciona La bomba 1 no funciona • Verifique si aparece • Verifique si el indicador Si el indicador de la bomba 1 no aparece: algún mensaje de de la bomba 1 aparece • Utilice otro teclado para asegurarse de que el fallo no error en la pantalla del en la pantalla del proviene del teclado� teclado� De apare- teclado cuando cer, vea la sección presiona la tecla 1� • En caso afirmativo, reemplace el teclado� correspondiente al mensaje de error que • En caso negativo, reemplace el sistema del spa� se indica� • Verifique la configura- ción de bajo nivel� Si el indicador de la bomba 1 aparece: • Verifique que la bomba funciona en ambas velocidades� Fusible (F2) de la bomba 1 de baja velocidad* Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 3 Fusible (F1) de la bomba 1 ...
Y Series TechBook Resolución de problemas La Bomba 2 o el ventilador no funcionan La Bomba 2 o el ventilador no funcionan • Verifique si aparece • Verifique si el indicador Si no aparece el indicador: algún mensaje de de la bomba 2 o el • Utilice otro teclado para asegurarse de que el fallo no error en la pantalla ventilador aparece proviene del teclado� del teclado� De en el teclado cuando aparecer, vea la sección se presiona la tecla • En caso afirmativo, reemplace el teclado� correspondiente al correspondiente. mensaje de error que • En caso negativo, reemplace el sistema del spa� se indica� Si el indicador aparece: • Verifique la programación de la ...
Y Series TechBook Resolución de problemas La bomba de circulación no funciona La bomba de circulación no funciona Modelo in�yt Pin 1 Pin 3 Fusible (F21) de la bomba de circulación Modelo in�ye Pin 3 Pin 1 Fusible (F2) de la bomba de circulación Si la bomba de circulación no funciona: • Verifique la configura- • Mida el voltaje en • Si no obtiene una ción de bajo nivel� el conector AMP lectura del voltaje, correspondiente: reemplace el fusible • Active la bomba Clavija 1 y Clavija 3 auxiliar� de circulación estableciendo el El voltaje debe ser de: • Si cambiar el fusible no valor programado 240 V para bombas de ...
Y Series TechBook Resolución de problemas El ozonizador no funciona El ozonizador no funciona La producción del ozonizador se suspenderá cuando la bomba 1, la bomba 2 o el ventilador hayan sido encendidos manualmente� Fusible (F2) del ozonizador Pin 1 Pin 3 Si el ozonizador no funciona: • Verifique si el indicador • Si el ozonizador no Si no se indica ningún del ciclo de filtración funciona aunque el voltaje, reemplace el aparece estático en el indicador del ciclo de fusible auxiliar. teclado� filtración se encuentre Si cambiar el fusible no encendido, mida el • Si el indicador del filtro resuelve el problema, voltaje en el conector parpadea, significa que reemplace el sistema del AMP correspondiente: el ciclo de filtración se spa. Clavija 1 y Clavija 3 ha interrumpido� En tal caso, reinicie el Si el voltaje es el ...
Y Series TechBook Resolución de problemas Nada parece funcionar: Sistemas de Norteamérica Verifique que todos los tornillos están debidamente ajustados en el bloque de terminales. Apague la corriente eléctrica y asegúrese de que los cables estén bien sujetos en el bloque de terminales, tirando de ellos con suavidad. Posteriormente, encienda la corriente eléctrica. Para sistemas de 240 V: • Mida el voltaje entre la • Mida el voltaje entre la Para los sistemas de 120 V línea 1 y neutro� línea 2 y neutro� • En el bloque de • Mida el voltaje entre la terminales, mida el • Debe tener 120 V • Debe tener 120 V línea 1 y neutro� voltaje entre la linea 1 y • Debe tener 120 V� la línea 2� Si las lecturas son • Debe tener 240 V� incorrectas, existe un problema en el cableado eléctrico. Llame al electricista. Si las lecturas del voltaje son correctas entonces: Fusible del transformador • Verifique el fusible del • ...
Y Series TechBook Resolución de problemas Nada parece funcionar: Sistemas de Europa Verifique que todos los tornillos están debidamente ajustados en el bloque de terminales. Apague la corriente eléctrica y asegúrese de que los cables estén bien sujetos en el bloque de terminales, tirando de ellos con suavidad. Posteriormente, encienda la corriente eléctrica. Para un sistema Para un sistema bifásico Para un sistema trifásico Para un sistema trifásico monofásico Delta • Mida el voltaje entre la • Mida el voltaje entre la • En el bloque de • Mida el voltaje entre la línea 1 y neutro y entre línea 1 y neutro, entre la terminales, mida el línea 1 y la línea 2, entre la la línea 2 y neutro� línea 2 y neutro y entre voltaje entre la línea 1 y línea 1 y la línea 3 y entre la línea 3 y neutro� • Debe tener 230 V en neutro� la línea 2 y la línea 3� ambas lecturas� • Debe tener 230 V en • Debe tener 230 V� • ...
Y Series TechBook Resolución de problemas El Spa no se calienta Fusible (F1) del calentador Indicador del valor Indicador del Bajo Tensión Retorno Tierra (Modo CE únicamente) programado calentador • ¿Aparece un mensaje • Verifique si el indicador Si se enciende el Si el indicador del indicador del calentador: Calentador no se del calentador aparece de error en la pantalla enciende en la pantalla, del teclado? En caso en la pantalla del • En la pantalla, tome mida la temperatura del afirmativo, vea la teclado� agua y compárela con la lectura del voltaje sección específica del la temperatura que se entre la terminal activa El indicador del mensaje de error� muestra en la pantalla.
Y Series TechBook Resolución de problemas Se activa el GFCI/RCD Caja eléctrica principal Conexiones importantes: El neutro del GFCI debe conectarse a la barra neutral Cable El neutro del de tierra spa debe estar Desde la Hasta Desde conectado al la caja eléctrica Hasta el spa caja eléctrica el spa Panel GFCI/RCD interruptor. ¡Advertencia! ¡La salida de la corriente total no puede exceder el valor total de la entrada de corriente! En el mercado existen diferentes modelos de GFCI� Vea las instrucciones del fabricante de su GFCI para información específica� Tenga en cuenta que las ilustraciones sirven sólo de ejemplo� GFCI/RCD (J1) Los sistemas de la Serie Y se encuentran equipados El GFCI/RCD salta y el puente (J1) no se encuentra con circuito de descarga GFCI/RCD en caso de que se instalada, el error no proviene del circuito de descarga presente un error HL. GFCI/RCD. • Localice el circuito de descarga GFCI/RCD (J1) en el • Verifique que el circuito GFCI/RCD se encuentre tablero ubicado tras la sonda de temperatura y retire ...
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Serie Y Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Como parte de nuestros servicios de apoyo técnico, se incluyen en esta sección métodos para facilitar el reemplazo en el sitio de los sistemas de spa de la Serie Y� Herramientas necesarias: • Destornillador Phillips y de cabeza plana • Multímetro • Llave ajustable • Espátula • Pinzas • Aparato de verificación del GFCI Todos los procedimientos descritos en este manual de servicio deben ser realizados por personal cualificado, conforme a las normas vigentes en el país de instalación� Cómo quitar un sistema de spa de las tuberías instaladas. Cuidadosamente revise el Quite la cubierta de ¡Atención! Desconecte las líneas esquema de las tuberías descarga de tracción del eléctricas aflojando los Para reemplazar del spa e identifique cable (3 tornillos) y el ...
Página 48
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Desconecte todas las Desconecte el cable de Utilice una pinza salidas de bajo voltaje, p� tierra de la lengüeta de machimbradora para ej�: el teclado principal, empalme del sistema del aflojar las tuercas de la luz o cualquier otro spa� plástico en cada uno accesorio� de los extremos del calentador de la unidad, tal como se ilustra� Retire los 2 tornillos que Retire las tuercas del Al terminar, retire el viejo En el momento de calentador de ambos teclado del spa� quitar el viejo teclado, sostienen la parte frontal inferior de la unidad, la extremos de la tubería del asegúrese de anotar cual está fija en la parte spa� el modelo exacto, las Nota: el procedimiento inferior del spa� opciones disponibles, de cambio de teclado que Retire el sistema del spa ...
Página 49
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Con una espátula, limpie Introduzca el cable del Inserte el teclado en la Retire la banda que cubre suavemente la superficie nuevo teclado por la abertura� el adhesivo colocado de instalación del nuevo abertura hecha en el spa� en la parte posterior del teclado, utilice un papel teclado� Dirija el conector del con alcohol para quitar cable hacia el sistema Verifique que el teclado se cualquier residuo del del spa para facilitar su encuentra bien alineado y teclado anterior� conexión posteriormente� perfectamente colocado en el nicho del spa� Fije el teclado en su Coloque un anillo aislante Cuando instale el nuevo Instale el nuevo sistema sitio� Asegúrese de que de 2" en el extremo sistema del spa, deslice la del spa en las tuberías� la franja adhesiva se de cada tuerca del parte posterior del pie de encuentra debidamente calentador, para prevenir ...
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Cómo reemplazar el calentador Sonda HL y Bajo Tensión Retorno Tierra Sonda de Temp� in�flo Utilice un desatornillador Manualmente retire el ¡Advertencia! Phillips para aflojar los conector in�flo� Asegúrese Antes de comenzar asegúrese de: tornillos que sujetan la de no dañar ningún • Apagar la electricidad de la unidad� cubierta en su sitio� Utilice conector en el momento • Verificar que las válvulas del agua están un desatornillador para de girar o tirar con cerradas (o que no hay agua dentro del spa)� aflojar las terminales demasiada fuerza� y quitar todas las conexiones eléctricas del calentador: Bajo Tensión, Retorno, Tierra� Manualmente retire el conector de la sonda HL y la sonda Temp� Afloje o retire los 2 Ajuste la posición del Conecte nuevamente ...
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Cómo reemplazar el tablero de control principal en el in.ye ¡Atención! Utilice un destornillador Utilice un destornillador in�flo� Asegúrese de no Phillips para aflojar los Phillips para aflojar las dañar ningún conector Antes de comenzar, 4 tornillos que sostienen terminales y retirar todas torciéndolo o tirando de asegúrese de: la cubierta� Desconecte las conexiones eléctricas él con demasiada fuerza� • Desconectar las líneas de alimentación del calentador: Bajo el suministro Manualmente retire de entrada, aflojando los Tensión, Retorno y Tierra� de energía en la el conector del tornillos del bloque de unidad� Manualmente retire el transformador, los cables terminales� conector de la sonda en la parte superior y los ...
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Cómo reemplazar el tablero de control principal en el in.yt ¡Advertencia! Afloje los 6 tornillos que Utilice un desarmador Manualmente retire Phillips para aflojar las sostienen la cubierta� el conector del Antes de comenzar, terminales y retirar todas Desconecte las líneas de transformador� asegúrese de: las conexiones eléctricas entrada de electricidad • Desconectar el del calentador: Bajo Retire los cables de la aflojando los tornillos de suministro de energía Tensión, Retorno, Tierra� parte superior y los cables las terminales del bloque en la unidad� Manualmente retire el del in�link� de terminales� conector de la sonda HL y de la sonda de Temp�, además del conector in�flo� Asegúrese de no dañar ningún conector torciéndolo o tirando de él con demasiada fuerza�...
Y Series TechBook Instrucciones paso a paso para el reemplazo en el sitio Cómo reemplazar la placa de extensión superior en el in.yt ¡Advertencia! Utilice un destornillador Identifique cada cable Retire el cable de control de la placa superior� Phillips para aflojar los que proviene del tablero Antes de comenzar, 6 tornillos que mantienen principal y retírelos de la asegúrese de: Desconecte los la cubierta en su sitio� placa de extensión� • Desconectar el conductores de entrada suministro de energía del tornillo de la terminal en la unidad� de conexiones� Retire los cables del Retire el soporte del Instale nuevamente los in�link� Identifique y in�link� Retire el tornillo dos soportes del montaje retire todo el cable de de la parte izquierda AMP y los soportes de electricidad del soporte inferior del tablero de descarga de tracción� del montaje AMP, lado ...
Y Series TechBook Especificaciones Calificaciones ambientales: Temperatura de servicio: 0°C (32˚F) a 58˚C (136˚F) Temperatura de almacenamiento: -25°C (13°F) a 85°C (185°F) Humedad: Hasta 85% RH, sin condensación Índice de protección contra el agua: IPx5 Mecánicas: in.ye Peso: Hasta 4�4 kg (9�7 lbs) Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad): 19�598" x 10�75" x 4�98" (497 x 273 x 126 mm) in.yt Peso: Hasta 4�45 kg (12 lbs) Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad): 497 x 368 x 130 mm (19�58" x 14�5" x 5�1") Modelo Serie Y UL/Especificaciones eléctricas CSA Potencia de entrada: 120/240 V nominal (+5/-10%) (2 líneas requeridas con neutro) 48 A Max, o (únicamente en in�ye-3): 120 V nominal sólo (+5/-10%) (línea única con neutro) 16 A Max, 60 Hz nominal (+1�5 / -1�0 Hz) Clasificación del Heat.wav: Voltaje: 120 o 240 V, 60Hz Vatiaje: 4 kW a 240 V, 1 kW a 120 V (También disponible: 5�5 kW a 240 V) Caudal: Mínimo requerido: 18 GPM (68 LPM) ...