EE.UU. NERGY Como socio de E ® , NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. ha determinado que este producto NERGY cumpla las directrices de Energy Star en cuanto al rendimiento energético. El emblema de E no representa la NERGY aprobación AEP de ningún producto o servicio.
- EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 y se comercializa con las marcas NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. 686-1, NISHIOI OI-MACHI ASHIGARAKAMI-GUN KANAGAWA 258-8533, JAPÓN Declaración de conformidad Este aparato cumple el apartado 15 de las normas de la CFC. Su funcionamiento está...
Para uso del cliente en EE.UU. o Canadá Canadian Department of Communications Compliance Statement (Departamento canadiense de declaración del cumplimiento de las comunicaciones) DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada.
Página 5
2. Este equipo se ha examinado y se garantiza que cumple los límites de los aparatos digitales de clase B, conforme al apartado 15 de las normas de la CFC. Estos límites se han concebido como medida de protección eficaz contra las interferencias dañinas en las instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría generar interferencias que afectaran a la comunicación por radio.
Página 6
Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during the manufacturing.
On the back page of this folder, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-114 94 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email: development@tco.se Current information regarding TCO’95 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:...
Página 8
Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO’95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colourgenerating layers of display screens must not contain any cadmium.
Página 9
LA-1526HMW TCO’99 ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto TCO’99 aprobado y certificado. Ha elegido un producto desarrollado para uso profesional. Con su compra, también ha contribuido a reducir el detrimento del medioambiente y promover el desarrollo de los productos electrónicos respetuosos con el medioambiente. ¿Por qué...
Página 10
Las necesidades medioambientales requieren restringir la presencia y el uso de metales pesados, retardadores de llama bromados y clorados, CFC (freones), disolventes clorados, etc. El producto debe estar preparado para el reciclaje y el fabricante está obligado a disponer de un plan medioambiental que se deberá...
Página 11
El plan TCO’99 exige que los componentes de plástico cuyo peso supere los 25 gramos no deben contener retardadores de llama con cloro ni bromo asociado orgánicamente. Está permitido utilizar retardadores de llama en las placas de circuito impreso, ya que no hay productos sustitutivos disponibles. Cadmio** El cadmio se encuentra en las pilas recargables y en las capas generadoras de color de algunas pantallas de ordenador.
Introducción a NEC MultiSync LCD1525X Enhorabuena por la compra del auténtico monitor en color NEC MultiSync LCD1525X. Tecnología ambix: La tecnología de entrada dual acepta entradas analógicas y digitales a través de un conector (DVI-I), así como un soporte analógico adicional a través de un conector VGA tradicional de 15 clavijas.
Página 13
Hub USB: MultiSync LCD1525X tiene un hub USB, dos puertos de upstream y cuatro de downstream. Puede utilizar dos grupos de ordenadores con un LCD1525X. Menor superficie de apoyo: Es la solución ideal para entornos que requieren una calidad de imagen superior pero admiten un tamaño y peso limitados.
Página 14
Contenido Su nueva caja de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: Monitor NEC MultiSync LCD1525X con cable DVI-A a VGA. – NEC MultiSync LCD1525X. – Un cable de CA. – Un cable DVI-A a VGA. – Un cable de señal de vídeo DVI-D a DVI-D.
Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento Para garantizar el rendimiento óptimo del equipo, tenga en cuenta las siguientes instrucciones al instalar y utilizar el monitor en color MultiSync LCD: • NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario.
Página 16
Si se da algunas de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y contacte con el personal de servicio cualificado: • Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado. • Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor. •...
Instalación Para conectar el monitor MultiSync LCD1525X a su sistema, siga estas instrucciones: 1. Desconecte su ordenador. 2. Para PC con salida digital DVI: Conecte el cable de señal DVI-D a DVI- D al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.1). Apriete todos los tornillos.
Página 18
7. Para completar la configuración de su monitor MultiSync LCD, utilice los siguientes controles de OSM: • Contraste de autoajuste • Autoajuste Consulte la sección de Controles de este manual del usuario si desea obtener una descripción detallada de estos controles OSM. NOTA: Si surgiera algún problema, consulte la sección Solución de problemas de este manual del usuario.
Controles INPUT SELECT (selección de entrada) Si no aparece ningún menú de OSM, la entrada de vídeo y el upstream de USB se pueden modificar pulsando el botón PROCEED (continuar). : cambiar sólo el vídeo : cambiar el vídeo y el USB Controles OSM Los controles OSM situados en la parte frontal del monitor...
Página 23
Brillo y contraste Con esta función se controlan el brillo y el contraste del video. BRILLO Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. CONTRASTE Ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo. AUTO ADJUST (autoajuste) (sólo para entradas analógicas) Corrige la imagen que aparece para las entradas de vídeo no estándar.
AUTO ADJUST Ajusta automáticamente el tamaño H. y la configuración de precisión. Sistema de control del color Valores predefinidos: 1, 2, 3, 4, 5 Con los valores predefinidos 1 a 5 se selecciona la configuración del color deseada. Cada configuración del color está ajustada de fábrica a la escala Kelvin establecida.
OSM LOCK OUT (bloqueo de OSM) Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSM. Si se intenta activar los controles OSM mientras está activado el modo Lock Out, aparecerá una ventana indicando que los controles OSM están bloqueados.
Página 26
DVI SELECTION (selección de DVI) Esta función se selecciona en el modo de entrada de DVI. Si ha cambiado la selección de DVI, deberá reiniciar el ordenador. DIGITAL La entrada digital DVI está disponible. ANALOG (analógica) La entrada analógica DVI está disponible. FACTORY PRESET (configuración predefinida) Seleccionando Factory Preset podrá...
OSM Warning (advertencia de OSM) No Signal (no hay señal): Esta función avisa al usuario cuando no se recibe ninguna señal. Una vez conectada la alimentación, cuando se modifica la señal de entrada o el vídeo no está activo, aparecerá la ventana No Signal.
Especificaciones MultiSync LCD1525X Especificaciones del monitor Imagen Tamaño de la imagen visible de 38 cm (15,0 pulgadas); resolución estándar de 1024 x 768 (píxeles); matriz activa; transistor de película fina (TFT); pantalla de cristal líquido (LCD); graduación de puntos de 0,30 mm; 200 cd/m luminiscencia blanca, típica;...
“sombra” de esa imagen, debería tener el monitor apagado durante una hora para borrarla. NOTA: Como en todos los aparatos de visualización personales, NEC recomienda utilizar un salvapantallas con regularidad siempre que la pantalla esté desocupada. Español-28...
La imagen es inestable, está desenfocada o aparecen ondas • El cable de señal debería estar bien conectado al ordenador. • Utilice los controles de ajuste de la imagen OSM para enfocar y ajustar la imagen aumentando o reduciendo la precisión. Cuando se modifica el modo de visualización, es posible que sea necesario reajustar las configuraciones de ajuste de la imagen de OSM.